精華區beta HIGHLIGHT 關於我們 聯絡資訊
因為無意間看到英文翻譯的歌詞, 所以把它翻成中文了( ̄▽ ̄;)> (韓文→英文→中文..語言真是博大精深...) -- [Daniel] This songs is dedicated to you (這首歌是獻給你的) My first love (我的初戀) My one and only (我唯一的) You will always be my baby (你永遠是我的寶貝) 這首是獻給你的歌 還有 Merry Christmas [Daniel] 等著初雪降下的人 相信幸福會來臨的人 今晚會到來嗎 愛情會降臨在我這裡嗎 等待漫漫長夜無法入眠的人 [Yoseob] 當鐘聲在你耳邊響起 在這個聖誕節 你會答應我的願望嗎 在夢裡向那位女孩 訴說我的愛 當第一場雪降下時 [Daniel] 在降下初雪的這條街上 與她在雪中 把你抱在我懷裡 飛向天空 你是我的初戀 [Yoseob] 在充滿愛的這條街上 親吻她 今晚要一起度過 今生要一起度過 你是我的初戀 [Daniel] 不知何時把我的心偷走的人 我覺得我能夠把一切都給你 你是我的真愛 像雪一樣的白 不知不覺的 愛情向我靠近 [Yoseob] 即使是夜晚的星星也在祝福我們 我只要有你 就能歌唱 [Daniel] 即使是風吹雨淋 或是黑夜降臨 我承諾我會始終如一 [Yoseob] 在夢裡向那位女孩 訴說我的愛 當第一場雪降下時 [Daniel] 在降下初雪的這條街上 與她在雪中 把你抱在我懷裡 飛向天空 你是我的初戀 [Yoseob] 在充滿愛的這條街上 親吻她 今晚要一起度過 今生要一起度過 你是我的初戀 [Daniel] Snow is fallin from the sky (雪從天而降) I'm happy that you're in my life (很開心有你在我生命裡) I'm happy that I can walk down this road by your side (很開心在這條路上可以陪在你身旁) And I promise you one thing (我向你承諾) That I'll love and cherish you forever (我會永遠愛你 永遠珍惜你) I wish you a Merry Christmas (祝妳聖誕快樂) [Yoseob] 在降下初雪的這條街上 與她在雪中 把你抱在我懷裡 飛向天空 你是我的 (初戀) [合唱] 在充滿愛的這條街上 親吻她 (親吻你) 今晚要一起度過 (一起) 今生要一起度過 (一起) 你是我的初戀 Merry Christmas -- 英文歌詞來源 by http://ppt.cc/ytsq 中翻 by Tachimiyu 因為韓語苦手 所以不知道有沒有跟原文差很多XD 如果有錯誤的地方 煩請高手糾正了n(_ _)m -- ??? 為什麼水會是水...? 啊..真的是.. 唷乎~ ▅██◣ ??? 為什麼...??? 哥? 斗~ ██◥◥ ..到底為什麼.?? ●> ● ● ● ● ??? ● ●┘???????> <> ﹀﹀~~ ◥█◤ || || || )) 嘎嘎!! (︶ ██PttB2STψtachimiyu 呵呵~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.253.43.153 ※ 編輯: tachimiyu 來自: 111.253.43.141 (12/02 11:41)
featherflank:謝謝翻譯 好幸福的歌詞XD 12/03 16:32
ali090721:這首歌好像男女生對唱初戀多美好 兩個男生唱....XDDD 12/03 19:17
nece0211:sweet XD 謝謝翻譯:)★丹尼爾&耀燮-初雪與初戀大發★ 12/03 20:30