作者livey (?)
看板BEAST
標題[留言] 110728 耀燮fancafe留言
時間Thu Aug 4 22:45:48 2011
最近版上多了很多新朋友 變的很熱鬧 ^^
所以有些版友可能不清楚關於耀燮fan cafe的一些規定
之前我也翻譯過一些留言跟資料 有往前翻過的話應該有看過?
耀燮在cafe的留言,資料等是
禁止轉出站外的..
(我指的是個人自介&留言 影音照片資料只要註明出處是可以轉載的)
不管是截圖或是複製內容都是不行的
被發現的話甚至會被取消會員資格
但因為自己看了那一大堆留言 覺得梁耀燮這小鬼....
真的是很貼心的小朋友 所以就翻成中文分享給大家
也希望大家可以遵守cafe的規定
雖然翻成中文 不一定會被發現 但還是請不要轉走!!!!!
不管有沒有註明出處 或是放到個人網誌,個版,沒有公開 也請不要轉走
如果真的想看 就請在PTT的BEAST版看就好
(雖然說不知道是不是大家都會遵守啦......)
----
!!!!!!! 請勿轉載 !!!!!!!
下了很多雨.
2011.07.28 22:48
我們soulmate家族們大家都好嗎..
最近下了很多雨..各地也傳出很多遺憾的消息..TT
唉古..TT
我今天一整天都待在宿舍裡~
得到久違的甜美的休假卻不知道要做什麼
過了好久..才來so~match留言TT
嗯..亞洲見面會也要結束了..
united cube也近了..
不知道為什麼覺得很煩躁很緊張又沒有力氣 阿不知道啦TT
無力症?科科科
唉一古..各位 明天會是更好的一天吧!!!!! Fighting!!!
那麼掰掰!
阿!我有..一個..建議欸....
沒辦法設立聊天室嗎?科科
有的話會很有趣的說..科科科科
沒辦法吧..總之!!bbyong
(所以後來他就在fancafe的聊天室跟歌迷聊天了降)
from: 梁耀燮個人fancafe
翻譯: livey@PTT
!!!!!!! 請勿轉載 !!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.136.48
※ 編輯: livey 來自: 114.25.136.48 (08/04 22:48)
→ livey:啊那先預告一下9月的張某生日可能也會有cafe留言的翻譯? 08/04 22:49
推 purejanne:謝謝livey大分享!!!好棒~~ (幫貼) !!!! 請勿轉載 !!!! 08/04 22:49
推 choumeier:耶~~期待!!!!謝謝livey分享阿:)) 08/04 22:51
→ choumeier:這小孩連留言的話都可愛成這樣怎麼回事XDD 08/04 22:53
→ apple1704:感燮livey大翻譯 耀燮真的是很貼心的人耶... 08/04 22:54
→ apple1704:我也來幫推一個 !!!! 請勿轉載 !!!! 08/04 22:54
推 meowa:我會乖乖遵守不轉載的!!! 感燮分享:) !!!! 請勿轉載 !!!! 08/04 22:59
推 nanichan:可愛乖巧的孩子啊!!!! 感燮分享:) !!!! 請勿轉載 !!!! 08/04 23:09
推 Jyong:乖寶寶梁耀燮!!! ^^ 感燮分享:) !!!! 請勿轉載 !!!! 08/04 23:31
推 aviarocker:謝謝翻譯~絕不轉載^^ 08/04 23:53
推 iop444:感謝livey大翻譯~ 耀燮真是個貼心的孩子~ 08/04 23:59
推 ladoris:謝謝livey大翻譯^^ 這孩子一向這麼貼心:) 08/05 00:33
推 lunsteal1112:幫忙推+1 我期待的是張某生日 !!!! 請勿轉載 !!!! 08/05 00:34
推 st410114:梁耀燮就是個貼心鬼TTTTTTT 張某生日期待XDDD 08/05 01:35