精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ccws (終於要當兵了)》之銘言: : ※ 引述《ByKiss (白親)》之銘言: : 香港人說的廣東話跟廣東也有很多發音或辭彙差異 : 但粵語(廣東話)不會變"港語" : 台灣閩南語真的想要變成"台語" : 應該先變成官方語言(台灣國的國語) : 然後才對外論述我們的國語=台語 : 否則台灣閩南語=台語? : 那客家話、原住民話呢?? : 那澎湖閩南語=澎語? : 金馬的閩南語要不要也取個名字?? : 政治上切割或獨立都不要緊 : 文化上沒必要痛恨其來源或血源 : 用的語言、文字、甚至多數習俗起源大都是對面過來的 : 要這樣切割豈不是太辛苦(不要變韓狗阿!自己捏造新的起源或神話) : 要不要坳台灣的媽祖跟廈門的媽祖信仰有所不同 : 在台灣拜關公的意義跟對面也沒什麼關係 : 又不是說台灣是原住民、日、韓、美、中...等多種族混合而成的一種新種族 : 台灣的住民極大多數血源來自於對岸 : 政府上說自己是台灣人(或是中華民國國民) : 文化上應該是華人 想坳文化上是台灣人可能要在奮鬥個3.50年吧~ 這說法有問題, 正是因為你提的例子廣東話. 現在大家都叫那是廣東話, 日語廣東語, 英文使用者叫「Cantonese」, 但是廣東本身就有分三個不同的語言族, 分別是客家, 潮汕, 廣府, 我 們所說的「廣東話」, 指的只是廣府話和底下的諸方言. 也就是說, 廣 東和臺灣都有著相同的問題. 問題的基本在於, 「叫廣東話, 是否代表全廣東的居民都說這語言? 」 , 這也是臺語之是否能叫臺語的基本. 以香港而言, 香港話這種說法是存在的, 因為香港粵語受英語的影響相 當的重, 基本上英語已經大規模粵化, 用的人都不知道自己在說英語. 這在電視劇裡就很常見, 香港古裝電視劇的粵語版配音, 裡面經常都有 清朝周代的人說的話狐雜英文, 例如「打個 round」(轉過頭), 「call 班人」(聚集一群人), 問題在於, 因為香港影視文化對廣東的投射十分 強勁, 導致了廣東的粵語在近二十年裡不斷受到香港語影響. 使大家的 差別變少. 再加上移民社會, 有些東西也受到客家語和潮汕語影響, 潮汕語和客家 語的詞語也被借入香港語中, 語言就是這樣, 其實語言的變化能力和速 度比我們想像中的還要大和快. 而在廣東的客家人, 潮汕人, 往往或多或少會懂廣府語, 但廣府人卻不 見得對潮汕語和客家語. 那跟臺灣的情況也類似, 主要問題是大家母語 教學和母語政策長期不清楚, 避而不談, 或者宣揚和諧, 結果反而使問 題更嚴重. 也就是說, 假設臺灣的臺語或閩南臺灣方言, 將來有一天增加對各閩南 語系地區的影響, 則各種閩南語也會或多或少和著臺灣看齊, 到時還是 會引致臺閩難分的現象. 但就算這現象發生也好, 如果你叫粵語為「廣東語」的話, 那麼用同一 標準, 臺語也是成立的. 如果你認為臺語是不成立的, 那麼你也不能叫 香港粵語為廣東語, 而真的要叫作香港語了, 因為那絕對不是同是廣東 的潮汕人的母語. 廣東會出現這種現象, 是因為過去中央帝國劃省的時候, 根據的是地理 上的理由, 而不是文化上的理由, 如果中華地區在五百年前開始產生歐 洲各種的思想變化的話, 那麼很有理由半個廣東會變成「客家省」. 至於族群衝突, 廣東近代也有過客家人和廣府人之間的武裝衝突「土客 戰爭」, 不過這種歷史在目前忽視地區史的情況下, 基本上都是大部份 人都不知道的黑歷史. 至於很多人對「中國」兩字這麼感冒, 我的見解是, 中國兩字本身就是 一個硬將政治文化身份認同曖昧不清混和在一起的詞語, 派生出很多問 題. 就算大家心裡清楚政治和文化不相干, 還是到處有一些「你用中文 字講的是中文就是跟我同源同種所以我們要政治統一」這種宗教理論, 面對這種理論, 完全是秀才遇著兵. 結果引致的反作用就是去中國化. 像越南, 韓國的情況, 為免在政治上 被吃豆腐, 用相當厲行的方法切割漢文化. 站在我觀察的立場, 我看到政治上的貪婪反而導致文化領域的萎縮, 而 這種貪婪反而引致更多地區跟中華文明劃分界線. 所以我會說, 對於熱愛中華文明的人來說, 用「你拜中國神, 說中國語 , 過中國節, 有種就全部丟掉啊」這種話去說服別人接受, 結果反而只 會導致對方為了保存自己的尊嚴, 索性連自古流傳下來的文化和習俗, 都更向著背離的方向步進. 像香港人早就接受了聖誕節和復活節的存在, 即使那明顯是基督教文化 的, 但也沒人說, 你不是基督徒, 耶穌出生和從墓裡挖出來又關你甚麼 事? 如果有人真的不斷重覆這種言論, 我也會對聖誕節產生反感吧? 但沒有 , 所以香港人會繼續慶祝聖誕節下去, 沒有人在乎那是一個基督教節日 , 也沒有人在意這裡大部份人都不是基督徒, 而基督教文化最終反而在 香港可以長遠紮根. 所以我不會傻到去用文化強迫別人接受或放棄甚麼, 我知道這一定會有 反效果的. -- 基於飲水思源的理念, 還是該打的廣告, hkday.net --- 碩果僅存還願意和其他地區轉信的香港 BBS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.252.90.21
wonderangel:普你阿摩~~~ 07/30 11:01
Mikli:看到ID就推 07/30 11:01
show282:台灣對福建也是阿...只是福建沒廣東威,台灣人沒感覺 07/30 11:01
Mikli:有沒有chenglap大哪個領域比較不懂的八卦? 07/30 11:02
jma306:英語==> 台美語 客語==>台客語 07/30 11:02
greige:日語=> 台日語 07/30 11:03
haklim:台灣閩南語 台灣客家語 台灣原住民語 07/30 11:04
haklim:http://hakka.dict.edu.tw/ 台灣客家語常用詞辭典 07/30 11:05
COOLBILL:推 07/30 11:06
haklim:http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm 台灣閩南語常用辭 07/30 11:06
buyo:推流星拳C大 可惜上篇被電爆自刪了 07/30 11:07
haklim:大家推文辛苦了 也去辭典區學習吧 07/30 11:07
XVN:此ID好文必推 07/30 11:09
wega:廣西人也講廣東話阿XD 07/30 11:12
jma306:等兩岸統一後,閩南語和台灣閩南語就會需要區分了 07/30 11:13
ccws:推 文化認同很自由 只是不解有人不認同卻又不得不用 不痛苦嗎 07/30 11:14
Delicious0:推一下啊 07/30 11:16
buyo:ccws還是不懂 文化使用跟認同並不是相對立 07/30 11:17
sjack:之前認真看了教育部的那些詞典~編得好爛~特別是原住民語部分 07/30 11:17
buyo:覺得確立台灣文化等於消滅你所謂華文化 那叫妄想 07/30 11:18
haklim:原住民語辭典常常連不上去 07/30 11:18
akita912:成大教授別再亂了= = 好好讓社會安靜一下0...0 07/30 11:19
haklim:http://134.208.27.115/ 原住民語辭典 07/30 11:19
mgdesigner:初音:台語?我這日本人都會講了http://0rz.tw/cvyb0 07/30 11:20
farnorth:看完推 07/30 11:20
ccws:buyo大 我是真的不解阿 不認同可以走自己的路或低調阿 07/30 11:20
ccws:怎麼會一邊罵又一邊用很哈爽 感覺很怪~ 07/30 11:21
bury13:好文~ 07/30 11:21
mars3:好文推 07/30 11:21
ggyybattle:好文推~~文化和語言 就讓她順其自然發展下去吧 07/30 11:25
popopin:福建也不是講閩南話...斤斤計較葉宜津喔 07/30 11:27
biki:推好文 07/30 11:28
yabition0411:先推再看 07/30 11:29
zankuro:大推啊! 07/30 11:32
lxxlxx:整個福建還有福州話 建甌話 永安話 莆仙話 跟閩南話不通 07/30 11:34
gomars:其實國語也會受到台灣閩南語的影響 現在國語跟當初的北京話 07/30 11:34
gomars:音值和發音方式都有不同 所以說語言互相影響是正常的 07/30 11:34
gomars:只有政治狂熱者才會拿著這種事大作文章 真令人感嘆 07/30 11:35
mmmbop:來自香港的朋友從政治切入的觀點也很香肯 07/30 11:39
mgdesigner:福州話跟台灣話音值很接近說..沒聽過福州伯過台灣嗎? 07/30 11:39
roseritter:真強者 07/30 11:40
abucat:認同中國文化不等於認同中共!謝謝c大! 07/30 11:40
lxxlxx:福州話 http://0rz.tw/5LFuF 樓上如果覺得能通我也沒辦法 07/30 11:42
greige:福州接近東引吧? 跟台灣的 漳洲 泉洲很不同 07/30 11:49
greige:我舅媽東引人 她哥哥就在福州做生意 海鮮超讚又便宜 07/30 11:50
l23:福州話跟台灣話哪裡接近了..... 07/30 11:51
greige:拿泉州 漳州來跟台灣的閩南語比 比較合適 07/30 11:51
greige:有些愛玩 正名 的吱...跟韓國人 好像啊~ 台灣發明的~ 07/30 11:52
mgdesigner:sry眼睛糊到看錯..我看作成廈門話..XD不過我覺得還好.. 07/30 11:56
mgdesigner:跟台灣話比起來,文言音比例較高..一開始不太習慣XD 07/30 11:57
TheBoyLee:推 07/30 12:00
Ghad:push 07/30 12:10
micaDanube:推 07/30 12:13
jhunfong:C大的文就要推 07/30 12:15
Lazypigy:這比較像專業術語和俗稱吧 這世界上有中國話嗎? 07/30 12:28
tiuseensii:這也是我無法認同深綠的原因:取代精英的也只能是精英 07/30 12:41
alterego:專業文 07/30 12:41
tiuseensii:硬要切割中國,卻沒有文化典範,人家只會當你嘴砲而已~ 07/30 12:43
hachibuya:推 07/30 12:50
Leika:此乃正直之言~ 07/30 12:59
jimihsu:推 07/30 13:07
nuanua:好文必推 07/30 13:14
forttryon:廣東語和香港語成不成立那段邏輯是不是相反了... 07/30 13:18
uzumaki:推! 07/30 13:51
exrocist:好文必推 不是中國人不能拜中國神 拜釋迦佛就印度人囉? 07/30 15:41
indigomaple:說得好,認同中國文化不等於認同中共!深綠的大概永 07/30 16:07
indigomaple:遠也不瞭解這個道理。 07/30 16:07
opie:狗屁 07/30 17:25
opie:你的標準問題真大,香港語跟台語才是一組的好嗎 07/30 17:27
opie:什麼叫稱香港說廣東話,閩南語就變台語 07/30 17:28
cashko:推樓上,粵語跟台語才是一組吧 07/30 22:26
djmay:大推 就是有人硬要把政治和文化扯在一起 07/31 03:29
abc0:略懂 07/31 07:38
cindy3589:好文推!~噓的人不懂就放屁~好臭好臭 08/02 05:13