精華區beta HK-drama 關於我們 聯絡資訊
在這http://www.youtube.com/watch?v=UeS0Gwqh_gU 找了好久他們的對白
頒第28屆香港電影金像獎頒獎典禮---最佳女配角 以下做同步翻譯 (張:張智霖; L哥: Laughing哥) --- 張:今次呢~我地就要講喇~呢個頒獎禮對你黎講有咩意義架le? (這次呢~我們就要講,這次的頒獎典禮對你來說有什麼意義?) L哥:梗係意義重大喇! (當然意義重大啦!) 張:點重大法? (怎樣的重大法?) L哥:就唔講其他野講我自己,我第一次已經俾佢了... (不講其他事講我自己,我第一次已經給他了) 張:邊方面o既第一次? (哪方面的第一次?) L哥:第一次做金像獎o既頒獎嘉賓 (第一次當金像獎的頒獎嘉賓) 張:哦~但我其實le就覺得呢個頒獎禮係一個好殘酷個遊戲來架 每個獎項得獎只得一個人,但爭個le就好多人,正所謂就一將功成萬骨枯 (哦~但我其實覺得這個頒獎典禮是一個很殘酷的遊戲, 每個獎項得獎只有一個人,但爭的就很多人,正所謂一將功成萬骨枯) L哥:即係有人發圍有人愁果隻架啦bo~ (就是有人發達有人愁那種了) 張:有人laughing就有人crying~ (有人笑就有人哭~) L哥:咁就要睇下今晚邊個笑住咁羅呢個獎了~ (那就要看一下今晚誰笑著拿這個獎了) 張:睇下提名個名單先 (先看提名的名單) --- 謝謝大大...有錯請再指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.84.106
ieng2000:我估發圍有"發福"(增肥)和發達得意的意思,所以肥就對應 04/27 23:40
ieng2000:瘦 04/27 23:40
kelkel:我無聽錯應該係 "愁" 字 04/27 23:41
eping601:對吼~我聽錯了 真是"愁"字 謝謝^^ 04/27 23:42
※ 編輯: eping601 來自: 218.162.84.106 (04/27 23:43)
wesing:這兩位演員我都愛:) 04/27 23:42
dafeiiiii:發圍沒發福的意思啦XD 04/28 19:35
dafeiiiii:至少我是香港人 也不會將發圍解作發福XD 04/28 19:35
erica416:都愛~! 有人laughing就有人crying~ XDDD 04/29 13:14
michellestar:發圍是出人頭地的意思啦 04/30 21:54