→ kkmanlg:對了,歡迎漢化人員入坑,實在忙不過來了。 05/22 22:51
推 fish0112:hmmm 辛苦了 有人催不意外 ptt跟對岸同步率越來越高 科 05/22 22:53
→ fish0112:工作為重工作為重(拜 05/22 22:53
推 Bravo503:跪 保重身體,興趣只是興趣 05/22 22:57
→ Bravo503:希望k大人可以無視那些催的人,別煩心 05/22 22:57
推 io45for222:K大辛苦了 05/22 22:59
→ nekomai:是說有點好奇 漢化人員基本上都在幹嘛 抽文本翻譯塞回去? 05/22 22:59
→ hydra6716:程序 翻譯 校正 潤飾 很多不同工作啦 05/22 23:03
→ hydra6716:k大是自己一個人做這些.. 05/22 23:03
推 Enlil7:感謝k大!! (跪 05/22 23:11
推 rupcj8:有人在批踢踢催嗎? 感覺這邊都是和善的草食人士啊XD 05/22 23:26
推 genius117:感謝~感恩~O~ 日文苦手....我也想知道劇情 05/22 23:30
推 pl726:k大辛苦了! 05/22 23:34
推 tim133:感謝,但執行檔好像放成幻2的了. 05/22 23:40
→ tim133:修正一下,應該是整個放成幻2的XD 05/22 23:47
推 Syalon:因為kk在很多地方出沒 XD 05/22 23:57
推 chrisvzxs:辛苦了! 05/22 23:58
推 chasedre:謝謝k大~ 05/23 00:00
推 avatarboy:現在讀日文都會在課本上寫個K字警惕自己不要怠惰 05/23 00:05
推 TW00500203:大大辛苦了 05/23 00:06
推 galaxy4552:身體重要 保重阿 05/23 00:16
推 midds:有漢化就必須推,辛苦各位的貢獻。 05/23 00:20
推 lammin:辛苦了 只是想確認題目是不是放錯..? 05/23 00:23
推 tsukasaxx:感謝大大~純推不下!! 05/23 00:25
推 CapriCat:K大辛苦了! 05/23 01:58
推 z7539123:辛苦了~不過我執行跑出個SYS3ini.bin檔案的錯誤是少裝嗎? 05/23 02:34
推 willy14:先推再說 辛苦了 05/23 02:57
推 morrishh:~~~ 05/23 09:18
推 kingaden:我相信不會是ptt上面的 05/23 10:04
→ Saren:k神教! 05/23 10:05
推 flamer:應該不是PTT上在催吧 而且這裡強者很多的 XD 05/23 10:42
推 chshsnail:我直接硬吃日文(遮臉) 05/23 11:41