作者sinonturtle (隱形人)
看板Bulls
標題[YAM ] 郭總日文通 賽後竟幫敵發言
時間Fri Oct 21 21:43:10 2005
〈CPBL季後賽〉郭總日文通 賽後竟幫敵發言
陳師正
10/21 21:10
------------------------------------------------------------------------------
誠泰郭泰源總教練旅日多年,流利的日語和日本人溝通早就不是問題,但無巧不
巧蛇獅季後賽首輪對壘賽後記者會他直接和大橋面對面,竟意外製造他搖身一變
成為翻譯的機會。貴為總教練放下身段幫忙,郭總自己也覺有趣止不住笑。
今晚的賽後記者會,媒體當然先圍繞郭泰源詢問贏球感想,這廂採訪結束後,統
一當然也會發言,但湊巧球團翻譯並沒有隨行,臨場翻譯交由聯盟工作人員支援
;年輕人的功力自然不及在日本討生活多年的郭總。只見第二個問題開始,郭泰
源先是故作驚訝表情「是我嗎?」後,憋笑幫忙翻譯提問。
待大橋娓娓道完勝負關鍵後,郭總也一字不漏順暢無比的將他所說的話轉述給媒
體記錄;贏球總教練居然一人分飾兩角說著兩隊感言,他終於發現這鏡頭實在好
玩再也忍不住埋頭莞爾,也惹得一旁媒體爆笑,並給予郭總完美的日文通角色如
雷掌聲。
統一對戰誠泰的季後賽戲碼,最少還有兩場必須進行,也就是說賽後記者會也還
有兩次是鐵定舉辦。下回獅隊恐怕還是得勞駕球隊日文翻譯協助採訪,否則要是
蛇隊失利郭總還得當義工,恐怕笑容會變的尷尬許多。
2005-10-21 蕃薯藤運動網
http://sports.yam.com/special/cpbl/show.php?id=0000058081
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.66.228.20
推 heliex:辛苦了~總冠軍賽繼續加油唷!220.134.112.206 10/21 21:47
→ heliex:推錯篇orz220.134.112.206 10/21 21:50
推 njk:大橋會不會生氣阿 218.172.73.16 10/21 21:57
→ heliex:大橋只會嘟嘴XD220.134.112.206 10/21 21:58
→ njk:不過下次如果獅贏 希望郭總也繼續擔任翻譯 218.172.73.16 10/21 21:57
推 snowing1:這真的超好笑的 第一次看郭泰源笑那麼開ꐠ 219.71.177.124 10/21 22:01
→ snowing1:記者用莞爾來形容太含蓄了XDD 219.71.177.124 10/21 22:02
推 mp2420:噗嗤...orz140.111.111.208 10/21 22:57
推 accfish:原來郭總笑起來是長這樣阿 59.112.98.59 10/21 23:01
推 Etau:郭總真是超靦腆的~真可愛 218.34.184.20 10/22 00:59