精華區beta Haruhi 關於我們 聯絡資訊
高速語言影片之放慢速度版--->fc21m 0rz.tw 看不到也不知如何弄出連結的人請按 "\" 以下是有英文的句子我將影片放大之後節錄的 去電腦研究社社長家時 為了進去異空間前長門說的: ????? statistics and current TCP/IP connections using NBT ^^^^^ (這邊無法聽出來) 那個巨型蟋蟀(?)衝過去時長門張開防護罩(?)所講的: pausing interval seconds between display -- Fate/stay night & Fate/hollow ataraxia Saber是幻想 遠坂凜是夢想 間桐櫻是理想 Iriya是空想 Rider是妄想 Caren是假想 Bazett是亂想 藤姐是免肖想 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 192.192.128.169 ※ 編輯: sorax 來自: 192.192.128.169 (11/09 10:36)
a1250423:..........是英文喔=o= 不過我用程式放慢也聽不出啥 11/09 17:46
a1250423:只聽到撲撲撲的聲音XDD 11/09 17:46
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Shift2 (小老鼠) 看板: Haruhi 標題: Re: [有希] 高速語言影片之放慢速度版 時間: Thu Nov 9 10:58:17 2006 ※ 引述《sorax (鳳王)》之銘言: : 高速語言影片之放慢速度版--->fc21m 0rz.tw : 看不到也不知如何弄出連結的人請按 "\" : 以下是有英文的句子我將影片放大之後節錄的 : 去電腦研究社社長家時 : 為了進去異空間前長門說的: : ????? statistics and current TCP/IP connections using NBT : ^^^^^ : (這邊無法聽出來) : 那個巨型蟋蟀(?)衝過去時長門張開防護罩(?)所講的: : pausing interval seconds between display 日文方補完 其一 第十話 朝倉:「你喜歡阿虛對吧?我明白的。」 同,第十話 長門的咒語就是小說版所用的那串日英文集合亂七八糟的那串 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.212.6
sorax:感謝<(_ _)> 11/09 11:04
yshinri:那串日英文其實是SQL語言 XDD 11/09 11:05
s1470258:日英文集合? 11/09 11:07
sorax:沒錯 是SQL語言 另外影片後面說 前兩句英文好像是DOS指令? 11/09 11:08
Shift2:= =啊..我忘記我是看日版的..不好意思 11/09 12:28
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: terry0201 (飛翔的大阪) 看板: Haruhi 標題: Re: [有希] 高速語言影片之放慢速度版 時間: Fri Nov 10 06:16:09 2006 google到的 ※ 引述《sorax (鳳王)》之銘言: : 高速語言影片之放慢速度版--->fc21m 0rz.tw : 看不到也不知如何弄出連結的人請按 "\" : 以下是有英文的句子我將影片放大之後節錄的 : 去電腦研究社社長家時 : 為了進去異空間前長門說的: : ????? statistics and current TCP/IP connections using NBT : ^^^^^ nbtstat.exe > Displays protocol stats and current TCP/IP connections using NBT Win2000的指令 簡單來說就是顯示當前使用TCP/IP的連結 : (這邊無法聽出來) : 那個巨型蟋蟀(?)衝過去時長門張開防護罩(?)所講的: : pausing interval seconds between display 這是用netstat時 可以設定每幾秒更新並顯示網路連結的資訊 所以仔細想想這兩句好像跟長門接下來做的動作 關聯...不大 進去異空間應該用ssh 然後張開防護罩應該下防火牆指令才對XD -- la la la la 歌おう 空を見上げて la la la la It's my life 步いて行こう 私の力で進む  果てしないこの道を la la la la歌唱吧! 抬頭仰望天空 la la la la It’s my life 走向前去吧 用我的力量前進 在沒有盡頭的這條路上 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.138.22
terry0201:補充,不過我覺得那段用SOL還滿有感覺的:) 11/10 06:16
terry0201: SQL sorry 11/10 06:17
zyxwing:原 PO 的 ID 似乎有點眼熟 XD 11/10 12:00
terry0201:真的嗎?我只是默默無名的潛水員啊XD 11/10 13:50
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sfsm (鹹魚) 看板: Haruhi 標題: Re: [有希] 高速語言影片之放慢速度版 時間: Fri Nov 10 19:55:23 2006 http://stage6.divx.com/members/218320/videos/1029380 一切盡在不言中.... ※ 引述《terry0201 (飛翔的大阪)》之銘言: : google到的 : ※ 引述《sorax (鳳王)》之銘言: : : 高速語言影片之放慢速度版--->fc21m 0rz.tw : : 看不到也不知如何弄出連結的人請按 "\" : : 以下是有英文的句子我將影片放大之後節錄的 : : 去電腦研究社社長家時 : : 為了進去異空間前長門說的: : : ????? statistics and current TCP/IP connections using NBT : : ^^^^^ : nbtstat.exe > Displays protocol stats and current TCP/IP connections using NBT : Win2000的指令 : 簡單來說就是顯示當前使用TCP/IP的連結 : : (這邊無法聽出來) : : 那個巨型蟋蟀(?)衝過去時長門張開防護罩(?)所講的: : : pausing interval seconds between display : 這是用netstat時 : 可以設定每幾秒更新並顯示網路連結的資訊 : 所以仔細想想這兩句好像跟長門接下來做的動作 : 關聯...不大 : 進去異空間應該用ssh : 然後張開防護罩應該下防火牆指令才對XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.97.107
comsboy:老實說還是聽不太清楚再講啥 11/10 20:49
SnowMann:這卡通隱藏的東西真多 11/10 22:04
tasogare:Kyon,my love!Kiss me tender and hold me tight forever 11/10 22:10
wayneshih:其實涼子就是說了禁言才被滅口的 11/10 22:17
denzerox:事實上 還是聽不太清楚 ^^" 11/10 22:50
FeAm:Kyon,my love! Kiss me tender and hold me tight forever XD 11/11 00:59
comsboy:以上那串英文會讓人誤解XD 11/11 03:43