精華區beta HIGHLIGHT 關於我們 聯絡資訊
100519 耀燮 YOZM http://img534.imageshack.us/img534/886/ys519y.jpg
2010.05.19 00:20 各位~~~就是今天!!終於我們的啵米妮*!!!!!! (應該是故意的) 新曲!!! Huh!! 公開了! 請多多支持她們!!!!!!!!! 那麼 各位!!!!!bbyoung! 2010.05.19 00:23 四米妮四米妮四米妮四米妮~~~~~~~~~~~~~ 2010.05.19 00:29 (不負責任翻譯XD) 為什麼會有說我不來找B2UTY的話呢..??? 哇....不知道..... B2UTY無論何時都在我的心裡啊(心) 來CUBE找的話會張開雙手歡迎的~ 那麼B2UTY的力量也給四米妮的孩子們一些吧!(心) 孩子們會很吃驚的 科科科科 (這段的前五行不太知道耀燮在說什麼..囧) 2010.05.19 01:02 (fan:長得像湯瑪士小火車的孩子回來 over) 回來了 over 2010.05.19 01:02 (fan:湯瑪士hi?睡了嗎?) 湯瑪士還沒有要睡 科科科 2010.05.19 01:03 (b2uty的加油打氣力量只會給BEAST 因為現在耀燮沒有回應) 哼~~~ 2010.05.19 01:03 (fan說會給米妮加油,說耀燮不睡覺的那麼就給她點回覆) 現在還得練習 ┬┬┬ 在練習室裡是要怎麼睡~ 2010.05.19 01:04 我!!!!!沒有要睡覺!!!!!!!!!!科科科 要練習啊練習!!!!!!!!!!!!!! 要練習了! 掰~~~~ 回宿舍會向大家說晚安的~~要等我喔~~(心) 2010.05.19 02:44 等很久齁┬ 結束練習現在已經宿舍裡躺下了!! 各位晚安~~謝謝各位等我!(心) FROM:耀燮YOZM 翻譯:bestanjomaki@Taiwan PTT-BEAST 有錯請指正^^ -- 此人驚嘆號也是用不用錢的,組一個驚嘆二超人(?)好了啦! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.226.85
zephyrsong:感謝翻譯,梁小朋友好認真!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 05/19 14:10
lovesbl56:感謝翻譯,暑假我會去CUBE的 請張開雙手迎接喔XD 05/19 14:18
hot3271:感謝翻譯,小朋友嘴巴好甜~~~~~ 05/19 14:24
(第三則是不負責任翻譯喔 科科) ※ 編輯: bestanjomaki 來自: 114.43.226.85 (05/19 14:35)
tibby0620:感謝翻譯^^驚嘆兩人組XDDD湯瑪士回的好可愛(心) 05/19 16:02
wyyy123:感謝best大翻譯!=) 湯瑪士小朋友好可愛!!!!!!!!!!!!!!!!!! 05/19 16:09
featherflank:感謝翻譯:) 啵米妮XDDDDDDDDD 05/19 17:55
shikei:感謝翻譯 湯瑪士小朋友XD 小朋友嘴巴真的超甜!! 05/19 19:36
eiko1112:耀燮小朋友真的很甘心 很挺啵米妮呢^_^ 05/19 20:02