→ confri427:請正名殘體字 09/26 08:50
推 snocia:西元720年《日本書紀》卷28:四年冬十月庚辰。天皇臥病以痛 09/26 08:54
推 sakura000:抓到了 日本果然是中國不可分割很傷感情的一部份 09/26 08:54
→ snocia:之甚矣。於是。遣蘇賀臣安麻侶。召東宮引入大殿(日本正史) 09/26 08:54
→ WINDHEAD:其實大部分鄉民的祖先-福建廣東人-接觸漢字的歷史恐怕 09/26 08:55
→ WINDHEAD:還不如日本韓國人的祖先來得久遠...實在沒什麼立場 09/26 08:55
→ snocia:應該比日本人早,南越時已經有在用漢字。不過比韓國晚 09/26 08:56
→ WINDHEAD:嗯嗯 廣東比福建還早... 09/26 08:58
→ sboy1111:日本漢字跟26殘體老實說差很多 09/26 08:59
推 sanguinesand:日本漢字跟殘體字差蠻多的..還是一堆人說那是殘體字 09/26 09:05
推 milkyway168:日本的漢字感覺像是草寫在優化(簡單化) 09/26 09:05
→ mycoeba:李玖哲的事好好笑喔XDD 09/26 09:22
推 scarface:因為同音字而不能不用漢字完全沒有說服力~因為人在說話時 09/26 09:41
→ scarface:並不會又字幕浮在你面前給人看阿~如果日常生活溝通沒問題 09/26 09:41
→ scarface:那就不會是個問題~說穿了就是習慣而已~ 09/26 09:42
我講話又不會用窗櫺或是躊躇這種囉嗦的詞,而且偶爾也會聽錯,就是因為同音詞的關係
噓 snoopy061991:你為什麼不都用注音? 09/26 09:45
→ asamoon2008:樓上日常生活都不用看報紙、上網只要說話就好囉 09/26 09:46
→ asamoon2008:我是說scar大~ 09/26 09:47
※ 編輯: a75267462007 來自: 118.232.215.33 (09/26 09:55)
→ ji394su33000:有一個大大寫的很清楚阿 09/26 10:00
→ ji394su33000:為什麼不可以不用漢字 09/26 10:01
→ ji394su33000:校內寫生大會 口內射精大會 還是同音的一天..... 09/26 10:03
→ ji394su33000:就不會放棄漢字 09/26 10:03
推 sixpoint:樓上找我噢 09/26 13:06
→ s954126333:李哲玖??? 哈哈哈 10/06 09:06