精華區beta HelpBuy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yopopo (yopopo)》之銘言: : 本來我想摸摸鼻子自己認倒楣就算了 : 既然這位morphosis小姐要把事情講開 : 那我就敘述一下我這邊的感覺 : 基本上他的代買情況是非常簡單的 : 他定了一箱面膜.我要做的只是幫他收然後寄出 : 我收他五元美金 : 這麼簡單的事情為什麼會搞到這麼不愉快呢 : 這就是重點.morphosis小姐的脾氣真的令人不敢領教 : 的確.一開始我的文中提及有代為秤重和paypal帳戶收款 : 但是.我想身為代買者.我有權利更動我的文章和代買方式吧 : morphosis的第一封信是11/8號.一直到11/16我寫信告訴他我收到包裹了 : 他才告訴我他要秤重和用paypal帳號付款 : 但是在那個之前我已經修改了我的代買文章 : 不在幫忙秤重和接受paypal付款 我明明在上一篇反推文中貼出你11/16關於秤重和paypal那兩段的原始po文了 你在mail裡也承認是你沒改過來,現在又改口說你是之前就修改好的 真的是睜眼說瞎話 還好我有保留你當天回信如下: ======================== 對 這部分是我的疏失 事實上我改的地方是 "郵寄方式" 我忘記底下這些還沒改了 ======================== : 理由我試著秤重了好幾次.發現每次秤出來跟去郵局實際寄還是有落差 : 還是要多退少補.而且很多網友一買就買很多.原本的美意造成我自己的負擔 : 所以反正秤不秤重沒差.那就改為不秤.至於paypal帳戶 : 我也是到11/13號.帳戶的錢被凍住了.才發現原來有所謂的收款限制(我是個人帳戶) : 國際交易版還有我當天發問的文章 : 結果.當我回信告訴morphosis我不在秤重(我其實有報給他大概的重量了) : 以及paypal要到12/2號才能收款 : 他馬上就抓狂 : 寫了一封超長的信數落我 : 唉.我的想法是.有些網友paypal不能付她們就跟我說沒關係她們用轉帳的 : 你如果真的有困難.可以好好講.有必要我才說一句你就罵我十句嗎 可以去看我前一篇po文貼的mail 是不是有像yopopo所說"馬上就抓狂" 還有 "說一句就罵她十句" : 當下我就回信告訴他 : 因為之前我都不知道他要秤重和paypal(他完全沒提) 我也完全沒提我會付台幣給你 為什麼你就assume沒事先提 = 付台幣 照你這種邏輯若是付台幣又出狀況 你是不是又要說對方又沒事先跟你提 你以為他們是要付paypal? : 如果他需要.我可以特別幫他拿去秤(事實上也不只是他.所有托買者 : 只要是合理的要求.我幾乎都會照辦) : 至於paypal.我只好去找我同學看有沒有誰有帳戶 另外我在email給你後你也沒有提出因應的想法 只跟我抱怨不是你的問題paypal被鎖住你多無奈blahblahblah 是我主動提出既然這樣真的沒辦法的話那我轉到你台新帳號好了 希望你可以也讓一步用我買paypal的匯率算給我 去找你同學借paypal帳戶 "也是我主動開口建議你的" 就如我之前所說 你什麼事都是一個指令一個動作 自己沒效率不積極還反咬別人"主見很強" 你真的很敢講啊。 : 她要求我隔天就要把她的包裹寄出(11/17) : 問題是美國不像台灣走走就有郵局 : 我的車子被借走了.我真的沒辦法去寄(其實我11/15才把手邊包裹全寄出) : 她說郵局有pick up的服務 : 老實講和美國人相處一段時間後.我對美國很多系統都不甚有信心 : 不過我還是照辦 你說你禮拜一寄出 我好心告訴你郵局有pick up的服務你不用辛苦苦苦親自跑一趟 而且今天book隔天就會來取件 比較有效率 你自己也同意 還說要是成功了以後都比照辦理你可就輕鬆了 怎麼我提供給你的資訊,想要幫你省麻煩的美意 現在搖身一變變成我要求你隔天就要寄出喔 你車子被借走我也沒怪你 我提出建議 看你接不接受that's it 為什麼你可以把我講得跟巫婆一樣對你多嚴苛多要求 以一副受害者姿態出現? 我不懂我真的不懂 在今天早上之前你提得出來我哪封mail跟你兇了嗎? : 詳讀了usps的規則後 : 在網上先填資料.用信用卡付款.然後在填寫pick up的預約 : 把資料印出等郵差來收 : morphosis叫我打電話去問.我跟她說11/17已經太晚了 : 18號寄出.19號星期日她寫信給我 : 所以我就等到20號星期一打電話給郵局 : 21號我在打.又是說要查查看.這次我等了十分鐘後就再回撥一次 恕刪 這些電話"也都是我要求你打的" : 對方告訴我一開始搞錯地址.但錯誤已更正.包裹已經在飛機上了 : morphosis立刻跟我要該郵局的資料 : 說要寫信去抱怨... 請問郵局造成我的困擾 我寫信去file complaint哪裡惹到你了嗎? : 一定是要轉賣的.她要問的是其他的買大量轉賣的直接托買者 : 怎麼運貨怎麼報關.....問一堆 : 我覺得那是別人的事情.可是她的個性我又大概有點了解了 : 不想惹到她 : 所以只好敷衍隨便講一下 你的重點是什麼? 我東西請你代收轉寄,寄回來我做什麼用途跟你幫忙轉寄有衝突嗎? 前面也說過了問你避稅的事是在我回覆你報關相關資訊後回問你 我問: =============== ※ 引述《morphosis (彩色紙)》之銘言: : 就是郵局的custom declaration form : 出美國和進台灣時都要申報價值 : 我不清楚為什麼他們之前沒有要求你填 : 還是說你填的其實就是報關單了只是你不曉得 : 對了繼續昨天問你的"湊人頭&地址走海運合併報關"的問題 : 對方是一次就寄10幾箱 還是前前後後累積起來托你寄了10幾箱? : 還有他是教你怎麼報關的啊?教一下好嗎 =============== 這樣就叫做"問你一堆"? 你也不過回我短短4行 我感覺得到你在敷衍 我也沒講你什麼 只覺得你不夠意思 別人幫你釋疑解惑就是理所當然 要你回饋一下問個問題就被你形容成"問一堆" 你的標準真特別耶! : 整件事情我不敢說自己一定沒有疏失 : 但是事情也並不就是morphosis敘述的那樣 : 況且為了寫這封信我還沒處理其他托買者的來信 : 這件事我就回應到此 : 願意找我代買的 : 我很樂意為你服務 恕刪 極不推薦yopopo美國代收轉寄 理由同前一篇po文 現在再加上她還會自己編故事賴得一乾二淨污陷別人 很糟很糟很糟很糟 -- ※ 編輯: morphosis 來自: 61.70.8.51 (11/23 12:58)