作者sd53321 (白色的月亮)
看板C_Chat
標題Re: [綴歌] 月桂篇-血之咒.血之緣
時間Tue Sep 15 23:57:18 2020
前情提要
#1VKx29Wj (C_Chat)
#1VNECwCQ (C_Chat)
------------------------------------------------------------------------------
少女赫拉的煩惱 外傳 月桂篇--血之咒.血之緣 PART 3
『妳們認識?』看著明顯不是第一次見面的兩人,綴歌問著。
『他就是我之前跟妳提過的,我們去義大利旅行時遇到的那位日本巫師。』
『喔喔…就是他啊…』綴歌上下打量著夏克斯『看起來不像東方人啊?』
『我的雙親都是美國人,他們在還沒結婚前就移居日本了。所以雖然他們兩位都是出身於
伊爾弗莫尼,但我因為是在日本出生、成長,所以受魔法宮的邀請而入學。』
『原來如此,那麼我今天之所以會被找來這裡,也是因為你嗎?』
『請問女士如何稱呼?』
『綴歌.波特。』
當綴歌報出波特的名字時,翠菊重重的哼了一聲,讓月桂跟金利不禁搖頭苦笑。
『您說的沒錯,波特小姐,的確是我要月桂小姐她們尋找可信任的魔藥學人士來的。』夏
克斯回答『既然您已經提到了,那麼我們就直接進入正題吧……』
夏克斯從長袍內袋拿出了兩樣東西放在桌上:
一個是五張長方形的紙條,紙條上描繪著許多奇異的圖案與像是文字的東西。這五張紙條
看起來原本應該是白色的,可是不知道沾染了什麼東西,絕大部分的範圍都便成了深青色
。
另一個則是一瓶裝在燒瓶裡的紅酒色液體,看起來像是某種魔藥。
『首先,這些紙條叫做符咒。』夏克斯指向那五張紙條『符咒對於出身魔法宮的巫師來說
,是僅次於魔杖、第二重要的施法工具,有很多法術都必須使用符咒作為媒介才能發動。
』
『像是那些野獸嗎?』月桂想起了那天的那場戰鬥。
『沒錯,那些野獸的正式名稱叫做”式神”,是魔法宮的其中一項必修科目。可以召喚出
各式各樣的動物或是精靈協助召喚者,從日常雜務到戰鬥相關都少不了它們。不過那不是
今天的重點……』
『這五張符咒,是當時我用來治療月桂小姐傷勢的符咒。符咒的製作材料是紙張,所以如
果碰到血的話,應該會變成深紅色或是接近黑紅色才對…』
『可是這五張紙卻變成了深青色…』
『沒錯…我當下就覺得狀況很奇怪,因此我把這五張符咒帶回了魔法宮,並同時連絡日本
魔法部的相關人士一起進行研究。最後得出的結果是:這些血液的主人,似乎身患某種相
當古老的魔法詛咒......』
『『『!!!』』』三人聽到這皆是一驚,沒想到魔法宮居然光憑殘留在紙上的血液就能研
究出這種成果……
『看諸位的反應,就證明我們猜的沒錯了。其實我在義大利跟妳們告別後就立刻回到魔法
宮這邊進行研究,大概花了三天就得到剛剛說的結論,接著立刻請日本魔法部連絡英國魔
法部這邊,找上了俠鉤帽部長,而部長也證實了我們的研究沒錯…』
『關於這件事,請容我現在才向各位道歉。』金利向月桂及翠菊低頭致歉『雖說…血蝕咒
這件事早已不算是秘密,但畢竟事關家族隱私,由我這個外人告訴其他外人終究是不妥當
。可是考慮到當時諸位還在旅遊中,因此只能先由魔法部這邊將相關的事情以及現有的資
訊告訴他們了。』
『魔法宮的符咒與藥學教師,以及日本魔法部的醫療部門在得出結果後便對這詛咒抱持著
極大興趣,而結合從俠鉤帽部長這得到的資料之後我們便花了整整兩個月的時間……』
夏克斯將桌上的藥瓶推到三人面前。
『…研究出這個。』
綴歌並沒有立刻拿起來,而是指著藥瓶繼續問『道爾先生……你應該不會告訴我們說,這
東西是血蝕咒的解藥吧……』
『當然…不可能…』夏克斯苦笑著回答『雖說血液樣本非常稀少,但我們這邊還是能得出
一些結論的…』
『第一,這個詛咒……已經跟格林格拉斯家的血脈完全融合,不可能治癒了……如果強行
拔除,只會造成患者身體崩潰,當場死亡。』
『第二,這個詛咒只能藉由時間不斷的沖淡血緣,直到詛咒再也無法維持而自行消失……
也就代表著格林格拉斯家血脈的完全消失。』
聽到這,原本燃起一絲希望的兩姊妹再度露出失望的表情,不過也僅維持短短一下子,畢
竟對於這件事,她們早有心理準備。
『既然不可能是解藥,那這東西的效果就簡單多了。』綴歌拿起藥瓶仔細看著『藉由強化
體質以對抗詛咒的增強劑,或者更直接一點……針對詛咒的抑制劑,沒錯吧…』
『你說的沒錯,波特小姐!!』夏克斯的表情有著明顯的讚許『這是魔法宮這邊針對血蝕咒
特別開發出來的抑制劑試做品,至於效果嘛……』
夏克斯停頓了一會兒,才尷尬的開口『因為血液樣本太少了,加上這又是特化用途的藥,
沒有經過實際測試,無法保證會發生什麼事…』
『等一下等一下!!所以你這傢伙的意思,是要姐姐當你們測試藥品的白老鼠嗎!?』翠菊此
刻終於有了反應,她拍桌站起身來怒目瞪視著夏克斯。
『……沒錯。』夏克斯老實回答。
『你這渾蛋!!』翠菊剛要抽出魔杖,立刻就被綴歌跟月桂拉了下來。
『我知道這聽起來很難接受,但還是希望妳們能相信我。我當初就承諾過,會盡可能給與
兩位回報。而當魔法宮那邊告訴我有可能做出抑制劑時,我就知道這是我唯一能為兩位做
到的事。因此我才在魔藥完成後立刻千里迢迢來到英國,告訴兩位這個消息。』
『不過當然了…接受與否的選擇權完全在月桂小姐手上。我則是有義務告知她需要承擔的
風險。若是她拒絕,我們也完全尊重她的選擇,絕不為難她。』
『......你們到底想要月桂做什麼?』綴歌問道。
『我們的計畫是這樣的:請月桂小姐前往魔法宮進行為期約半年到八個月左右的魔藥測試
,當然如果翠菊小姐不放心的話,也可以一起過來。兩位在魔法宮期間的嚮導與護衛則是
由我本人負責。』
『除此之外,英國魔法部這邊也會派出兩名高級解咒師與治療師,當然是女性,一同前往
,因此兩位的人身安全是由英日兩邊的魔法部共同保障的。』金利補充。
『有需要做到這麼誇張嗎…』聽到這,月桂也不禁有些傻眼『就為了我一個人?.....』
『其實呢…』夏克斯露出了比剛剛還要尷尬的表情,連旁邊的金利也是露出苦笑『這一切
也都只是……順便而已…』
『什麼意思?』
『……魔法宮的符咒學與藥學教授,是兩名非常…呃…狂熱的研究者。他們一發現血蝕咒
這種異國詛咒時,立刻就產生了無比的興趣,聯合了好幾名治療師與研究者共同向日本魔
法部提出了跨國研究案的申請,上層也通過了……』
『然後他們就找上了英國魔法部,請我們幫忙。而我們經過評估後判斷並沒有壞處,而且
也能促進兩國魔法界的交流,所以我們這邊是同意的。而現在只剩下月桂小姐妳同意,整
個計劃就能開始了。』
『為什麼這麼大的事現在才告訴我們!?』翠菊出聲抗議。
『我們也是三天前才接到來自日本魔法部的申請的……評估一結束我們就立刻通妳們了。
』金利無奈的聳聳肩。
『那我呢??你們找我來總不會只是旁聽吧??』到現在都沒有提到她,讓綴歌有不耐煩了。
『當然不是,我們要委託波特小姐的工作是這個。』夏克斯拿出了一大疊的文件放在綴歌
面前『這疊文件,是這瓶抑制劑的詳細成分、材料特性與調製步驟。我們希望妳能將這瓶
藥劑…進行"本地化"。』
『原來如此…我懂你的意思了,這就是剛剛金利部長說的"交流"對吧?』
『每三天互相交換一次研究進度,魔法宮這邊會將試藥結果、改良方式與最新的藥品樣本
完整呈報給英國魔法部與波特小姐您。』
『而我則是依據你們提供的資訊嘗試將藥劑進行本地化,不論順不順利都能成為有價值的
情報。』
『沒錯,您意下如何?』
『有意思,我接下了!』綴歌毫不猶豫地答應了。
『那就只剩下月桂小姐這邊了?』金利看向她。
『這麼大的事…我需要時間才能做決定…』畢竟事關重大,月桂無法馬上答應。
『沒錯沒錯!!至少也讓我們跟家裡的人說一聲吧!!』翠菊附和。
『這是當然,沒問題吧道爾先生?』
『當然,我接下來會在英國停留整整一週。如果妳做好決定了,就請聯絡俠鉤帽部長吧。
』
會議到此便結束。而接到通知的格林格拉斯夫婦當天下午也火速趕回來,一家人針對這件
事不停地討論(連綴歌都被拉進去一同參與)、爭執了好幾天,最後……
.
.
『看來兩位是同意了。』會議結束後第七天,看見拖著行李箱出現在魔法部的月桂與翠菊
,夏克斯面露微笑。
『我醜話先說在前頭,你們如果敢做什麼奇怪的事,就算要我把魔法宮掀了也不會放過你
們呦!!』翠菊出聲恐嚇。
『請不用擔心,一切由我擔保。』
就這樣,月桂與翠菊隨著夏克斯前往日本魔法宮,開始了至少半年的對抗血蝕咒的試藥生
活。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
『真是的,這兩姐妹到底是去治療還是去旅遊的啊?生活也過得太好了吧!!』
月桂與翠菊前往魔法宮的第四個月,綴歌邊啃著潘西帶給她的鹹牛肉貝果邊看著月桂寄來
的近況回報邊忿忿不平的抱怨著。
綴歌手上拿著一封信與數張照片,最上面照片中的月桂與夏克斯兩人站在一顆楓葉樹下合
照,背後還能看到一整片的湖景。照片旁邊則用筆寫著" Hokkaido",綴歌查了一下,這是
日本最北端區域的名字,現在正值楓紅的季節。
其他還有:兩姊妹一起在湖中划著獨木舟的照片、夏克斯教翠菊釣魚的照片、以及月桂與
夏克斯兩人在楓葉林中漫步的背影的照片等等。
起初剛到魔法宮的第一個月,兩姐妹與隨行的兩名治療師對於當地的生活有極大的不適應
,導致初期的治療與測試進度相當緩慢。後來在夏克斯的幫忙以及英國這邊也送來一些支
援物資後,四人總算逐漸習慣了當地生活,治療也開始有明顯進展。
而隨著雙方不停的交換測試資料,綴歌不得不承認這些東方巫師真的非常有一套,血蝕咒
這個纏繞著格林格拉斯家數百年無人能解的噩夢,在魔法宮僅短短幾個月就被解析的七七
八八。而且對方甚至還有辦法針對抑制劑的本地化給與綴歌建議,就連被綴歌請來在閒暇
之餘幫忙的史拉轟也對魔法宮有著極高評價。
當治療進入第三個月後,連翠菊也在她本人的同意下參與到了試藥計畫之中,讓測試進度
可說是突飛猛進。而夏克斯考慮到兩姐妹已經來魔法宮了兩個多月,治療也已經開始進入
了穩定期,便向日本魔法部申請讓他帶著兩姐妹外出四處散心。因此,在有著一名治療師
隨行陪同的情況下,夏克斯便帶著兩姐妹,騎著巨型海燕到處旅遊。而月桂也把這些旅遊
體驗,一點不漏的寫在信裡,向綴歌分享。
而看著這些信件的綴歌,心裡實在很不是滋味。她也明白溫柔又善解人意的月桂根本不會
做這種炫耀的事,又不是那個壞心眼的潘西(想到這,綴歌又惡狠狠地咬下一口鹹牛肉貝
果,該死,怎麼這麼好吃…)。月桂只是單純的想告訴綴歌她跟翠菊現在過得很好,請她
不用擔心而已。也因此,綴歌心中這股怨氣才都找不到地方發洩,就在這時……
『我回來了,綴歌~~晚餐吃什麼啊?』隨著開門聲,哈利的聲音出現在玄關。
聽到聲音的綴歌立刻衝出實驗室,奔向她唯一的發洩對象。
『喔綴歌,晚餐吃喔噗噗噗…』哈利話還沒說完,就被綴歌強硬撲倒在沙發上。
『哈利…』綴歌騎在哈利身上,露出一副抓到獵物的表情。
『綴…綴歌…至…至少先讓我吃完晚飯再來…』哈利希望在"幹活"前至少能先補充體力。
『你下次休假是什麼時候?』
『蛤?』
『我問你下次休假是什麼時候!!』
『……每個週末啊?』
『長假的那種。』
『大概……新年那時候吧,一個禮拜。』
『太短了…』
『太短?』
『新年後,休假一個月,帶我去日本玩!!』
『什麼?一個月!?日本!?綴歌妳到底…』
『帶.人.家.去.日.本.玩.啦!!』綴歌開始騎在哈利的腰上不停上下跳動。
『等…綴…要斷…腰要斷了!!』
『快.答.應!!』
『好啦我答應妳啦快停下來要斷了啦!!』
聽見哈利答應的綴歌立刻跳下沙發又衝回魔藥研究室裡繼續研究了。
『所以…我說…晚餐呢…』宛如暴風過境的情況讓哈利完全抓不到頭緒,只能躺在沙發上
揉著腰,發出哀怨的聲音。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
原本是沒有打算要把開會的內容寫這麼詳細的,但是省略的話看起來也感覺有些交代不清
楚,只好還是寫出來了...
總之就是先交代月桂跟夏克斯到底是怎麼進一步認識的,以及血蝕咒要怎麼處理。然後偷
渡一點哈綴(應該算吧XDDD)
以這個進度來看應該是趕不上週末活動了QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.149.206 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1600185440.A.249.html
推 dces6107: 不淑女只想騎哈利的綴歌。 09/16 00:02
推 Rfaternal: 推推 沙發上的畫面一定很精彩 09/16 00:08
等待大手重現畫面w
推 drice: 和服綴歌熱身中 09/16 00:10
有空的話再補哈綴日本旅,有空的話...
推 j022015: 請給我一點粉 09/16 00:11
推 metz1552: 綴歌好活潑XDDDDD 09/16 00:21
→ metz1552: 哈利髒髒,看到老婆騎上來就想「幹活」www 09/16 00:21
→ metz1552: 夏克斯帶月桂去北海道玩,這是約會吧www,翠菊電燈泡? 09/16 00:22
總不能把翠菊一個人丟著吧XDDDD
推 zshepherd: 飢渴的綴歌 怕 09/16 00:32
→ zshepherd: 結果不是xd 09/16 00:33
推 dces6107: 看完了,很有意思。 09/16 00:34
→ dces6107: 日本人也太厲害了吧! 09/16 00:35
推 dogberter: 坐等月桂詳細交往過程 耶咿 09/16 00:37
還有的
推 qqqzzz123: 翠菊「人家一點也不寂寞的呦...真的呦」 09/16 00:43
XDDDDDDDDDD
推 jojoshoe: 所以詹姆應該是在日本製造的 09/16 02:53
窩不知道
推 lelo7410: 放閃了這麼久,波特夫婦終於知道被放閃的滋味了吼! 09/16 03:07
惡有惡報??
推 ken40220a: 我以為中間綴歌吃鹹蝸牛肉貝果……我一定是沒睡飽 09/16 05:10
你還留在法國嗎XD
推 ken40220a: 啊啊啊!!!意猶未盡啊!敲碗下集!!! 09/16 05:13
推 Rothax: 這樣赫拉是不是可以從老爸那邊學幾招XD 09/16 06:21
我也是這麼想的,而且赫拉能學的對象也不止是她老爸喔~~~
只是目前還找不到機會穿插進去。
推 wayneshih: 去日本玩耶!真好 09/16 06:37
※ 編輯: sd53321 (182.234.149.206 臺灣), 09/16/2020 07:26:28
推 monica21: 敲碗下集! 09/16 07:22
推 laswish: 亂源夫婦要把混亂擴散到日本去啦XDD 09/16 07:22
有空的話......再補啦
※ 編輯: sd53321 (182.234.149.206 臺灣), 09/16/2020 07:28:40
推 cs2208209: 吃味的綴歌也好好笑XD 09/16 07:54
推 Kagami3421: 推 好比美國的莫魔 09/16 09:33
→ Kagami3421: 日本的也可以有個在地名稱 09/16 09:33
→ Kagami3421: 我的想法是 無知者 09/16 09:35
→ Kagami3421: Muchi-No-Sha 09/16 09:35
推 lee27827272: 形容詞不會用の,者用訓讀>無知な者(もの) 09/16 10:29
推 lee27827272: 畢竟是本地組織至少文法要對,不要出現像免費の午餐 09/16 10:31
→ lee27827272: 那種玩意 09/16 10:31
推 none049: 日本製造的詹姆非常稀少(X) 09/16 10:55
推 dces6107: 真の很棒。 09/16 11:21
→ dces6107: 台灣常看到。 09/16 11:21
→ Kagami3421: 啊 lee大說的對 09/16 12:28
→ Kagami3421: 形容動詞是該用な修飾 09/16 12:28
→ Kagami3421: 我這點居然忘了 09/16 12:28
推 alanalg: 要斷了XD 09/17 00:01