精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
: 這純粹是當地族群的華語腔調的問題 : 例如新加坡的「吳」姓常常用的是「Ng」這樣的拼法 : 而不是我們在台灣日常慣用的「Wu」 我新加坡的同事,有二個姓黃的,一個是用 Ng(福建話), 一個是用 Wee(差很多,不知是什麼話翻的)。 新加坡很多姓氏都是用福建話翻的。像陳 -> Tan, 鄭 -> Tay。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.37.107
ybuc:Wee,還是閩南語,但是屬漳州系閩南語發音 04/12 13:50
sevenny:可惜不是Wii 04/12 13:50
Doub1eK:OWee!!!! 04/12 13:51
flatcomb:小島義雄:Weeeeee~ 04/12 13:51
MJdavid:新加坡的錢字要怎麼拼?? 04/12 13:51
irwin8417:樓上 ..money 04/12 13:52
joe2:有沒有人姓ZURA? 04/12 13:52
MJdavid:我問的是電影上的慣用語 04/12 13:53
hotsuma:Ng 不就台語的黃嗎?? 04/12 13:54
shinshong:宜蘭人念黃 就是差不多wee那個音啦 04/12 14:02
e6638:錢-> Zngi (誤) 04/12 14:10
MerinoSheep:http://0rz.tw/emgM0 「ng」聽聽看 各地念法可能不同 04/12 14:26
Realthugz:東南亞華人族群也很有趣的 科科 04/12 14:30
p0q:這種事情 台灣政府作過 把原住民的姓全部強制改成漢姓 04/12 14:34
vmk600:樓上說的我怎麼印象中是日治時期?? 我記錯了嗎 04/12 14:45
acetune:小孩不笨:新加坡怎麼會有那麼多Mr.Khoo (邱) 04/12 15:14
Antzzz:黑人好像也被改過姓,猶太人則是本來沒姓硬被加一個XD 04/12 15:22
kekasih:Wee 其實 就是 Ooi 有翻成 Wee or Ooi 讀起來一樣 04/12 16:03
kekasih:若在檳城的話 福建人都用Ooi 潮州人就用 Ng 04/12 16:04