精華區beta HarryPotter 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《WesleyPuzzle (瓦奇菲爾德)》之銘言: <剪> : 好導演真的有差 : 魔戒首部曲的中文譯本五六百頁 : 被Peter Jackson翻拍成三小時的電影 : 結果絕大多數的影評人讚不絕口, 說是毫無冷場 : 那麼厚的一本小說, 要不去改編就搬上螢幕是不可能的 : 我認為執導哈利波特的Chris Columbus如果不是功力不足 : 就是有受到羅琳維持原著要求的箝制. 導演的功力當然有差!! 我覺得根本不是Rowling盯著的緣故,根本就是導演的問題。 我之前的影評有提過,明明所有的staff都是英國人, 為什麼導演找了個美國人,而且還是相當好萊烏的導演 (請參見他以前的作品:小鬼當家,窈窕奶爸...,都是非常商業的商業片-__-) 他的片子根本就沒有什麼長進,導的片大都是家庭議題, 不過有探討到事物的核心嗎? 極少。(Stepmom還不錯) 他個人最擅長就是用輕鬆平面的笑料讓觀眾哈哈大笑而已, 這次讓它導Harry Potter還真是便宜他了,把它的名聲推向另一高峰啊(氣!) -- 不過它也是Rowling欽點的沒錯啦.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 211.72.114.75