精華區beta H-GAME 關於我們 聯絡資訊
http://i.imgur.com/IrSfioO.jpg http://i.imgur.com/Syb2QzJ.jpg http://i.imgur.com/Ge7MQMY.jpg http://i.imgur.com/2QjPuCI.jpg 體驗版到正式版的文字補完,物品、部隊、地名辭典、開頭動畫漢化、OP漢化,就這些。 嗯,其實我是想噴那些催漢化的。切記!漢化只是興趣,不是責任,更不是義務! 你以為漢化人員整天吃飽沒事幹,就只有漢化文本嗎?不用工作賺錢?漢化能賺錢?那麻 煩介紹給我。 現在一天工作12小時的情況下,沒有中斷漢化就不錯了,催什麼啊! 下載:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=436432&uk=2232091424 PS:幻燐翻完才會翻魔導,老賽黨別來鬧,說過幾百次了。你不玩國王,我沒意見,但我 不翻老賽,同樣也沒資格管我翻什麼。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.71.14.38
kkmanlg:對了,歡迎漢化人員入坑,實在忙不過來了。 05/22 22:51
fish0112:hmmm 辛苦了 有人催不意外 ptt跟對岸同步率越來越高 科 05/22 22:53
fish0112:工作為重工作為重(拜 05/22 22:53
Bravo503:跪 保重身體,興趣只是興趣 05/22 22:57
Bravo503:希望k大人可以無視那些催的人,別煩心 05/22 22:57
io45for222:K大辛苦了 05/22 22:59
nekomai:是說有點好奇 漢化人員基本上都在幹嘛 抽文本翻譯塞回去? 05/22 22:59
hydra6716:程序 翻譯 校正 潤飾 很多不同工作啦 05/22 23:03
hydra6716:k大是自己一個人做這些.. 05/22 23:03
Enlil7:感謝k大!! (跪 05/22 23:11
rupcj8:有人在批踢踢催嗎? 感覺這邊都是和善的草食人士啊XD 05/22 23:26
genius117:感謝~感恩~O~ 日文苦手....我也想知道劇情 05/22 23:30
pl726:k大辛苦了! 05/22 23:34
tim133:感謝,但執行檔好像放成幻2的了. 05/22 23:40
tim133:修正一下,應該是整個放成幻2的XD 05/22 23:47
Syalon:因為kk在很多地方出沒 XD 05/22 23:57
chrisvzxs:辛苦了! 05/22 23:58
chasedre:謝謝k大~ 05/23 00:00
avatarboy:現在讀日文都會在課本上寫個K字警惕自己不要怠惰 05/23 00:05
TW00500203:大大辛苦了 05/23 00:06
galaxy4552:身體重要 保重阿 05/23 00:16
midds:有漢化就必須推,辛苦各位的貢獻。 05/23 00:20
lammin:辛苦了 只是想確認題目是不是放錯..? 05/23 00:23
tsukasaxx:感謝大大~純推不下!! 05/23 00:25
CapriCat:K大辛苦了! 05/23 01:58
z7539123:辛苦了~不過我執行跑出個SYS3ini.bin檔案的錯誤是少裝嗎? 05/23 02:34
willy14:先推再說 辛苦了 05/23 02:57
morrishh:~~~ 05/23 09:18
kingaden:我相信不會是ptt上面的 05/23 10:04
Saren:k神教! 05/23 10:05
flamer:應該不是PTT上在催吧 而且這裡強者很多的 XD 05/23 10:42
chshsnail:我直接硬吃日文(遮臉) 05/23 11:41