作者GuanGuan (漸漸 慢慢)
看板HK-movie
標題[心得] 二訪 歲月神偷
時間Thu May 6 00:13:42 2010
今天和一位道地的香港人一起欣賞歲月神偷
我之前在香港已經看過一次了 這次在台灣是第二次看
而香港朋友則是第一次看 (他把第一次獻給香港版了...>////<)
再一次看雖然都知道哭點笑點但還是跟著劇情又哭又笑
尤其是最後的悲傷氛圍很有渲染力
這部片是非常細膩的 每個細節都緊扣著
有些細節是我看第二次才看得出來
例如任達華送給吳君如的特製手工鞋 其實不是突然出現的
前半段吳君如說腳長了雞眼
而赴北京求醫的時候 畫面帶到任達華獨自在香港畫板型做鞋子
其實這就是後來送給吳君如的手工鞋
因為那個鞋子的板型有畫兩個圈圈(給雞眼透出來的)
我第一次看的時候以為只是想表示任達華為了生活努力做鞋子的 即使在難過日子也要過
但第二次看才知道其實他不是做一般的鞋 而是後來給吳君如的特製鞋
又如Floria要移民到美國 desmod去拜訪他時 他們家打包得行李郵寄地址是美國三蕃市
而後來他從美國寄回來的照片 就是三蕃市的地標"金門大橋" (前後很連戲)
以下整裡香港朋友的心得 (我覺得他真得很專業)
1.警察公然收保護費 護士公然收賄都是真實的
一直到香港成立廉政公署之後 這些收賄的情況才獲得改善
以前沒給醫生護士紅包是不可能得到醫療照顧的 沒給警察錢也不可能順利開店
2.整部戲一直圍繞著"總要顧著個頂" 代表香港人一種團聚家庭的感覺
3.這部戲裡有許多不同口音的廣東話 其實都背後都很有的意義
一來代表香港其實是許多移民構成的組合 二來也表示不同職業的特色
例如做旗袍的上海人 因為上海師傅洋裁的手藝是最細緻的
所以上海人做的旗袍也是最高級的 (因此他們家會有電話以接待高貴的客戶)
又例如Floria家裡的女傭人廣東話口音也不正統
因為那個年代很多從廣東省內地(例如順德 或其他較貧窮的地方) 到香港做勞務工人
在那個年代 其實很多人為逃出大陸共產黨的內亂而逃到香港
香港人口也因為大陸移民越來越多
4.香港的市話以月租費為主 每個月付一筆錢就可以無限使用
因此上海旗袍師傅可以讓他們免費使用電話
又因為當時可以請上海師傅做旗袍的一定都是比較富貴的人家
也因為要接待這些高級的客人 上海師傅家會需要有電話
5.Floria為詮釋那個年代的女生 所以淡妝且沒有修眉毛 穿著也保守
但Desmond的髮型則太帥了 那個年代哪有這麼帥的髮型
6.看到Desmond身體不舒服 港人朋友就說一定是血癌 因為是港片港劇常用的老梗
7.當時的年代講粗口是很嚴重的事情 (不像一些以近代為背景的電影很多都有粗口)
所以在戲院罵人也拐彎用 "你老豆既仔" 來代表粗口 刻意不講髒字
(不像現在屌來屌去 粗口橫飛)
8.Desmond念的學校是英文中學 也就是除了國文和中國歷史其他科目都用英文授課
成績比較好的學生才能讀英文中學 一般這些學校都是宗教學校 如戲裡是天主教學校
英文中學會有比較多外國人和印度人 所以Desmond 上課的情況班上有不同人種的同學
9.住在半山都很有錢 而且半山比平地冷 所以Floria就生病了
(其他有想到再補充 XD)
第一次在香港看歲月神偷的心得:
http://www.wretch.cc/blog/SparklingHK/26876156
歲月神偷場景--上環永利街
http://www.wretch.cc/album/album.php?id=SparklingHK&book=1
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.70.129
推 poormusician:專業!!香港人後來還問我們有沒有哪裡要解釋的 貼心 05/06 00:17
※ 編輯: GuanGuan 來自: 123.193.70.129 (05/06 07:24)
推 XD9527:大推!!! 05/06 09:35
※ poormusician:轉錄至看板 movie 05/06 09:58
推 poormusician:幫轉電影版 05/06 09:58
推 nickyho:推專業 ! 我好多地方都聽不懂說 05/06 12:18
※ 編輯: GuanGuan 來自: 220.130.168.116 (05/06 12:38)
※ GuanGuan:轉錄至看板 movie 05/06 13:28
推 jackaly:感謝精闢的解說...令我獲益良多 05/06 20:29
推 funfun0:血癌的是導演的哥哥 (導演的真人真事改編) 05/07 19:23