精華區beta HCKuo 關於我們 聯絡資訊
原文:http://tinyurl.com/ltqvmc No contacts required Here's a potentially scary thought for hitters: Hard-throwing reliever Hong-Chih Kuo isn't seeing clearly. "I'm not wearing my contact lenses this year," Kuo said. "I just don't feel very comfortable with them." Kuo explained that his lenses often dried up on him while he sat in the bullpen last season. The Dodgers have made some small adjustments to accommodate the left-hander, who recently ended a three-month stint on the disabled list. After Kuo pitched an inning in St. Louis on July 27, he asked catcher Russell Martin to do something to make his fingers more visible so he could better see the signs. Martin painted his nails white. Backup catcher Brad Ausmus had to call time to put white tape around his fingers when Kuo was called to pitch in the eighth inning of a game three days later. Pitcher Randy Wolf suggested a less troublesome solution. "Lasik," he said, pointing to his own eyes. 就大概是小小郭帶隱形眼鏡會不舒服 捕手Martin就大概會在手指塗白色東西好讓投手看得清楚 Randy Wolf就建議他做雷射XD 不知道小小郭近視幾度:P -- ▁▁ 美腿|██████████████████▕搜尋Google ▇▇ 搜尋: ⊙所有網頁 ○繁體中文網頁 ○台灣的網頁 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.193.166
kyowinner:所以捕手塗的是導航器?? 08/06 22:19
judging1:為什麼不帶眼鏡 08/06 22:26
akainorei:聽起來應該就是200~400度, 看得模糊可是看出形狀 08/06 22:27
sulaIX:讓他看清楚的話控球會不會進化成葛拉文等級...科 08/06 22:45
lynked:wild thing? 08/06 22:47
chungmin:郭:先嚇嚇打者 08/06 23:06
Feinan:哈 打者應該會很抖 一不小心快速球失控就。。。。 08/06 23:23
greengreen42:可以學麥狗去雷射 麥狗覺得很滿意 08/06 23:44
Terrill:這問題倒是還好啦.. 08/06 23:45
Allenkkk:糟糕 看不到捕手手套 只好亂丟了 08/07 00:14
sdiaa:學Gagne帶眼鏡啦 08/07 02:12
kiliman:5F 專業 XD 08/07 09:44
kiliman:第一段寫的真好玩 XD 08/07 09:45
ukujam:帶眼鏡比較保險 手術還是有風險 08/07 11:47
ataki:戴好一點的普通眼鏡啊。反正投手要跑動的機會不多。 08/07 13:05