推 jeterdai:同b大的情形,也是玩了六年,只有聽得懂和稍微懂意思 04/10 01:40
→ jeterdai:還是正規學習法比較好 遊戲就當興趣 04/10 01:43
推 OTZisss:推這篇,建議買本正規的日文自學書籍,倒是不一定要上課 04/10 01:46
→ OTZisss:只要先學會一點基礎,再來接觸遊戲就會進步非常快了! 04/10 01:47
→ OTZisss:題外話..最近跑完cross channel 羅密歐寫的真的有難.. Orz 04/10 01:50
推 ben101068:樓上+1 第一個讓我有挫折感的就是C+C 04/10 02:10
推 killme323:樓上可以試試 いつか、届く、あの空に ... 04/10 02:19
推 zbmrd:你的聽力怎麼比閱讀差?跟一般人完全相反 04/10 02:25
→ zbmrd:90%是跑Game一邊看字幕一邊聽,還是完全沒看字幕? 04/10 02:28
沒看字幕
基本上廣播劇或者熟肉之類的不是問題
推 zbmrd:字打錯,是閱讀怎麼會比聽力差 04/10 02:31
因為剛開始接觸都是日文語音+中文字幕
不知不覺日文聽力就練起來了
五十音是幾年前才終於有稍微背一下,但閱讀依舊追不上聽力
目前閱讀的方式都是
五十音 -> 念出來或默念 -> 聽懂意思
感覺上快變成自然學習法了...
...畢竟我不是從閱讀開始的
跟聽得懂台語但是不會說的感覺很像...
推 ben101068:いつ空跑過1/4就寝落...然後上網找捏 捏完就懶得跑了www 04/10 02:37
→ ben101068:而且自從C+C打擊過後 甚麼都嚇不倒我了 (  ̄ c ̄)y▂ξ 04/10 02:38
※ 編輯: blackwindy 來自: 140.123.222.76 (04/10 02:48)
推 Profaner:我也是聽力比閱讀好的情況....而且不管英日文都一樣= = 04/10 08:42
→ Profaner:我閱讀三級但聽力的程度據日文所的朋友說考二級都沒問題 04/10 08:42
→ moritsune:遊戲最好是當作學日文的目的而非手段比較好... 04/10 10:39
推 jeterdai:像我大學同學也是有去正規學習法 至少看到日文50音都念 04/10 11:41
→ jeterdai:的出來.但找一篇文章給他看時...他會說看不懂上面文章 04/10 11:42
→ jeterdai:反而我看完後稍微懂那篇文章的意思...只要裡面有參插中文 04/10 11:45
→ jeterdai:字.幾乎都猜的出來大概是那樣意思.反而是遇到全日文的話 04/10 11:47
→ jeterdai:我就沒辦法了~XD 全日文的文章+語音就大概聽的出來 04/10 11:48
→ jeterdai:這也是玩遊戲學來的 QQ ....不過同樓上m大 遊戲可當作學 04/10 11:49
→ jeterdai:日文的目的而非手段會比較好..... 04/10 11:50
推 incubus:遊戲的用字太偏頗 只靠這個學了以後很難用在其他情境 04/10 15:53
推 greecat:我自己是有在某大學推廣部上日文課啦 04/10 19:24
→ greecat:只是想說多接觸一些有關日文的東西,如hg XD 04/10 19:25
→ MaxMagician:有上日文相關課程是最好 遊戲當作增加對話用詞的經驗 04/11 09:14