精華區beta HOT_Game 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《qwate (渥)》之銘言: : 2007/06/22(金) 16:05:52.47 : 原文我就不附上了 : 用日翻中網站翻譯的 怪是怪 還是看的初意思 : 恩 日本要衝了吧 : =========以下情報來自2ch============== 那我附一下XD ここで、台湾を一人旅させちゃ、あかんぜよ 台湾の、にわか参加者は、今日中に飽きる 今晩は、関が原になるぜ 昼間部の苦労は、夜間・深夜組へタスキを渡した時、報われる それが、日本の駅伝魂wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww --(翻譯苦手 囧 誠徵日文強者)-- 小聲說,其實我不知道關燈政策的意義在哪..... 之前日方就猜測台灣臨時速度慢下來可能是因為耐心不足(其實是解ban問題= =) 如果今天追不過去只是讓對方趕上,如果日本知道我們放水心裡又如何想? 不知道的還以為我們一時得意就懈怠了。 剛剛看了下2ch,感覺日方還是很有氣勢在的,希望大家也繼續努力! -- 以上是個人看法,鞭小力一點orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.221.212
cat771126:只有今天有關燈活動吧 06/22 15:20
pdaer:你的資訊有誤,關燈活動只在金舔 06/22 15:20
pdaer:關不關個人爽就好,參不參加點點也是一樣道理 06/22 15:21
KOKEY:哇!!關原會戰耶...看來今晚日本會奮起吧!!!!! 06/22 15:20
erilinda:了解 我修正 06/22 15:21
warrenchen:燈照關, 妻照掛? >///< 06/22 15:21
※ 編輯: erilinda 來自: 140.112.221.212 (06/22 15:22)
lworld:新聞有報 06/22 15:22
lworld:今天是夏至要響應節約能源... 06/22 15:22
burbun:這不是放水吧 06/22 15:23
erilinda:那今天省電可能要有大使去解釋一下比較好.... 06/22 15:22
pdaer:....不需要解釋吧?慢下來還要事先報備? 06/22 15:24
okah:不是說要放省電娘在台灣官網了嗎 06/22 15:23
cherrywish:不得不說日本的氣度...小白去鬧根本沒人在理 囧 06/22 15:24
zeze:推樓上XD 我也有注意到... 06/22 15:25
greenmoon00:慢下來又怎樣~~趁機建立好醫院制度..修正兵器~~ 06/22 15:24
whogotme:還有人貼奇摩新聞到2ch了...= =" 06/22 15:25
greenmoon00:再拉一條逼近垂直的斜率有什麼困難~~ 06/22 15:25
thiy71:推日本人的氣度!! 06/22 15:27
layarice:很想把小白抓出來 06/22 15:26
layarice:可是(2ch)id轉ip的工具好像只能轉日本國內的 06/22 15:27
asagi:日本人習慣了吧 2ch常有小白出沒亂入很正常 無視就是 06/22 15:30
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: imfafa (fafa) 看板: HOT_Game 標題: Re: [討論] 日方情報 時間: Fri Jun 22 15:29:35 2007 ※ 引述《erilinda (直到我厭了為止)》之銘言: : ここで、台湾を一人旅させちゃ、あかんぜよ 此時此處,讓台灣一個人衝,絕對不行 : 台湾の、にわか参加者は、今日中に飽きる 台灣那邊,暫時性的參加者,今天可能就會消失興致 : 今晩は、関が原になるぜ 就在今夜,便是關原大戰之刻(日本戰國時代最有名的最大戰役 : 昼間部の苦労は、夜間・深夜組へタスキを渡した時、報われる 日間部的辛勞,會在交棒給夜間‧深夜組的時候,得到回報 : それが、日本の駅伝魂wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 而這就是,日本的接力魂啊XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD : --(翻譯苦手 囧 誠徵日文強者)-- : 小聲說,其實我不知道關燈政策的意義在哪..... : 之前日方就猜測台灣臨時速度慢下來可能是因為耐心不足(其實是解ban問題= =) : 如果今天追不過去只是讓對方趕上,如果日本知道我們放水心裡又如何想? : 不知道的還以為我們一時得意就懈怠了。 : 剛剛看了下2ch,感覺日方還是很有氣勢在的,希望大家也繼續努力! -- 美少女ACG社群Otakus:http://otakus.dyndns.org/ Otakus Web論壇:http://otakus.dyndns.org/phpbb2/ Missagain(My Blog):http://missagain.ezdn.cc/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.12.207
cat771126:終於有大使來翻譯了XD 06/22 15:29
imfafa: 附註. 關原大戰也可以引伸作生死關頭之際 06/22 15:29
evaoq:手推哈根大使 06/22 15:29
ChoDino:翻譯的好好笑阿!!XD 06/22 15:30
xrhapsody:今夜 台日點點大會戰wwwww 06/22 15:30
btohsa:推XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 06/22 15:30
orz65535:原來wwwww可以翻成XDDDD 06/22 15:30
arisa520:推翻譯 06/22 15:30
kodato:感謝imfafa大 XD 06/22 15:30
BigSuckTube:嚇到我了!! 今夜不爆肝,不是胎完郎 06/22 15:30
mezz:想得太甜了(  ̄ c ̄)y▂ξ 06/22 15:30
login: 便當中............. 06/22 15:30
rhox:推阿 !! 06/22 15:30
SidMax:=====================日方到底知道我們今日要節源嗎? 06/22 15:30
gnagna:謝謝大使的翻譯 現在背後好像涼涼的了o(〒﹏〒)o 06/22 15:30
cherrywish:感謝fafa大使,我們更要全力以赴啊!!!!!! 06/22 15:31
a75091500:wwwww本來就是日本的XDDDDDDDD的意思啊XDD 06/22 15:31
Lawrancechan:推imfafa大大大大大大大使~~~~~~~~~~ >//////< 06/22 15:31
alpha11:台灣人氣潰散??????? 想太多了 (  ̄ c ̄)y▂ξ 06/22 15:31
imfafa:問現役外交班?現行討論串似乎是不知道的樣子 06/22 15:31
TIM751010:太魯閣才是歷史新頁 06/22 15:32
kodato:為啥有阿法11 XD 06/22 15:32
xyzzz:現在才知道 wwwww 是 XD 之前看 2xh看到一堆wwww都霧薩薩 :P 06/22 15:31
tsubasawolfy:顆顆 本來想節約的 衝你這幾句話變開五頭龍 06/22 15:32
thiy71:鄉民完全不需輪班的阿~~ 06/22 15:32
yohko:w=笑 06/22 15:33
hyperforce:( ′-`)y-~ 給他們看看我們的洞逃!! 06/22 15:32
FallenAngelX:www跟XDD其實感覺上還是有微妙的不同 06/22 15:33
ponlaa:哇塞果然是會翻譯的,翻得很到味阿!推推!!! 06/22 15:33
hiroko000:今晚讓他們以為反攻有望 九點一過讓他們知道什麼是全力 06/22 15:33
imfafa:XD跟www已經是最相近的湊法了 XD 06/22 15:35
balaking:大使加油!! 我們需要你!! 06/22 15:34
imfafa:不啦 退休啦 躲家裡幫忙翻翻譯就好 06/22 15:35
imfafa:外交請交給其餘現任使節 XD 06/22 15:35
sakuya312108:借問2ch的討論板在哪裡?@@ 06/22 15:35
Matsuzaki:我們節能投票尚未出爐,也沒有公告,故日方不會發佈情資 06/22 15:36
zeze:大使~~~ 我就知道你絕對不會棄我們而去>////< 辛苦你了!!! 06/22 15:36
ATSEVEN:推一個....總算完全懂XD 06/22 15:38
cherrywish:不要再問2ch的討論版囉,小白越來越多了...... 06/22 15:40
maybluedays:推阿~~翻的超好XDD 06/22 15:40
imfafa:所以樓上的抱歉了 ;3 你可以估狗看看 XD 06/22 15:41
emplain:他們有接力魂 我們有爆肝魂 = = 06/22 15:56
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: wwwdavid (胸鰭) 看板: HOT_Game 標題: Re: [討論] 日方情報 時間: Fri Jun 22 15:30:20 2007 ※ 引述《erilinda (直到我厭了為止)》之銘言: : ※ 引述《qwate (渥)》之銘言: : : 2007/06/22(金) 16:05:52.47 : : 原文我就不附上了 : : 用日翻中網站翻譯的 怪是怪 還是看的初意思 : : 恩 日本要衝了吧 : : =========以下情報來自2ch============== : 那我附一下XD : ここで、台湾を一人旅させちゃ、あかんぜよ : 台湾の、にわか参加者は、今日中に飽きる : 今晩は、関が原になるぜ : 昼間部の苦労は、夜間・深夜組へタスキを渡した時、報われる : それが、日本の駅伝魂wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 不能在這裡讓大灣一支獨大啊 臺灣的少數參賽者在今天之內就會厭戰 上午班的辛勞在交棒給晚班‧大夜班時會有所回報 這就是日本的接力魂www -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.79.191
SSglamr:你慢了一步 XD 06/22 15:30
kodato:感謝熱心翻譯 06/22 15:31
ohsI:大夜班XDD便利商店嗎 06/22 15:31
Jeter1124:感謝熱心翻譯 06/22 15:31
sugozu:推翻譯 06/22 15:32
sopi:感謝熱心~ 06/22 15:34
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: erilinda (直到我厭了為止) 看板: HOT_Game 標題: Re: [討論] 日方情報 時間: Fri Jun 22 15:30:58 2007 上篇跟昨天看到的一篇有異曲同工之妙XDDD 某小白把以下這篇貼了過去.... -- 先說好.這篇純粹是猜想. 如果我們沒有被BAN那麼多.那現在的速度至少也有20萬. 而我們自從日本寫信去德國回覆以後.被BAN的人數越來越多. 我不是說日本怎樣.但是.也許是德國為了給日本一個交代. 而鎖定台灣為主要防治對象? 不諱言.我們的速度一定會受到懷疑.德國也一定會注意到. 但像在日本的速度.如果說沒有人用自動程式.也不太可能吧! 但似乎德國工程師獨自針對台灣做出了不少因應措施. 可能阿發系列已經有人傳到德國去. 也可能單純因為之前的當機事件報復. 感覺德國對於台灣的防治比對於日本強太多了. 難道是日本的程式寫的比台灣的好太多嗎? 我不這麼覺得. 大家的想法呢? -------------------- 現在要怎麼辦? 正常戰略已經打不贏了. --下面是某篇回文XD--- 159 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/21(木) 22:30:48.73 ID:gF1IGkWp0 >>137   踏んだら孕んだ!   孕んだ振る降る般若だ!   童貞擦る無駄、フン出る春巻きはむ無理!   チン毛ちぎり、看板塗る飛騨!   安眠煮る焼酎!   安打!?半田ゴテ適時打!!   原チャリ盗んだ!   よくちょん切れるハサミだ!         ^__^   ________       <丶'Д' > / ̄/ ̄/       ( 二二二つ / と)       |    / /  /        |      ̄| ̄ ̄ -- 對不起我來亂的<(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.221.212
evaoq:米糕咧QQ 06/22 15:31
kodato:XD 06/22 15:31
pdaer:雖然寫的有接近事實,但太白目了 06/22 15:32
j198806:要PO 大家都知道要PO在這吧 06/22 15:32
erilinda:樓上誤會了 本來就是po這邊的= =a 只是不知誰轉po出去 06/22 15:33
imfafa:日本人的回應簡單的說就是"別管那篇!" 06/22 15:33
erilinda:我還蠻想知道這篇翻成中文是怎樣XD (逃) 06/22 15:34
cherrywish:日本人的氣度...自嘆弗如Orz 06/22 15:34
imfafa:好髒 我不敢翻 (羞 06/22 15:36
Jerry7323:樓上...這樣我更想知道翻譯... 06/22 15:36
sopi:快給我翻!!!XDD... 06/22 15:37
Jerry7323:話說我看到"童貞"也覺得怪怪的... 06/22 15:37
imfafa:唉唷 那個很難翻 粗俗用語太多了 不過大概就是說 06/22 15:38
sopi:嗯?>\\\\< 06/22 15:39
imfafa:第一句: 踏到就會"有身" XD 裡面還用了不少棒球捏他 06/22 15:39
tomfox:春卷是抓狂一族裡那隻嗎 XD 06/22 15:41