作者livey (?)
看板BEAST
標題[留言] 100804 耀燮YOZM
時間Wed Aug 4 22:10:12 2010
http://img840.imageshack.us/img840/4738/100804.jpg
100804 02:55
晚安~
(今天用的是敬語)
(以下4則要連著一起看 所以就打在一起了)
100804 19:05
Hmmm..idol maid第3回結束了.. 真的..真的...大家真的..就像大家知道的那樣
的確是有劇本的...真的想要讓大家看看劇本..我們怎麼會是外貌至上主義,有偏
愛
(漂亮的人)呢.. 是因為節目流程..才那樣子表現的..
100804 19:07
攝影機沒在拍的時候, 兩位都是對我們非常好的前輩, 姊姊們..T 其實啊..上次
開始就因為這種話
(外貌至上主義的言論)覺得很難過, 很傷心..T 所以
變得很害怕站在攝影機前面了..
100804 19:08
如果大家看得不開心的話真的很抱歉.. 就像大家想的那樣我們不是那種壞孩子啦..
^^嘿嘿..TT 知道大家對我們的關心,會更努力的做好節目的..!^^不好意思
100804 19:23
是為了要讓節目有趣才那樣子做的, 不要太擔心了, 希望大家開心地觀看節目..
其實..也不是誰的錯!.. 節目如果好的話, 我們也才會跟著好! 也一直很感謝導演,
作家..很多staff們!!^^ 不能把意見當成意見接受 可能是我們的錯?呵呵
100804 22:47
想吃很辣的雞腳! 阿.....流口水了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊..........Hmmm......
很殘忍嗎..科科
from: 耀燮yozm
翻譯: livey @ PTT
--
感謝安久和很厲害的親姑
--
...pat
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.251.20.231
※ 編輯: livey 來自: 111.251.20.231 (08/04 22:17)
推 heejea:只是個節目T^T 怎麼又算到他們身上了T^T 08/04 22:26
推 wyyy123:感謝翻譯!! 只是個節目嘛..他們也只是照著稿走 T^T 08/04 22:28
推 shikei:感謝翻譯~~ 真的只是節目效果 不要算到他們身上啦T^T 08/04 22:37
推 featherflank:感謝翻譯 對啊 只是節目效果 劇本又不是他們寫的T^T 08/04 22:43
推 mamimi:對阿~唉~真是心疼孩子們!希望不要太有壓力了!開心的做^^ 08/04 23:16
推 circus0109:感謝翻譯! 節目效果看看就好,為什麼要當真T^T 08/04 23:26
推 style0903:就是演技太好了所以才被誤會...T0T 08/04 23:34
※ 編輯: livey 來自: 111.251.20.231 (08/05 07:13)
推 s9350922:我還以為是真的欸 還想說這些孩子也真敢˙˙˙ 08/05 21:09