精華區beta Hearthstone 關於我們 聯絡資訊
第一名 注意這不是同一個人翻的,個人想分攤工作量,所以也特別翻一下 因為不知道他翻到哪邊,所以我從第一名開始翻 術師持續在爐石裡面扮演著地獄三頭犬的樣子,分別為三種流行流派 最早的魚人術,到ZOO流(動物園流派)巨人術 然而因為這三種流派截然不同的特性,導致敵人在一開始時會有混亂 甚至在第一張牌出現後還是不懂對方的流派是哪種 如果第一點先不討論,這三巨頭流派所要對抗的反應都是不同的 讓你對於判斷要做什麼樣的決定是很困難的 但就算沒有這些優勢,這三個套牌本身就是很優秀的牌組 然而在我們討論這個卡組優勢以前 這是非常重要的,如果術士只能用一種卡組是無法達到頂尖的 如果讓術士可以選擇的類型減少,他就可能不是現在的第一名寶座了 魚人術可能在這個月比較少見但是他的強度並沒有比較低 因為現在狂野火占師相當少見,除了少數幾個牧師會帶他 魚人少了很多前期的壓力 此外隨著ZOO流(動物園流)的崛起(現在主流術師前期快攻卡組) 魚人術會給大多數的人驚喜,而造成大多數玩家無法用最佳狀態對抗魚人術 因為魚人術和ZOO術很多開場牌都是共用的 像是烈焰小鬼和虛無行者 在接下來 會造成對方無法辨識你的牌組是哪一種 可能持續到2甚至第3回合 這是非常重要的 像戰士的旋風斬對於ZOO術對抗效果不是這麼好,但對漁人術影響就很大 儘管只是慢慢的減少他們場面的數量而不是一次清玩,但這是對1血生物的場優有關鍵影 響 漁人術依然是個很好的卡組,他可以用他強力的舖場方式對抗任何類型的敵人 場控術師(原文Board Control Warlock),有時也被稱為ZOO術 在這個補丁依然是沒什麼改變 大量的低耗生物和嘲諷怪 讓舖場分工清楚 而且使得殺單體的方法效益變低 讓他比起傳統的快攻卡組更難對付 順帶一題 現在頂尖玩家的卡組中有兩個卡組對上ZOO術是有點不利的 控制戰和直擊獵人(Aggro Hunter) 在這些卡組頂峰對決中 低耗的嘲諷卡(虛無行者和負盾兵) 讓ZOO前期對抗控制戰的解牌和無形中吸收直擊獵人傷害有不少幫助 而且不會影響遊戲的節奏 雖然還談不上針對 但他對上這些主流卡組是"稍微有利"的 ZOO流在現在主流是在一個不可撼動的位置 巨人術不斷的在進步 在納特·帕格(釣魚哥)和技工大師歐沃斯巴克被消弱以後崛起 許多用控制卡組的對手在優勢的時候用釣魚哥作為卡的主要來源 在NERF釣魚哥後,術士英雄能力賺取卡差的價值就出現了 此外,隨著技工變成不可控了以後 現在對大量的巨人有更少的解法 除了最近的改動帶來的變化外 巨人術不斷的改良 像是壓倒性的力量,無面操縱者和炸雞勇者在巨人術已經不是前所未見或很獨特的,他已 經變成一種可以打20傷害的搭配 有了這個變化讓巨人術不再是被動的,可以突然的爆發 就搶了你20滴血,就像自然之力+咆嘯一樣的逆轉 注意:這裡沒有魚人術牌組 你最好的參考是拿Murloc的魚人術來參考 並換掉技工 http://ppt.cc/NdZd http://ppt.cc/NVj5 http://ppt.cc/O6MX -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.1.242 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Hearthstone/M.1397804458.A.655.html ※ 編輯: OnoErena (220.143.1.242), 04/18/2014 15:02:21
infinite1234:把直擊法改回來術士大概就掉下第一了 04/18 15:05
a2364983 :其實我的理解是 面對這三種牌型 起手要留的牌不一樣 04/18 15:18
我的理解也是這樣, 這是最前面的內容, 說真的對上巨人術 沒拿到王牌獵人很頭痛 → a2364983 :巨人留怪 魚人留AE ZOO留直擊清飛刀/女牧師 04/18 15:19
a2364983 :這種情況下會導致 天梯你遇到術士 很難選起手 04/18 15:19
a2364983 :選錯就G一半 所以才會說這三種只要少任一個牌型 04/18 15:20
a2364983 :可能就不會是穩定TOP 1 只是依舊很強而已 04/18 15:20
a2364983 :另外感謝翻譯 不過我最後應該會消化吸收之後 04/18 15:22
a2364983 :用自己通順的話統整一篇在巴哈XD 04/18 15:22
a2364983 :畢竟翻譯有時候還是卡卡的 還是理解之後自己寫一次好 04/18 15:22
※ 編輯: OnoErena (220.143.1.242), 04/18/2014 15:29:12
Muting46 :小typo應該是拿Puffin的魚人術當參考 推翻譯 04/18 15:54
rolionly :只有我覺得一開始的第一名很詭異嗎 04/18 16:16
a2364983 :原文術士是#1沒錯啊 04/18 19:30
rolionly :原文是這樣沒錯啦 XD 只是英文翻譯文章一開始寫第一 04/18 20:22
rolionly :名,感覺像是First被翻譯GOOGLE翻譯的感覺 04/18 20:22