精華區beta HK-drama 關於我們 聯絡資訊
一些學廣東話的心得分享,請多多指教<(___.___)> 進階版其實是我個人(非香港人)的自我學習歷程,在看過上百部港劇之後,對港劇中所提 及的香港地理位置、文化民情、民俗節日、習俗或電影音樂等有一定基本的認識之後,接 下來可能會對廣東話中的俗語、諺語或歇後語不明白(特別是字幕並未加註的時候),若此 時劇中人笑成一團時,一般人也許就聽不懂就當它算了,但正在學習廣東話的人則會感到 茫茫然而且挫敗。 以下有三種情形可能會發生...(亮藍色字為廣東話發音) 1)曾經在港劇《御用閒人》裡,皇上質問眾卿家為什麼建造神龍大炮比預期花費還多一百 萬,怎知眾卿家回答因為大炮難以運送,必須用結實堅固、安全的鐵車來運送大炮,所以 八百尊炮就有八百輛車,皇上說那就是把大炮車(載)來車去了?誰知眾卿家還能若無其事 地回答,那些銀兩是用作"車大炮"。來說明一下,車大炮本身的意思是吹噓、說謊話,這 句對白使用雙關,一來說明這些銀兩真的拿去運送大炮,二來也間接說了這些官員正在說 謊。 (2)港劇有一句對白說道,"你咁敗法,遲早食穀種"(你這樣敗家法,遲早吃老本),但是字 幕並不會打食穀種只會寫吃老本;又,A對B說,"我病左,家陣我食龍肉都冇味喇 "(我生病 了,現在吃什麼好東西都沒有味道),字幕也只會打沒食慾,諸如此類的例子常常在港劇中 看到。 (3)另外一種情形,則是會用俗語或名詞加入名字之中,比如大泡(指無能的人)和、 大天 (指橫行霸道的人)二、口水(指話很多的人)全、沙膽(指膽大的人)英和殘雞(指雞婆的人) 萍等。 ---進入正題分隔線--- 這些正是我在學習的目標!!在此,向大家推薦一本書《廣州話俗語詞典》 (介紹參看 博客來書店 http://0rz.tw/gcd53 ) 內容簡介 何解「熟人買爛鑊」?「老虎都要打瞌睡」指什麼?雖然香港人開口即是廣州話,卻對其 真正意思含含糊糊,以為跟隨大夥兒用就可以,教人哭笑不得。本書收錄了2500條廣州話 常用成語、諺語和歇後語等,潮語含有更豐富的地方性和創造性,操流利廣州話的我們, 要好好辨清,好好利用! 範例介紹(以下版權屬商務印書館) 畫公仔畫出腸 (這句港劇裡超長常出現!) 公仔:畫中人。畫畫時把人物的內臟也畫出來,比喻說話過於露骨,不必說的也說出來。 例:你簡單說一下就得o勒,唔使畫公仔畫出腸o敢(你簡單說一下就可了,不必過於詳細) 你呢個人o敢都唔明,係唔係要我畫公仔畫出腸你至明呀?(你這個人這樣還不懂 ,是不是要我把全部都說出來才懂?) 使用心得 我實際買了回來,欣喜若狂!!書中共有277頁,除了最前面有筆畫索引之外,每一頁均以 A~Z的廣東話發音為分類,如"火"即為F開頭、"估"為G開頭,以此類推。在港劇中常聽到 的用語在裡面90%都找得到,比如前陣子《巴不得爸爸》陳錦鴻的口頭禪食碗面反碗底、 ptt廣東話版有人發問的反轉豬肚就係屎,還有我之前po過《Click入黃金屋》觀後感裡曾 提及的打死狗講價(書中解釋這句話是用來告誡人們凡事先談好條件再幹,否則是會吃虧 的),除此之外,大石責死蟹、擔屎都唔偷食、鼻哥窿都冇肉、扯貓尾、撐抬腳等...太多 了,還是趕快買來翻翻吧! 不過,針對廣東話夾雜英文的情形,就得靠個人對英文的敏感度了!!如:簡報會議---> briefing;膽量--->guts;下午茶--->high tea等 謝謝收看,詳細文誌版 http://eping601.pixnet.net/blog/post/25034246 另有 看港劇學廣東話--初心者 http://eping601.pixnet.net/blog/post/5974972 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.90.143
joycewanga:推 03/27 21:23
kzzoz80:有時出現國語 有時台語 台語多 多會一種語言就會更困擾 03/27 21:23
dorami123:推,說明得很清楚^^ 03/27 21:29
lupins:推~ 但不懂二樓的意思是...? 03/27 23:34
※ 編輯: eping601 來自: 218.162.90.143 (03/28 00:27)
season002:殘雞....不是兇的意思嗎? 03/28 01:46
ht1231:看港劇學廣東話+1 03/28 14:46
JoanKoo:原po的blog很有趣 我期待看你在海洋公園遇到誰!! 03/28 15:06
eping601:Joan大,其實跟你比起來,我追星算很小咖的> < 03/28 15:51
kzzoz80:給4f朋友 我的意思就是 像我朋友學日文 講到恭禧 他會先轉 03/28 18:27
kzzoz80:成英文 然後才意識到日文不是這樣講 03/28 18:27
ddgf:看港劇學粵語+1 還因此拐到一個男朋友 哈哈哈>////< 03/28 21:29
ddgf:原po寫的好詳細喔 看的我好想買那本書XD 03/28 21:29
dieangel:博客來那本書目前已被搶購一空 無法購買>"< 03/29 09:43
glovech:三民書局有 03/29 14:33