精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《as1885 (H.R.P)》之銘言: : 就是阿本肥宅看一些商業大片, : 像是undead 會翻譯成活死人, : 好像也有死靈、不死族的意思 : 為啥不翻譯成未亡人,這樣就能 : 有未亡人之夜、未亡人騎士、未 : 亡人法師等超酷片名,不然現在 : 未亡人英文翻作什麼? 因為 un 的意思是「取消」,比方說 undo,unplug。 undead 是「取消死亡」的意思,要成為 undead 的前錯就是先 dead。 也就是死了的東西才能夠成為 undead。不論是吸血鬼,骷髏,喪屍,鬼 魂,要成為 undead 的先決條件是至少先死一次。 未亡字面上就是「未死」的意思,那就跟 undead 的前決條件,也就是死 是完全互斥的。比方說寡婦會被稱之為未亡人,就是因為寡婦是那種老公 死了自己沒死。 嚴格來說,undead 譯作「不死物」是曲解的翻譯,他實際上不是不死物 ,反而是已死物,只是能夠動而不是活著,因此反而說是不活物更貼近他 的意思。 不過如果你只是要很酷的翻譯的話,那 undead 的意思當然不重要,不在 意翻譯精確的話,例如直接將 undead 譯成「咸濕」,那麼你就會得到像 咸濕之夜,咸濕騎士,咸濕法師這些超酷的片名了。 -- 我的 patreon: patreon.com/chenglap -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.98.177.62 (香港) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1691622422.A.077.html
t20031210: 結論是三小XD114.136.192.183 08/10 07:08
johnhmj: 啊就疆屍活死人嘛 49.216.40.78 08/10 07:09
greensaru: 為什麼是咸濕?不可以翻作雞雞嗎?223.141.197.142 08/10 07:10
Antia691: 咸濕… 116.89.140.88 08/10 07:13
clpeng: 很認真看完前兩趴,最後一趴擊敗三觀。 114.44.141.178 08/10 07:13
amethystboy: 還以為一早就開車111.243.134.122 08/10 07:14
dlam002: 白濁也不錯 27.247.196.245 08/10 07:15
MrSherlock: 死不透 111.83.152.1 08/10 07:15
yao19891229: 笑死114.136.183.204 08/10 07:18
snpred: 有梗 27.240.216.211 08/10 07:20
GonVolcano: 紅明顯請教,也可以當成跳脫輪迴嗎 1.200.244.2 08/10 07:22
Fuuuck: 某時事評論家是不是有出一本書專門在講? 1.160.17.175 08/10 07:22
heavensun: 香港語音譯 咸濕? 125.228.79.97 08/10 07:31
t4lin: wow就有個酷名字 天譴軍 223.137.64.44 08/10 07:35
sdbb: 咸屍 112.104.152.78 08/10 07:37
Kiyone: 差點以為阿月紅茶冰要… 101.10.109.71 08/10 07:38
herculus6502: 咸屍 223.137.54.91 08/10 07:45
solidworker: 笑死 223.137.90.241 08/10 07:50
donkilu: 翻成活死人比較準確 12.25.160.59 08/10 07:53
cck525: 活死人可以 114.136.84.59 08/10 07:54
palapalanhu: XD 114.137.29.86 08/10 08:00
SSglamr: c大差點變成阿月紅茶冰 125.227.152.74 08/10 08:01
mig: 最後一段 XDDDD 180.177.108.9 08/10 08:03
b9211173: 我以為後面會有段胡哥老公...220.128.115.139 08/10 08:03
andy6805: 最後一段突然變XVIDEO是怎樣 101.12.21.168 08/10 08:09
ABiao0220: wtf 39.15.66.77 08/10 08:13
kohanchen: 中國的屍解仙是最早的殭屍概念 125.59.171.16 08/10 08:14
jay9968: unbelievable是直接就不信101.138.253.186 08/10 08:29
k1400: 好久沒聽到鹹濕 抬頭一看 難怪 49.216.18.28 08/10 08:30
somefatguy: undad 36.234.236.183 08/10 08:37
MysterySW: unlucky就是雖 也沒有先幸運之後才不幸 96.245.229.237 08/10 08:38
Yenfu35: XDDDDDDDDDDDDDDD 122.116.173.56 08/10 08:46
Lhmstu: 因為人人都是lucky為基底,所以才是unluc 1.162.107.96 08/10 08:48
Lhmstu: ky 1.162.107.96 08/10 08:48
Tomince: 現在草木皆兵,以為是張阿月 180.217.28.226 08/10 08:52
heacoun: 這篇居然是C大XD 61.227.76.231 08/10 08:57
alex2009: 那unhappy 是取消高興嗎? 42.76.247.127 08/10 09:09
mou5009: 後面啥鬼啦 49.216.128.66 08/10 09:12
mokissru: 看內文以為是阿月紅茶冰 101.9.102.230 08/10 09:35
reexamor: Under Armour114.137.206.206 08/10 09:40
hanhanhaha: Understand 111.71.213.188 08/10 11:29
marke18: XD 61.230.66.92 08/10 13:17
pttouch: 哪是取消啦,亂講114.136.239.179 08/10 13:25
storilau: un-當前綴的能有多種意義好嗎,先查個 114.136.223.95 02/15 02:06
storilau: 字典吧。 114.136.223.95 02/15 02:06