推 MyOwnFuneral:很多雙關真的要費心思去翻譯...沒心就沒辦法(攤手) 11/06 03:51
推 csly:反而有的翻譯組還翻的比較好= = 11/06 13:24
推 SPZ:請問第二季有得租了嗎? 11/07 16:52
推 james80086:許多翻譯組才會出現的詳細解說真的會劇迷覺得窩心阿! 11/07 21:38
推 Changel:suit up, 翻成著裝不是比較好XD 11/08 05:40
推 hunter90317:不知道SLUTS UP最後會怎樣翻-.- 11/08 17:23
推 nolander:翻成著西裝或是上西裝比較好吧 Slut up還真難...XD 11/08 20:13
推 whatisge:有時候翻譯人員也是不得已不能翻太露骨啦XD 11/08 21:16
→ whatisge:slut up也太難XDDDDDDDD 11/08 21:16
推 Changel:騷勁上衝!? 11/09 17:35
→ marxOO:正裝上陣 11/09 19:47