推 Jongs : Power cosmic 力量之宙 1費 11/05 18:13
→ Jongs : 發現一張傳說"守"下。 11/05 18:13
阿幹w 已修正,幹你新注音
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.63), 11/05/2017 18:17:42
→ RESAW : 突然覺得戰士五費武器的握把好猥褻 0/////0 11/05 18:17
推 dichenfong : +4張月火可以幹嘛 藍龍德重返農藥?? 11/05 18:21
推 zxasqw0246 : 這不能練英文 只能提升噁心力而已 11/05 18:22
推 turningright: 可以用來法術增幅啊 11/05 18:23
→ Senkanseiki : 樓上錯棚了 11/05 18:23
→ purpleforest: 那也要競技場先選到蘭龍 11/05 18:23
→ asazen : 可惜是競技場牌 不然藍龍德又復活了 11/05 18:24
推 dichenfong : 原來用來SB的 PogChamp 11/05 18:27
推 iammoron : 薩滿那張也太87 11/05 18:29
→ Senkanseiki : ナイス爆裂 11/05 18:31
推 tylerfirst : 推翻譯 11/05 18:37
推 Jongs : Magma Shock 熔岩震擊 4費 11/05 18:41
→ Jongs : 沉"沒"一個手下,然後對其造成4點傷害。 11/05 18:41
XD
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.63), 11/05/2017 18:43:08
推 ieyfung : 1/1/3 Training Dlade 應該是Blade 11/05 18:47
感恩,筆誤真多…
推 george40516 : 大大 德魯依的從者要翻譯一下喔XD 11/05 18:48
→ george40516 : 荊棘擊裡面的翻譯 11/05 18:49
習慣性的翻譯成從者了幹w 是手下才對
(其實一開始翻戰吼也差點翻成入場曲之類的東西)
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.63), 11/05/2017 18:51:28
推 simonislice : 聖騎報應秘密沒有限定要敵方“手下”喔 11/05 18:54
有點意外,看到這種效果就直接認定是指手下了
感謝挑錯,這有夠細
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.63), 11/05/2017 18:55:49
推 com8077919 : 阿殺星就刺客教條的刺客啊 11/05 18:55
推 knight831022: 安度因又作弊了 11/05 18:57
推 AAA891216 : 阿薩辛教條 11/05 19:00
推 saulesmeitas: Assassin's Blade 刺客之刃 11/05 19:07
→ dxassin : 魔獸世界裡面應該是沒有什麼阿薩辛... 那就是刺客 11/05 19:08
刺客很白話就是了,反正我也不是正式譯者,底下也有標阿薩辛的意思就是
推 Nojudge : 甘溫你 11/05 19:16
推 CannedHamEgg: 看到阿薩辛我就笑了 11/05 19:21
推 oselisdu : 羅格是一種盜賊 至少我自己不習慣直接翻成盜賊 11/05 19:27
其實Rouge翻盜賊還真的怪怪的,Rogue是惡棍、浪人之類的意思,不偷不搶
不知道盜賊這翻譯到底哪來的
推 frizzle2008 : 盜賊煙霧彈...名人堂? 11/05 19:31
推 orion1991830: 羅傑是一種實況主 11/05 19:31
推 frizzle2008 : 術士1費抽3棄3 能讓任務起飛嗎 11/05 19:32
→ orion1991830: 啊就競技場限定 沒任務選啊 除非bz又... 11/05 19:33
→ frizzle2008 : 還以為是新卡搞錯了 抱歉 11/05 19:36
這些牌都只會在競技場選到喔,跟隔壁棚的潘朵拉一樣
(沒有潘朵拉那麼OP就是了
→ Axarz631 : 沃瑞爾是一種戰士 至少我自己不習慣直接翻戰士 11/05 19:53
你用Mage或Paladin還比較有說服力(認真)
Warrior有個很明顯的字根在那邊,也不是專有名詞
Mage跟Paladin都比較「專有名詞」
推 dsRNA : 上面幾樓...Assasin這個字原本是個名字(忘記是人名 11/05 19:58
→ dsRNA : 還是派系名了囧),後來才變成泛指刺客的,他這樣講 11/05 19:58
→ dsRNA : 也沒什麼不對吧 11/05 19:58
是一個教派的名字。說實在他們連舉例都舉錯…
推 newewew : 羅傑是一種實況主 至少我自己不常看他開台 11/05 20:00
→ ccode : 教派的字源也確實是人名.... 11/05 20:06
→ ccode : 但這裡應該用更一般性的刺客才對,畢竟背景不合 11/05 20:06
→ Senkanseiki : 因為他用「Assassin's」所以我覺得他的阿薩辛是名字 11/05 20:08
推 max199083 : 建議還是直接翻成刺客比較好,畢竟台暴就是這樣翻的 11/05 20:08
推 HSEggTarT : 阿薩辛不就是刺客的意思嗎… 11/05 20:10
就是因為其實有些差別才會有上述的討論,不過我還是改回台暴常用翻譯好了
→ Senkanseiki : (我的意思其實就是覺得台暴的翻譯不好 XD) 11/05 20:11
→ ccode : 想當初D2第一章起點,直接翻成蘿格營地..... 11/05 20:13
推 max199083 : 我是覺得這無關乎正確性,官方也常常有奇怪翻譯,但 11/05 20:13
→ max199083 : 是今天是翻譯爐石卡片,就要維持譯文的一致性,在有 11/05 20:13
→ max199083 : 一張卡叫做刺客之刃的情況下,就要維持刺客這個說法 11/05 20:13
→ max199083 : 覺得翻譯不好就寫在註解裡就好了 11/05 20:14
其實我也沒有特別要堅持就是,我改掉好了不然感覺失焦
推 HSEggTarT : 阿薩辛教條XD 11/05 20:15
台灣遊戲很喜歡湊四個字,刺客教條也比阿薩辛教條聽起來順
不過因為原始內容是捏他阿薩辛教派,我覺得阿薩辛比較符合原始含意
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.63), 11/05/2017 20:21:00
推 andy0481 : 推一致性 官方已經有的詞彙 直接套用問題最少 11/05 20:18
→ Senkanseiki : 嘛我也不是官方翻譯就是 11/05 20:21
推 max199083 : 另外Axe of the Eclipse的官方翻譯是蝕光之斧 11/05 20:21
喔感恩,我對WoW沒那麼清楚,有正式翻譯就恭恭敬敬的借用了
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.63), 11/05/2017 20:22:36
推 swallow0327 : 反正原PO這篇是我流翻譯,他自由喜歡沒偏離意思就也 11/05 20:22
→ swallow0327 : 無傷大雅呀XD 11/05 20:22
→ Senkanseiki : 我其實沒那麼熟爐石中英卡片對照才會這樣翻 11/05 20:23
→ Senkanseiki : 如果我知道刺客之刃就是assassin's blade 11/05 20:23
→ Senkanseiki : 我一開始就會把assassin翻成刺客了 11/05 20:24
推 a41503 : Arcane flux 秘法之流 Mass Resscurection 群體復活 11/05 20:25
→ a41503 : 參考一下囉~ 11/05 20:25
→ Senkanseiki : 上面這些都是WoW原有的招式名稱嗎XD 11/05 20:28
推 benny1990615: 辛苦了,但圖上不是都有寫,為什麼要再翻一篇呢? 11/05 20:29
→ Senkanseiki : 圖片是英文 11/05 20:30
推 a41503 : 樓樓上 是喔~ 11/05 20:30
了解,那就用原本就有的翻譯XD
其實我原本是直接翻祕法之流,但覺得有點怪所以改成流動
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.63), 11/05/2017 20:34:29
推 benny1990615: 薩滿超載十直接升級法術,而且不給開放解超載的機會 11/05 20:33
→ benny1990615: 喔喔!辛苦了 11/05 20:33
推 chris0701 : 再裝填我還以為是遊戲王呢 11/05 20:42
→ linceass : 術士第二張強多了 11/05 20:43
推 ducamao : 燃燒長劍..望向燃燒小斧頭( ・ω・) 11/05 20:44
推 Justin0114 : 怎麼不翻換彈 11/05 20:44
推 max199083 : 是說蝕光之斧+血刃不曉得怎麼互動 11/05 20:48
推 faruz04 : 重點是單字到底是用哪邊啊,assassin這個單字可能是 11/05 20:53
→ faruz04 : 指哈桑或是純粹是暗殺/殺手的意思 11/05 20:54
→ faruz04 : 不是習慣翻哪邊,而是本來就是一字多義的概念= = 11/05 20:54
推 waloloo : 群體復活不是wow安度因昨天用的嗎 11/05 21:00
→ waloloo : 希瓦納斯看到都森氣氣惹 11/05 21:00
推 Rikako4650 : 獵人2費這張很強阿 但是bz肯定不敢給獵人抽牌法術 11/05 21:04
→ jadorx : 野豬>自然守護>野豬>自然守護=>野豬.10費1+6+11傷 11/05 21:28
推 ilohoo : 我聽到的版本Assassin是從吸毒嗑藥轉換來的 11/05 23:30
→ wasureta : 薩滿那個也太惠了吧 要這麼惠應該改成十費超載十才` 11/05 23:48
推 iloveu0926 : 結果盜賊給了一張新隱蔽 牧師給了強化版的不懷好意 11/06 00:01
→ iloveu0926 : 戰士的13武器感覺海盜戰有機會了 11/06 00:01
→ linceass : 沒機會啦 這競技場用的 11/06 00:11
推 Ashur : 已經有一張叫熔岩震擊的牌了,應該翻成岩漿震擊? 11/06 00:37
→ Senkanseiki : 應該OK,我改依夏 11/06 00:44
→ tony77731 : 德魯伊那張不是自然勇士嗎 怎麼翻成守護的 11/06 01:23
→ tony77731 : 真銀勇士劍 暴風城勇士 這個字很常見 11/06 01:24
就說我不熟XD 我改一下翻譯
※ 編輯: Senkanseiki (61.220.23.62), 11/06/2017 01:27:22
推 webermist : 術士一費抽三 超強 11/06 01:32
推 paul26277 : 薩滿中選那張可以翻 explosion! 11/06 02:05
推 chuckni : 牧師以後送末日抽三張還要不要給人活路? 11/06 02:48
→ chuckni : 德魯伊送四張月火術超適合藍龍德的 11/06 02:49
推 vuvuvuyu : 那也要你競技場選的到藍龍 11/06 03:37
推 sayme449 : 魔爆術:幹 11/06 07:13
推 aspired : 薩滿清場完後 再用熔岩爆發解超載12費全清 11/06 08:23
→ aspired : 應該是兩費 講錯 超威 11/06 08:24
推 abraxas : 牧師就是慷慨,術士就是不懷好意,md 11/06 08:40
推 nutta : 薩滿3費沒有限手下吧?enemy應該有包含臉? 11/06 08:53
推 ttn851227 : 中速獵重返農藥 11/06 09:06
推 tcancer : 戰士第三把順劈武就是WoW初版登場的提布的熾炎長劍 11/06 10:12
→ tcancer : 跟銀色復仇者藍光刀相對的紅光刀,拍賣場身價不凡 11/06 10:14
推 Forthelife : 獸人也懂爆裂魔法的好,而且下回合還動不了 11/06 11:38
→ Forthelife : 設計師有在看動漫對吧? 11/06 11:38
推 tony77731 : 下回合可以動喔 放第二張爆裂魔法(x) 11/06 12:16
推 Forthelife : 一局最多放兩次也蠻符合原作,太棒啦! 11/06 13:36
推 Athly : 群體復活好爛 又是標準的順風牌 費用又高 11/06 17:41
推 cyp001 : 隨機也太多吧 乾脆改叫扭蛋戰記 11/07 10:30