精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《nfish (這個世界是怎麼了)》之銘言: : 愛當皇民沒關係,可是把真的『中文』變成日文 : 和韓國人去和聯合國申請端午節是他們文化遺產是一樣的無恥 : 板上一堆皇民串改歷史就已經真的有夠無恥,現在連中文都要偷走說是日文
paleomort:低層次檢索。 10/06 13:15
frogha1:你太牽強啦, 經世濟民跟economics根本完全不同10/06 13:26
kvankam:凹得很難看 為你覺得臉紅10/06 13:42
XieXie9527:人家在講現代詞意,結果你去google古意,真難看10/06 13:50
什麼偷來偷去的 這些叫作和製漢語 自己看 沒知識也要有常識 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%92%8C%E8%A3%BD%E6%BC%A2%E8%AA%9E 其實除了和製漢語 台灣也有不少學術界的專有名詞其實是日文片假名直接翻譯來的 以地質年代來說很多就是如此 像是寒武紀 奧陶紀 侏儸紀 等等皆是 硬要分什麼誰偷誰真的很無聊 你對語言的概念真的很差 : 好一個俯拾皆是,派出所,員警之類的用語 : 那是被日本統治後繼續沿用的字 : 這樣你也拿來說,佩服 不爽不要用 語文本來就會演變 其實台灣也有很多大陸沒有的造詞 台灣使用和製漢字的習慣本來就是日本統治後留下的 有什麼不能說的? 人家討論語言 你硬要拿民族主義大帽子丟人討戰 還皇民呢 你又是什麼東西? 除非你沒有用過任何一個和製漢字 不然你沒資格講這種話 順便告訴你一件事情 台灣很多習俗也是日本人留下的 像是發燒時頭上敷冰袋 依你邏輯 你只要以前發燒時敷過冰袋 你就是皇民了 這樣我可不可以叫你一聲皇民啊? 無聊 太平洋沒加蓋 你去你心目中語言最乾淨沒有受到日語汙染的大陸定居算了 最好不要回來 最重要是不要上PTT來丟人 (只不過你去了之後會發現天朝也被倭國語文文化侵略啦 哈哈哈) 憑你這種水準也敢出來討戰 這世界是怎麼了 -- 「譁! 原來是個穿著很亮盔甲的金皮卡。 鹹濕的眼神、淫賤的笑意、乞撚人憎的動作,已知道他是基佬中的極品的了」 Fate/zero 全四卷 歡樂發行中! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 106.104.67.55
bluebell1:台灣很多習俗是清朝人留下的 10/06 14:11
kaoru1992:推 10/06 14:11
des1267:中國也叫派出所~警察啊~ 10/06 14:12
HELLDIVER:中國之前叫城管 公安 不知為何後來台灣化 10/06 14:13
Lucario:台灣還在用大宋律法咧 10/06 14:13
※ 編輯: kid725 來自: 106.104.67.55 (10/06 14:14)
toast520520:可以叫這些蛆不要用"便當" 請用"飯包" 10/06 14:13
Lucario:台灣還有宦官外戚專政咧 這些都是中國馬英九帶來了 10/06 14:13
HELLDIVER:我猜大概是公安名聲太差了 10/06 14:14
des1267:上海到處都是打著台灣招牌的商品 連台灣屎都是香的 10/06 14:14
toast520520:不要用"經濟" 要用"食貨" 不要用"電話"要用"德律風" 10/06 14:15
nakayamayyt:日本也有用公安. 10/06 14:16
HELLDIVER:還有一個很明顯的是"猜想" 中國用語是"估計" 10/06 14:17
nakayamayyt:公安是組織職位概稱,警察是正式稱呼 10/06 14:17
bravobrave:現代詞彙有一大堆都是日本發明的梁啟超時代就引進了 10/06 14:17
urban:中國人也稱telephone叫做電話,而不是德律風 10/06 14:17
bravobrave:中国有十幾億人在用有本事你別用啊 10/06 14:18
HELLDIVER:推想推測猜想臆測 通通用"估計" 整天估計來估計去 10/06 14:18
bravobrave:扯什麼日本統治 笑死人 10/06 14:19
nakayamayyt:中國也被台灣影響,用電腦稱呼蓋過用計算機 10/06 14:19
q13461346:正確 10/06 14:21
csaga:大陸用詞確實現在用電腦比較多了,幾年前看都還是用計算機 10/06 14:21
csaga:原PO太狠了,打臉用拳頭 科科... 10/06 14:21
mstar: 總統 → 伯雷璽天德 超煞气 10/06 14:23
mstar: 伯理璽天德 10/06 14:24
ryoma9527:中國造的詞什麼"估計" "立馬" "淡定"看了就不想用! 10/06 14:24
boogieman:我怎麼覺得激光打印機還是比雷射印表機常見了? 10/06 14:24
jerrylin:語言本來就是抄來抄去 10/06 14:24
a34567:我們是皇民 他就是皇民俘虜啊 身在民國心在共 好不傷心 10/06 14:25
ryoma9527:補一個"菜單"... 10/06 14:25
a34567:其實不只漢字 很多複合動詞也是跟日本借的 古文無此用法 10/06 14:26
csaga:很多用法本來就不一定會變,看適不適合或方便性而已 10/06 14:26
hitlerx:移動德律風看起來就好潮的 10/06 14:28
k9k2k7k0:墨比爾德律風更潮XD 10/06 14:50
nakayamayyt:有一個德國品牌中文名稱就叫德律風根 10/06 14:52
legendrl:地球是很危險的,還是請他到火星定居好了,免得看到日本. 10/06 14:53
typepeter:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 10/06 15:02
debaucher:紅明顯 "立馬"不是26用語...只是我們比較少用罷了 10/06 15:42
nfish:日本佔領中國某些地方的時代,袁世凱承襲日本叫派出所的 10/06 17:04
nfish:一堆皇民真可悲 10/06 17:04
daemonshadow:未看先猜426被打臉就只能一直喊皇民 10/06 17:18
AAPL:XD 10/06 17:59
krousxchen:馬上罵人皇民跟漢奸很無言,以前也遇過這種瘋子 10/06 18:04
yauwin:有人就是太偏激 想馬上扣帽子 10/06 18:18
LeonaxIori:低水準討戰魚不敢回文了 10/06 18:31
legendmtg:立馬不是對岸用語 是比較少用到的古文 10/06 20:39
Trionychidae:推 10/06 21:19