精華區beta HOT_Game 關於我們 聯絡資訊
日本人表示...原本以為都是漢字的話 意思多少能猜, 誰知道中文太過博大精深(這是我說的-v-) 實在看不懂台灣留言. 所以希望過去留言的台灣人能盡量用英文或是日文留言~ 這樣才能達到交流的目的! 報告完畢﹨(╯▽╰)∕ -- 誰もが皆怖くて忘れた振りしていく 遠い国の絵本の最後の頁は 寂しがりやの人魚が 人と恋しさに泣かした 赤い血の一滴 真珠の涙 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.175.112.10
kimi770110:去日本的網站本來就要用日文 這是禮貌@@ 06/21 00:16
JJLi:台灣人也只能『多少能猜』日文字而已呀orz 06/21 00:16
zeze:剛剛去逛了一下 好像有自稱CHINESE的小白?? 06/21 00:16
newym:會嗎?? 日本漢字保留古意 好猜 但是現在的中文變化太大了 06/21 00:16
sheng76314:請問你在哪裡看的呢?? 06/21 00:17
BFG300:日本人來台灣網站也沒有打中文啊? 06/21 00:17
lereage:戰況如何? 06/21 00:18
zeze:有阿 E大 XD 大陸在住的日本人 06/21 00:18
ChienFong:在日文留言板打日文是基本禮貌...=.= 06/21 00:19
ChienFong:不會有人希望看到板上飄一堆日文吧= 3= 06/21 00:19
NoNameBlack:用簡單的英文應該能溝通,畢竟會日文的人比會英文的少~ 06/21 00:19
NoNameBlack:就是大部份人都還是用中文,所以對方希望推廣用英日文 06/21 00:20
imfafa:那個"台灣人"是不是你啊 XD" 06/21 00:21