精華區beta Hearthstone 關於我們 聯絡資訊
玻璃渣向來以用心在全球各區域以翻唱方式推廣產品著稱,尤其2014年《哥哥打地地》帶 動各語言版本的翻唱爭奇鬥艷,在此將其他語言的翻唱版本跟各位分享。 1.英文原版 https://www.youtube.com/watch?v=OtIbKXd5fWo
This poor town has seen its share of trials Now we face a new force, sinuous and vile Is something wicked twisting trees And turning them to ill Some diabolic expertise Strives to break our will Do my eyes play tricks on me Will monsters seal our doom What were those things What did I see Hiding in this gloom We've turned around and taunted But moonlight is our friend The way ahead is haunted Our hackles stand on end We'll make our stand right here Our choise is crystal clear We are the beasts the monsters fear 2.台灣翻唱版 https://www.youtube.com/watch?v=5K3ewohqkXM
我們的家園歷年多劫難 黑暗又在瀰漫 邪惡又魔幻 有詛咒侵襲了森林 讓樹木都生病 黑魔法邪惡的降臨 膽戰又心驚 我的雙眼看不清 在前方的命運 什麼東西 誰在那裡 藏在樹林裡 一轉身四處危機 但月光共相隨 眼前的鬼影密佈 但毛髮都直豎 決戰就在此刻 踏上唯一道路 化身野獸 對抗怪物 3.中國翻唱版(0:58起) http://v.game.163.com/video/2018/3/5/6/VDBPBPG56.html 吉爾尼斯小鎮多劫難 面對新的挑戰 陰險又黑暗 那邪惡籠罩森林 讓其陰森又詭異 那身後魔鬼現蹤跡 動搖我心意 我的眼前是樹 還是吃人的怪物 那是什麼 看到什麼 藏在陰影中 雖然身在險境之中 月光是我同盟 前方道路鬼影幢幢 意志不為所動 背靠著背肩並著肩 我們決心不會變 女巫森林 攜手探險 4.法文 https://www.youtube.com/watch?v=Nffy82-Y5xk
5.德文 https://www.youtube.com/watch?v=Ufzr5MGYauU
6.義大利文 https://www.youtube.com/watch?v=DTxX4RXwHDQ
7.西班牙文 https://www.youtube.com/watch?v=_fE97XuMbtc
8.波蘭文 https://www.youtube.com/watch?v=YA3RpBsV-l4
9.葡萄牙文 https://www.youtube.com/watch?v=qRvLD36E2Eg
至於主流台灣人的喜好,偏愛美式作品的本土化配音與翻唱,但同時鍾情於日系作品的原 音原配...... 像這種歌劇風格的表現方式,一般而言古典歌劇大國(法、德、義)比較能表現出原汁原 味,但這次的台版翻唱,個人覺得還不錯聽。請問各位看過並比較之後,有沒有中意的翻 唱版,還請各位多多分享。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.233.146 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hearthstone/M.1520945536.A.5B3.html
dichenfong : 燙的版本呢 03/13 20:54
ducklingwu : 還我正版== 03/13 20:55
Jotarun : 這次有女聲 應該找tom跟蛋捲 03/13 21:03
jefftie2000 : 不用啦 請燙和燙醬就好啦 03/13 21:06
IOP14759 : 這次中國版屌打台版== 03/13 21:07
rp20031219 : 有屌打嗎 臺版翻譯不錯啊 03/13 21:18
rp20031219 : 還是你在釣魚我被釣到了= = 03/13 21:18
ALJAZEERA : 台灣的不錯啊 03/13 21:20
WAVEHzen : 台版不錯聽欸 03/13 21:24
dss : 原版最好啦= = 03/13 21:28
aisenma86 : 台版的比較好 03/13 21:30
berry5277 : 這次我覺得不好聽ㄟQQ 03/13 21:39
z2004hume : 我要60229版 03/13 21:39
x23 : 藏在樹林裡 這句 都會想唱成 無~敵~鐵~金~剛~ 03/13 21:45
HtheGod : 盜版= = 03/13 21:45
Coshower : 終於看到有一樣想法的 想到無敵鐵金剛後就回不去了 03/13 21:48
Sechslee : 無敵鐵金剛+1 03/13 21:49
cc510250 : 看了推文再聽一次回不去了= = 03/13 21:52
michael7201 : 無~敵~鐵~金~剛~ 03/13 21:55
potionx : 台版感覺可以多激昂一點點 某幾個版本張力比較強 03/13 21:58
andy991217 : 很像舞台劇的歌 很有張力 03/13 21:58
pptproject : 幹原來不只我聽到無敵鐵金剛 03/13 21:59
potionx : 大致上沒有很大的差異 就一些小地方可能跟語系有差 03/13 21:59
C741214520 : 推 03/13 22:10
a2364983 : 無敵鐵金剛+1 第一次聽了就覺得XD 03/13 22:11
newland : 法文蠻好聽的 03/13 22:14
mooncakesc : 鐵金剛很煩欸 笑死xD 03/13 22:25
dss : 難怪我一直覺得那邊很怪 原來是ww 03/13 22:30
gonna01 : https://youtu.be/hUzHgMb6JhQ 俄文 03/13 22:34
DON3000 : XD 03/13 22:36
iqeqicq : 歪樓…… 03/13 22:41
jack0909 : 卡拉贊 台版最讚 03/13 22:45
vincent30708: 別害羞,大家來做好朋友 03/13 22:55
landyue2315 : 這裡有 山珍海味和紅酒 03/13 23:09
bye2007 : 這主題是暮色森林 當年玩wow很有印象的一張地圖 03/13 23:16
ssian4516 : 日系萌豚前來報到 凹醬我婆<3 03/13 23:35
likeconan02 : 鐵金剛+1 根本一模一樣 03/13 23:37
omage : https://youtu.be/iE_uuadrb-E 日文 03/13 23:40
monkey60391 : 聽到無敵鐵金剛那句超出戲== 03/13 23:49
PatlaborGao : 還是卡拉贊的歌最棒 03/14 00:43
jason371 : https://youtu.be/uNhWFzUvyrA 韓文 03/14 00:52
NewCop : 鐵金剛+1,本來以為接下來會接 03/14 01:19
NewCop : 樹林裡~樹林裡~藏在樹林裡 03/14 01:19
NewCop : 應該不是暮色森林,是吉爾尼斯王國的森林 03/14 01:20
NewCop : 暮色森林在暴風城附近 03/14 01:21
Neverfor : 鳳梨妹 03/14 01:55
Syoshinsya : 無敵鐵金剛 XDDDD 03/14 01:56
jim8596 : 我怎麼記得吉爾尼斯森林不大啊 03/14 02:06
jim8596 : 還是說就是銀松森林 03/14 02:08
YummyLin : 可以找薛喜幫烏鴉配音嗎? 03/14 02:37
iphone55566 : 無~敵~鐵~金~剛~ 03/14 03:08
jomon817 : 這次不再找燙嗎 03/14 07:20
loxa87036 : 台版歌詞被大陸屌打 03/14 08:06
shadowlupin : 那句根本是無敵鐵金剛 03/14 08:37
nutta : 推文老人好多啊(倒 03/14 08:53
godeity : 中版歌詞被台版屌打 03/14 11:04
hj980036 : 這次沒燙囉QQo 03/14 11:05
turningright: 還我正版== 03/14 11:54
mhfo3035 : 狗頭人就屌打了吧? 03/14 13:42
yam276 : 義大利文的不錯 03/14 13:49
Dheroblood : 中國版是怎樣?英文沒說到吉爾尼斯 怎麼超譯出來的 03/14 14:38
Dheroblood : 而且說到山口山的森林 部落就銀松 聯盟就艾爾文 看 03/14 14:41
Dheroblood : 內容比較像艾爾文 印象中小時候不懂事去玩聯盟是有 03/14 14:41
Dheroblood : 解過類似內容 03/14 14:41
Shift2 : 有狼人不就吉爾尼斯 03/14 16:00
Shift2 : 其實就銀松森林吧 03/14 16:01
Shift2 : 小時候解任務解一解被阿魯高之子打爆 共同回憶 03/14 16:01
omage : 樓上應該都部落的,有民兵有狼人應該猜暮色森林才是 03/14 18:36
Hueilol : 女聲好像是開水小姐 也有人這樣認為嗎 03/15 11:30
Dheroblood : 狼人又不是都吉爾尼斯 我在打影牙的時候 那裡會不會 03/15 17:13
Dheroblood : 變狼人都還不知道 而且銀松狼人是阿魯爸的 03/15 17:13
Dheroblood : 打錯 阿魯高 03/15 17:13
imba789 : 正版是60229唱的 03/16 15:34