精華區beta HOT 關於我們 聯絡資訊
新京報:我很想知道你是什麼時候發現自己的舞蹈天賦的?   張佑赫:舞蹈天賦?什麼時候?大概從我一出生就發現了吧。(笑)   新京報:你因舞藝超群入行,跳了這麼多年,現在舞蹈對你意味著什麼,還有那時的激情嗎?   張佑赫:舞蹈是我生命當中不能缺失的一部分,只要我活著就會一直跳下去,一直舞蹈著就是我活著的證據。   新京報:有些歌迷看過綜藝節目《情書》和《X-MAN》,在裏面你非常可愛搞笑,舞臺上的你很帥很認真,但據說私下裏你非常嚴肅,甚至有點兒“冷酷”,太多面了吧?   張佑赫:我的性格……作為一個藝人,總會有多面性吧,工作中和生活中肯定不一樣,大家也都是吧。我想,無論哪一面都是張佑赫真正的自我。   新京報:在北京有歌迷送你王力宏的CD,但我聽翻譯小姐說,此前你在韓國時常聽周傑倫的歌,是真的嗎?   張佑赫:是的。周傑倫戴紅棒球帽那張專輯(指《範特西》),我家裏有6張。我覺得周傑倫是一個很特別的歌手,他的音樂風格是很東方的。我一聽他的音樂,就感覺很不一樣很獨特,但又說不出不一樣在哪里。在中國有那麼多人那麼喜歡他就很能說明問題,為什麼他的音樂有點兒怪又有點兒特別,但大眾卻那麼喜歡他?我曾經分析過,我猜他的音樂中有很中國的要素在裏面,可能是他抓住了中國文化的特質,既有潮流的東西又有很民族的味道。   應該說,他知道中國人(或者說中國青少年)到底真正需要什麼喜歡什麼吧。其實我很羡慕周傑倫和中國的歌迷。歌迷可以聽到這麼多元的東西,而這種自由的環境可以造就這樣獨特的歌手。如果韓國也有周傑倫這樣的歌手,那就太好了。   記者手記   “我是張佑赫”   幾天裏,我接連出席他的專輯發佈會、他參與的音樂風雲榜典禮和歌友會。雖然之前也採訪過Rain,Se7en等韓國藝人。但看過他的行程表後,記者不得不承認,張佑赫的中國之行,通告密度之高的確是相當恐怖。   專訪是在他化好妝,等待上場的時候進行的。我能明顯地感覺到張佑赫很疲憊。直到採訪結束,他的臉上才透出了一些自然輕鬆的表情,並且主動和記者握手,還故作認真地說,“一定要上頭版哦”。而這種可愛在他此次北京之行中已經無數次在臺上被展現。   其實,張佑赫的這種可愛,可能都是留給舞臺的。私下裏他很酷,而且話不多,但喜歡人家誇他,尤其是累了或是心情不好的時候,有時候也會任性一下讓大家忙亂一番。我只是覺得他真的很藝人,而他的歌迷真的很專業。他讓我見識到了真正資深的“韓飯”的水準和威力。   據說由於身體的原因,這位韓國舞王並未展現出自己最絕頂的舞功。一個歌迷也頗為遺憾地表示,他幾次表演舞蹈時臉上都沒有出現過那種認真到瘋狂的表情,在跳起那些曾經是一代人記憶的“遠古”舞蹈時似乎很享受獨自一人的感覺。我想這應該不算是遺憾,或許他想表達的就是:我不再是H.O.T的張佑赫,也不再是JTL的張佑赫,我就是張佑赫。 From:新浪娛樂 轉po者請記得註明本站網址!! sophia的韓樂世界 http://tw.club.yahoo.com/clubs/sophiakoreamusicword -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.69.35
heevia:周杰倫之前也說過H.O.T的音樂不錯喔!所以他們是互相欣賞^^ 04/07 17:53