精華區beta HK-movie 關於我們 聯絡資訊
個人只是代po而已>//艸//< ,不多話,請看。 ======================================= 很久沒寫心得了。但是,您們讓我說,我就說說,講得不好、大家別見怪。 (偽裝程蝶衣,毆飛~~~~) 首先,感謝辛苦又熱情的春春、低等下人、卡卡及諸位板友,以及Leslie版版主。 電影好看,食物好吃,遊戲好玩,人又可愛。還有什麼可以挑剔的呢? 往上看了看,還好心得不用寫得很嚴肅,我就想到的胡說八道一番。 新夜半歌聲 新夜半歌聲,有個「新」字,當然是因為在中國電影史上,已經有了「(舊)夜半 歌聲 」(1937年馬徐維邦改編歌劇魅影;詳情請洽維基百科)。而新夜半歌聲既然改 編於此,有許多歌劇魅影的痕跡,應是本然。 比較有趣的是,在舊版中,宋丹平是革命志士,在新版中,大家卻不免在看到大夥 齊唱「熱血滔滔(附動作)」時大爆笑。 離題插播,那個字幕是怎麼一回事啊? 「熱血」變「熱線」~~熱線你和我?? 「音樂」變「姻緣」~~~是要去拜月老嗎? XD 離題結束 雖然因為這部電影當時現場收音是國語(或該說是普通話?),但它毫無疑問是「 港片」。~~~無論再怎麼嚴肅、悲情,就是一定要有笑點;如果本來就是商業片,那 就更不用說了,沒笑點要退錢的(誤)。 當時在大陸拍片,還是很便宜的年代。本片花了一大筆錢,真的蓋了一個鋼構的大 劇院,先拍宋丹平年代的戲份,然後真的放火燒了,再拍十年後的部份。這種大手筆, 可能越來越難有機會看到了。(蓋劇院的時間,還比拍片時間長很多很多) 而張國榮在本片中掛了「執行監製」的身份,主要是因為導演于仁泰當時重感冒, 據說只能帶著口罩,靠著張國榮在現場幫忙指東揮西、教這教那。 大家都知道,張國榮一直很想擔任導演,對於這次的臨陣掛帥,很是得意、也相當 的珍惜。所以當于仁泰哄他希望能由他來譜曲子,他很快就答應了(反正當時雖還沒 復出,也已經為白髮魔女、金枝玉葉開過金口,距離「寵愛」專輯已不遙遠。金枝玉 葉原聲帶沒有張國榮原聲就算了,白髮魔女除了電影放映時,連紅顏白髮都不能收錄 發行咧)。 考慮到新改編的劇情的時空背景,宋丹平從革命志士搖身一變,成為學成歸國、集 音樂、建築、美貌、才華、歌喉於一身的洋派俊男,所以雲嫣約會要穿洋裝,回到那 舊禮教束縛的望族家庭,還得看日期換旗袍、每日跪安、父母之命。 港片除了一定要有笑點(有梗),另外一個特色就是,劇情不能太較真。比方說, 不要問我為什麼衛青(霍去病呢?)莫名其妙被捉去揍又莫名其妙被放回來是怎樣。 咦,我本來是要說 ,所以張國榮在構思整個曲風時,採取接近opera的感覺,揚棄 古時候版本的熱血滔滔(救命啊),也難得的譜下對唱歌曲。 沒錯,這部電影裡面三首歌曲,都是由張國榮所譜寫,跌宕轉折、牽引劇情。張國 榮在「傾訴」專輯裡面,還特別強調「這真的是我寫的」。不知道是有人質疑與他先 前曲風不同、或是不信他真的如此為戲量身打造? 這是港片版,還是回到戲劇這部份好了。 來說說黃磊。 黃磊第一部電影是陳凱歌導演的「邊走邊唱」,因為霸王別姬的關係(黃磊飾演嫖 客),張國榮後來就把黃磊推薦給于仁泰,於是,就有了這個「戲份是主角,但份量 是配角」的演出。黃磊後來不知是認真還開玩笑,還曾對張國榮抱怨「明明我戲份比 你多,領的錢卻比你少」之類的話。 再來,戲裡宋丹平出場前特意點的美人痣,源自於17~18世紀的歐洲貴族裝扮,當 時崇尚繁複衣飾,還會戴假髮、敷粉,女性的衣服甚至內裡有鐵圈以架出立體造型。 而在臉上(一般在眼角或嘴角)的美人痣,有集中視覺、反差的效果,凸顯人更美。 這個技巧,再熱情演唱會中,再次被張國榮華麗麗的使用。 不行了,我想睡覺。換金枝玉葉。 金枝玉葉 因為寫過太多,寫的人也很多,就挑幾個無聊小事說說(真的不是因為想睡覺)。 電影裡面客串了一堆人,錄音師啊,參賽者啊,那個豬嘴左豬嘴右的是「許願」。 台灣人可能對他很陌生,但香港人就很熟悉他啦,類似李宗盛那樣的名製作人。而就像 電影裡面家明與玫瑰的故事,他和林憶蓮也因製作而譜戀情。在金枝玉葉上片時,大家 是認為這根本是取材自他和林憶蓮的故事。(當時林和李還沒有啦啦啦) 還有,這部片對於香港追星和造星是非常寫實的。 裡面常出現的「卡」,是指一種撲克牌大小,有明星照片的圖卡,通常背後會是歌詞 或偶像個人資料簡介之類。這個卡叫「Yes卡」,我不太清楚這和倪匡兒子發行的「Yes 偶像」雜誌有沒有關係。總之,一般來說是像戲裡面那樣隨便轉隨便出,那轉到你不要 的怎麼辦?就像現在的恐龍卡、遊戲王卡之類的,就會有交換卡片或賣給店家等情形。 而有一些特製卡,比方說立體卡(凹凸效果)、閃卡(雷射效果)等,就比較少見,價 格也較高,而能夠被選來做特殊卡片的,也不會是隨便的偶像。 所以,戲中的阿wing才會問「我會不會有閃卡」啊?那相當於問「我夠不夠紅啊」。 另外關於阿wing的名字,這可是精挑細選的。首先,當年正巧是林志穎以小旋風之 姿颳到香港去,林子穎,是諧音。戲中的唱片海報與風格也是仿造當時林志穎的形象。 而阿wing的暱稱,我們的「榮少」,英文名字就叫Leslie Cheung, Kwok wing。 袁靚靚本來就是張國榮在還會被以「榮少」、「阿wing」稱呼時期的鐵杆歌迷,據 說告別演唱會時,袁靚靚還因太激動昏倒被抬出去啦~~~ 「家明與玫瑰」的名字由來,則是名作家「亦舒」(倪匡的妹妹,相當於香港的瓊 瑤)的知名作品。香港人對於這對名字的親切感,大約相當於台灣人對於「志明與春 嬌」。 金枝玉葉梗太多,所以,我要去睡覺了。(揍昏) ---- 可以期待十週年嗎? 可以期待不只十週年嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.127.107
poormusician:NANA 這個就是拿那兩本新書的傢伙~~ 04/12 10:34
NANAer:一看就知道專業! 04/12 11:00
TSFM:有趣推。 明星卡以前台灣也有得轉呢 04/12 11:05
Monoprix:我小時候也有買哥哥的明星卡 >﹏< 04/12 11:07
Monoprix:不過從不知道袁靚靚也是哥哥的歌迷耶!! 04/12 11:08
XD9527:★,:*:‧\( ̄▽ ̄)/‧:*‧‧★,: 04/12 11:35
lvea:好專業喔 看港片板長知識 XD 04/12 12:31