精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Re12345 (GF#2)》之銘言: : 推 sginkgo:為什麼郭姓會翻成Ko...差滿多的 04/12 12:46 : 這純粹是當地族群的華語腔調的問題 : 例如新加坡的「吳」姓常常用的是「Ng」這樣的拼法 : 而不是我們在台灣日常慣用的「Wu」 : 這跟當地的歷史淵源是有關係的(因為以前去那邊開墾的華裔族群就是這樣發音的) 跟原本祖先/母語有比較有關連 廣東話吳的發音就是Ng,香港人姓的拼音完全跟台灣人不一樣 陳香港是Chan 所以香港人看姓的拼音,多半都猜的出來是不是香港人 -- http://www.flickr.com/photos/irwin8417/ 沒正妹圖 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.242.200.140 ※ 編輯: irwin8417 來自: 60.242.200.140 (04/12 13:34)
BF109Pilot:Ip Man 04/12 13:36
j589745:還有很大的族群是溫州人 福州人 也都不一樣 04/12 13:36
MJdavid:Chanlong 04/12 13:37
j589745:去中國城 幾乎完全聽不懂周遭的人在說什麼 QQ 04/12 13:37
sofaly:中國城鄉民:因為我還沒發功 04/12 13:41
Realthugz:來星馬地區看 那裡長大的人都可以用英文拼音判斷籍貫 04/12 14:25
dolphinus:陳死亡 04/12 19:19