作者giselafee (浮華人世)
看板HelpBuy
標題Re: [推薦] 不推薦giselafee大陸簡體書籍代買
時間Wed May 2 20:20:52 2007
: 為了這件事我好幾天不想上代買版了,不過我已經不想計較了...
: 但無奈看到這篇文章又是一陣怒,有一種惡人先告狀的感覺
: 大家就當這篇是反推薦文吧~~
: 事實的經過是,3月初的時候跟了g網友的大陸代買,g網友的代買文寫的很專業,
: 上站次數也很高,還曾經有人推薦,也能在yahoo下標保障雙方權益,而且yahoo
: 的標題感覺是簡體書籍的專業經營...怎麼看都像是值得信賴的選擇吧...
: 因為走海運所以要月底才會到貨,而我是4/7(星期六)中午收到書的,並非g網友說
: 的星期一。我下午檢查後當下即拍照並寄了兩封信反應書有問題,一本是走遍法國
: 下冊的cd破片,一本則是芭蕾瘦身的cd遺失,附上當天拍的照片供大家參考
: http://www.wretch.cc/album/album.php?id=yahoonly&book=2
1. 芭蕾瘦身這本書,在還沒下訂單前,就已經寄信告知:
因為我沒訂過這本書。所以我不知道這本書是否有包含cd。
所以我當作純書籍來訂購。收費方式也是採用純書籍。
這是代買,沒買過的書,我哪可能知道這是純書籍或是書籍含cd的配套
之前在蔚藍網的網站中,有出現過購書網頁的內容是
書籍(附錄音帶)
但是實際上進口進來台灣,才發現,原來只有純書籍。(在書籍的作者那一版面
有說明,書籍跟錄音帶分開售)
所以在這位買家下單之前,就有盡到『告知』的義務跟責任。
但是這位買家還是下單。那基於我這代買的角色,當然是認為這位買家已經
『充份理解』
而且代買版是『不能出售現貨』,我以前摸也沒摸過、看也沒看過芭蕾這本書
我怎麼能打包票說這本書『一定、鐵定、100%』有配套cd?
在我這一方,已經盡到完全告知的責任。連之前的信件往來都還有保留。
現在又說我不負責,請問這是熟是熟非啊?
我請買家好好回去翻翻之前的信件。
竟然得到的回應是:你怎麼只挑對自己有利的講。
說到這兒還真是腦充血。根本是雞同鴨講。死活都要賴上我就對了?
2. 走遍法國的CD(下)
這套書,還真是冤。
出貨前還有拍下存證。買家說破損。天啊,買家的最初信件內容是提到:
剛開始也沒發現,是要聽的時候才發現不能聽。
說的白點,這還是我第一次代買,書籍配套CD出問題。
不過這套書剛開始信件往來時,我就打包票一定有CD的配套。
所以現在這CD出問題,我當然要負責到底。
但是這套書,是出完貨,聽的時候才發現不能聽CD內容。
這我當下聽到時,也有點訝異,但是基於負責的心態,我當下就盤算
這套書若是退回去,也不知道該怎麼退回。
因為當初這批書代買,我完完全全沒收代買費用。若是退回去,
這國際運費誰負責呢?
我想,買家也不可能負責吧!所以我就想,乾脆我自己再進口一套,
燒錄CD給買家吧。
這是代買,姑且不論有沒有收代買費用,我進口的書都是買家指定的書籍。
CD不是保養品或是衣服,有破損一眼就看的出來。
更何況買家在信件中提到:要『聽』的時候才發現不能聽。
我收到書時,檢查書況ok就趕快打包寄出了。若是還試聽CD內容,不論時間上
是否允許。有些買家也不願意讓代買家拆封書籍吧!特別是有用熱縮膜封包的書
所以從以前代買到現在,我都只檢查書況。CD我並不會特別去試聽。
姑且進口的書若是不能轉賣掉,送給法文系的同學當生日禮物也OK啊 XD
但是這位買家竟然回說:為什麼要給他燒錄的?
天啊,那我寄發票給買家,買家自己去退換貨啊,這樣子就有全新的啦!
這位買家在YAHOO給我負評。算了,套句別的買家所言,公道自在人心
但是要模糊焦點我可不容許。
事情始末,也許yahoo的買家不知道。但是在ptt代買版,這前因後果,
有理、無理,一看皆知。
- 芭蕾瘦身(代買版不能代買現貨)。
若是我拿現貨賣,把cd抽掉,那我就真是個黑心沒道德沒良心的代買家。
但是,我是拿買家的訂單下訂,收到的就是『純書籍』。
當然,我也盡到事先告知的責任。請不要把那些信件當做無字天書。
若是需要再看一看、重新溫習一下自己曾經寫過的字句,請來信要備份!謝謝
- 走遍法國cd
有個笨蛋代買家事前打包票說一定有cd。貨真價實有cd,但是買家說cd破損。
剛開始的信件是說『不能聽』、後來就變成『破損』也許再過不久就會變成‧‧
天曉得這片cd會變怎樣。
畢竟貨寄出已經將近一個月了,我最後看到光碟片時還是外觀完好的、美美的
、上面用網版印刷『走遍法國下』五個大字。
但是已經離開我這邊二十多天了,也許誠如這位買家在我yahoo評價中所留的言
語一樣:『我買到一堆垃圾』
其實,我最近也在想,當初幹嘛不乾脆把發票寄給這位買家就結案了事?
還要自作聰明的說要燒錄CD給他(這費用當然是由我這白癡代買家完全負擔)
天曉得這CD是怎麼壞的。也許,就是有碰上『某種人』- 反正有人說打包票
負責嘛,那能吵就盡量吵啊。
今天說cd破損,改天說翻書翻到第108頁發現頁中有漏一個單字。
就可以吵著跟代買家就要換新的。
也許這話是酸了一點,但是這就是我現在確確實實的感覺。
看看買家在我的評價中所留的言語,『不負責任』、『挑對自己有利的講』
若是不負責任就不會說要再進口一套書。盡量讓買家有辦法可以看書。
若是只挑對自己有利的講,我大可連理會都不必要理會,畢竟我可是在信件中
早已經說明清楚。
說難聽點,我沒送黑人就真的要偷笑了。
搞不清楚代買版規還一直在無理取鬧,真是怪事年年有,今年特別多。
看到這些無理取鬧的文字,已經有點心如止水了。
這一個月暫停代買的日子,還是很多人來信鼓勵。只是我的熱衷不復已往了。
請其他的詢問者跟舊買家原諒我最近對報價跟回信的冷淡,
說真的,遇上這種事,我想再有天大的熱情都會狠狠被澆熄。
因為我不知道下一位的買家,是不是也是把我的信件當作『屁』一樣。
(請原諒我的無禮,但是現在只能用這個形容詞來描述我的心情』
明明白紙黑字。(抱歉,是黑紙白字 - BBS是黑底)還能視而不見,
無理取鬧甚至還有言語攻擊。
竟然說買到一堆垃圾,敢問別的買家,我賣給你們的是垃圾嗎?
既然這位買家都敢寫在代買版了,我也願意提供信件往來給版主,
熟是熟非,自有真章。
: 後來代買者說願意附收據要我自己去換貨,嗯...我要這麼利害還需要找代買嗎?
: 而且書不是我訂的我是要去跟誰換啊?後來他又提出兩個方法,一個是幫我跟大陸
: 退換貨但所有運費都要我出,另一個則是走遍法國這本書他們月底要進了,屆時可
: 以燒備份cd給我,但cd的工本費跟運費也是要我自己出,而另一本遺失的光碟則無
: 解。總而言之,不管怎麼處理都是我出錢就對了。
: 我的確是認為大陸的書品管不嚴,所以我質疑他是否沒有檢查就把書寄出,因為書
: 星期一他就收到了,而我星期六才收到,中間少說有好幾天可以檢查,加上書並不
: 是封閉的,這麼明顯的缺失沒發現說不過去吧...他說他有檢查並拍照,但我從沒看
: 過就是了。而他自己也承認當當網寄錯了幾本書給他,害他也不知道該怎麼辦,還
: 要退費給團員...看到這裡,我想到的是,既然當當網有寄錯書給你,何不一起幫我
: 辦理退換貨?我還問了他如果真要退換貨那運費要怎麼算?不過我也質疑他是否該
: 負點責任,畢竟直接就把瑕疵品寄來未免....?!
: 我想大概是這點激怒了他吧,因為接下來的信就失控了...開始講一些不負責任的
: 話,什麼無償代買其實是合購啦、他代買過幾百公斤的書都沒發生過這種事、要是
: 我覺得大陸貨不好就不應該找代買啊之類的.....現在還在文章說我晚匯款了@@",
: 就算我是最後一個匯款的也沒超過他訂的期限吧,我不知道拿這種雞毛蒜皮的小事
: 出來要幹嘛?倒是他晚了一星期才寄書他怎麼不講...難不成這些過往雲煙能代表
: 他不用負責嗎?
: 後來交涉並沒有達成共識,他就用片面決定的方式告訴我他會在收到書後自己貼錢
: 把備份cd寄給我(口氣是自認倒楣貌...),至於遺失的那片他就一直堅稱書並未附
: cd,並且獨自決定不再對此事回信,除了討論怎麼處理光碟,不過我就沒再收過他
: 的信了..
: http://www.wretch.cc/album/album.php?id=yahoonly&book=3
: 附上此書的特寫,大家會覺得沒附cd是正常的嗎,這應該是不折不扣的瑕疵品吧?
: 我其實很生氣他片面決定不回信這件事,事情都還沒有解決...憑什麼你說不回應
: 就不回應?所以我在yahoo上給了他一個負評,而他竟然還指責說為了我害他還要
: 多買一本下冊來燒光碟。我想講的是,如果代買者能及時退換貨還需要重買嗎?你
: 自己選擇用這種方式而我也不接受能怪誰?而事實上我也不稀罕備份片,網路上就
: 找的到的東西還需要再等你一個月嗎?其實他已經轉戰露天了,對我而言覺得很諷
: 刺啦,連退換貨都做不到還好意思說專業進口簡體書籍(他還有印名片呢)...實在
: 很沒保障~~
: 簡單的說,就是他幫我買到了兩本瑕疵品,我猜他沒檢查就寄出了,並且錯失了退
: 換貨的時機,導致後續無法處理的窘境。但是他自己有兼賣外語書籍,所以他打算
: 進口走遍法國下冊並燒錄備份片就當做負責,至於芭蕾瘦身可能不是他的業務範圍
: 所以他就一直硬凹說沒附cd...事到如今,我想他應該是不打算負責了吧,因為我再
: 也沒收過他的信了。不過我也不在乎了,只是他還上來這裡尋求慰藉實在令人很無
: 言,我覺得他把這裡當成合購版了,還不時提到他在合購版的豐功偉業...但合購買
: 到瑕疵品主購未盡檢查的責任還能有那麼大的架子嗎?主購應該也不會印名片吧?
: 我給他yahoo的評價是"敢買的就下標吧",我不認為哪裡寫錯了,因為他的處理方式
: 的確就是這樣啊,有了這次的經驗之後,我覺得很多數值都是參考用的...有名片也
: 不代表什麼吧,虧我還以為他真的很專業....
: 剛去yahoo發覺他嫌我中文有問題,那我就把他最後一次信的內容某段內容原封不動
: 貼上來吧,4.12最後一段:「無論你對走遍法國下冊CD的想法或是後續做法怎樣,
: 我都會在收到下冊CD時燒錄寄給您。至於之後的信,我就不再回覆了!」
: 這樣看來應該是給燒錄片+片面決定不回應吧...參考看看囉~~
--
不求、不怨、無執念
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.85.201
→ yuki08262001:您要不要也把出貨前還有拍下存證PO出 61.231.193.18 05/02 20:49
→ yuki08262001:來給大家看看阿 61.231.193.18 05/02 20:50
噓 ronarch:很多細節都跟我講的不一樣,害我還要重打 61.57.138.39 05/02 21:04
→ orlis:建議不要自行燒錄CD,弄不好反而會衍生出更 59.114.138.95 05/03 00:42
→ orlis:多問題... 59.114.138.95 05/03 00:43