作者Devilarea (野人弐号)
看板Hinatazaka46
標題[Blog] 影山優佳 20220113
時間Thu Jan 13 20:59:51 2022
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/42496
きんべんのむち
勤勉之鞭
[註:日本諺語 貪欲乃勤勉之鞭]
2022.1.13 20:11
ねるねるねるねをねるねるし続けるお仕事がありましたらよろしくお願いします
接到了一個要持續攪拌NeruNeruNerune的工作,所以就請多指教了
[註:NeruNeruNerune是個需要DIY攪拌加工的兒童甜點]
こんちゃ!
影山優佳です!
安安!
我是影山優佳!
1月3日ごろのメッセージやブログでお悩み相談や質問を募っておりました
送ってくださって教えてくださってありがとうございました
我在1月3日左右的訊息與Blog文上寫了要募集大家想跟我談談的事與想問我的問題
大家傳來給我告訴我這些實在非常感謝大家
ミーグリですと時間に限りがあって熟考ができなかったり
ゆっくり自分の言葉をそのまま受け取ってもらえる機会も多くはないので、
しっかり長めにお答えしたい質問につきましては
ブログでお答えしていこうかなと思っています
在視訊會上因為有時間限制所以無法仔細思考、
不太有機會能夠安穩的把自己說出的話直接讓大家吸收接受,
所以關於一些讓我想要做出扎實又長篇回答的提問,我就想放在Blog上來回應
Q勉強する時、集中力が続かないです。影山さんはこういう時どうしますか?
Q在唸書學習時,我無法持續的維持集中力。影山桑面對這種情況會怎麼做呢?
私も短期型の集中力しか持ち合わせていないので苦労しましたよ~
我也是只能維持住短期集中力的這類人,所以是下了一番苦功呢~
人間の集中力が持続するのは90分が限界であるという話は
耳にする機会が多いと思います。
でもそれってあくまで「限界」だなと個人的には感じています。
90分集中して何かやり遂げたことないですもん私
常常有機會會聽到”人類的集中力持續維持90分鐘就到極限了”這樣的說法。
但是這說到底也不過就是「極限」而已 我個人是這樣感覺的。
我這個人從來就沒有過集中90分鐘把事情做到底過啊
なのでまず、自分がフルマックスでどのくらいの時間集中できるのかを知って、
45分間であれば45分勉強+10分目を閉じる・エネルギー補給といった、
それぞれに合わせたサイクルをつくるといいと思います。
所以說首先,要了解自己到底能夠維持集中力最多到多少時間,
如果是45分鐘的話就花45分鐘學習+10分鐘閉目養神、補給能量這些活動,
然後配合著一圈又一圈的持續下去這樣就好了。
また、連続して同じ教科や近しい分野をやらずに
常に気分転換させて回していくと飽きがきにくいのかなと!
還有,不要連續讀同一個科目或是相近分野的科目
常常來轉換心情不斷輪換,這樣就不容易讀膩吧!
まあ”あき”は来るから、そういう時は夏休みくらい長い休みを取ってみましょう
(すみません面白くないです)
嘛”讀膩”總之還是會來的,這種時候就來休個如同暑假一般的長假吧
(抱歉不好笑)
[註:這裡開了”讀膩”跟”秋天”讀音相同的同音梗玩笑]
Qクラスや部活にいるとき周りの目や意見を気にして
自分を出せなくなってしまいます。そんな自分を変えたいです。
Q在班級中以及社團中我老是會注意著周圍的眼光與意見,結果導致難以展現出自我
我很想改變這樣的自己。
自身の意志決定権や判断基準が
集団意識の中に飲み込まれてしまっていることに気づき、
そんな状況から抜け出すために自分を変えたいという強い意志を持っていることが、
本当にすごい。
能發現到自己的意志決定權以及判斷基準漸漸的被集團意識給吞噬進去這件事,
以及為了逃離出這樣的狀況而想要改變自己這樣有著這麼堅強的意志,真的是很厲害。
おそらく周囲に気を配ることができて元来は自分の意志でも
行動ができる方なのだろうと思います。
我想或許你是一個能夠察覺周圍的氣氛,也能依照自我原來的意志來進行行動的人吧。
私は棘がある割に気にしいな部分もあるので、常に自分はこうしたい
という意見を持ちながら社会に繰り出すような意識をしています。
我自身也有一些特別棘手、還滿讓人在意的部分,於是我常常帶著"就是想要這樣做"
之類的意見,持續的想要衝擊著社會,我有意識到這件事。
自分の中で心がけるだけでは継続がむずかしい場合は、
「自分は第一印象でAがいいと持ったけど、
みんなの意見聞いてたらなんかBもめっちゃいい気がしてきたわ!」
って言葉でものこしていってみてはいかがでしょう
在已經無法繼續在內心中鞭策自己的時候,就乾脆把這句話
「自己的第一印象是覺得A比較好,但是聽了大家的意見後覺得B也非常的不錯呢!!」
給銘記在心中你覺得如何呢
10人の集団だとして1×10を動かすことより1、つまり自分自身を動かしていくこと
の方が数字的にも低コストで変化が起こりそうですよね。
在10個人的集團中,比起花1×10的力量去行動,還不如花1,也就是讓你自己的力量
先動起來,這樣從效率上看也是花更低的成本來引起可能的改變呢。
でも、「そんな自分を変えたい」と思える自分はぜひそのままでいてほしいです。
自分が変わっても集団が変わらないのなら頑張った意味は…
なんて思考回路に陥るとややこしやややこしやです
不過,我還是希望你一定要能夠繼續保持住「想改變自我」這樣思考的自己。
一旦陷入了”要是改變了自我後,團體也沒什麼改變的話,那我努力的意義在哪...?”
這樣的思考迴圈後那就既複雜又麻煩了
川の流れのように、しなやかに流れていきながらも、
激流が来る前に自分で別の方向に進んでいけるたくましさも持てる人に、
私はいつかなりたいなあ
我很希望哪天能夠成為,宛如在川流湧動時,無論是在柔和流淌時亦或激流來臨前,
都想要能倚靠自己的力量往別的方向前進,擁有這般剛毅精神的人
Q今年なにかに挑戦してみたいこととかってありますか?
Q今年有哪些想要挑戰的事嗎?
継続して挑戦し続けるという意味では、
お芝居で世に名前が挙がることが続いていったらいいなと思います。
全く新しい、一からの挑戦だったら、ゴルフを始めたいです
フットワークの軽さが持ち味だと思っているのでホール回れるくらいになって
いろんなところに家族や友達と行きたいと思いますっ!
在想要持續的延續挑戰下去的這層面來說,
我很希望要是能靠演技來持續在這世間揚名四海那樣就好了。
要是說到一個完全嶄新、從頭開始的挑戰的話,那我是想試試看打高爾夫球
步伐輕盈是這項運動獨特的風格,所以只要能打個一輪左右,那樣就能到各處,
跟家人與朋友們一起去打看看了!
Q好きな哲学者は誰ですか?
Q有喜歡哪個哲學家嗎?
哲学分野ですと特に「好きな」の定義が難しいので、
仮に書籍や文章が好きということでいいますと、
ウィトゲンシュタインとヘーゲル、昔はカントも好きでございました。
在哲學這個領域內,要特別定義「喜歡」是很困難的,
所以假定是說喜歡他們寫的書籍以及文章的話,那就是維根斯坦與黑格爾了,
以前我也喜歡過康德。
「ウィトゲンシュタイン 名言」や「ヘーゲル モチベーションの上がる言葉」とか
で検索かけてみるといろいろな沁みるフレーズたちがスッと出てくると思いますので
よろしければぜひ
只要用「維根斯坦 名言」或是「黑格爾 提高動力的金句」來搜索的話,
就會唰的一下出現許多各式各樣深入人心的詞句們,可以的話請務必試試看
Qブログパソコンで書いてるって本当ですか?
Q聽說妳是用筆電來寫Blog的,是真的嗎?
うぃっす。今もパソコンのメモ帳的なところで文章を書いています。
ちなみに半身浴中に参考書開くかブログ書くか迷った末、パソコンを
持ち込んでいます。湿気でやられる前に出ないとなのよね。あとちょっと!
嘿阿。現在我也是在像是記事本的程式上寫著文章。
順帶一提我剛在半身浴中煩惱著是要開參考書來看還是要寫Blog,
結果到最後,還是把筆電拿了進來。必須得在被濕氣搞爆前寫完才行呢。
剩一點點而已了!
Q子供が野菜全般を食べてくれません、ほぼ全部です。
Q我的孩子完全不吃青菜的,幾乎全部都不吃。
野菜おいしくないよな、わかる。
わしも食器の隅の人から見て視覚に入りそうな溝とかに移動させてたよ。
(今はほとんど大好きになりました!)
青菜不好吃呢,我懂得
我也曾經會把青菜往餐盤角落中旁邊的人看不太到的餐格中來放唷。
(現在就幾乎都很喜歡了!)
子育てをしたことのない私が意見を言うのも身勝手な話ですが、
由從來沒養過孩子的我來說出這樣的意見感覺很自我中心,
味や食感など、どういうところが嫌いなのかを聞いて突き止めて、「切り刻む」
「煮詰める」などそれらの特徴を変える調理法をとってみることですよね!
但我覺得應該追根究柢的問出來他是討厭是口味還是口感這些哪個原因,
然後再透過「剁碎」「煮乾」這些改變蔬菜特徵的料理法來嘗試看呢!
あとは、家庭菜園であったり自分で料理してみたり、
親がめちゃくちゃうまそうに食べているのを目の当たりにしたり、
愛情や自身の体験の中に野菜をぬるっと滑り込ませるのがいいのかなあ
なんて思いました。
還有呢,就是弄個家庭菜園、讓他自己嘗試做料理看看,
或是能夠目睹父母吃得津津有味的樣子,透過這些愛情或是親身的體驗,
要是能在過程中讓他順利一點來入口那樣就好了呢,我是這麼想的。
それによって褒められたりうれしい気持ちになったりして、
野菜を食べたことが成功体験になってくれたら、こっちのもんですわ
要是能因此獲得稱讚或是感受到喜悅的心情這些,
讓他能透過吃青菜而體驗到成就感的話,那就大功告成了呢
https://i.imgur.com/7D0P9WB.jpg
最後までお読みいただきありがとうございます!
もし少しでも楽しめたり解決のヒントが得られたりしていたら幸いです。
非常感謝大家讀到了最後!
要是大家能夠稍稍看得開心、或是能獲得一些解決問題的提示,那我就太幸福了。
そして聞いてみたいことが浮かんでそれに触れるのが私でもよければ、
聞いてみてください!
然後要是大家有想到哪些想問我的事,覺得講給我聽也沒關係的話,
那就請大家多多發問囉!
お待ちしてます
那麼就等著大家提問了
https://i.imgur.com/Qd4Q5aO.jpg
がおー
嘎歐~
それじゃまた!
see you soon...♡
影山優佳
那麼就再會囉!
see you soon...♡
影山優佳
--
一本の欅から 色づいてくように
この街に少しずつ
馴染んで行けたらいい
舞い落ちる枯葉たち 季節を着替えて
昨日とは違う表情の
青空が生まれる
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.131.201 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1642078794.A.CBE.html
※ 編輯: Devilarea (36.225.131.201 臺灣), 01/13/2022 21:39:48
推 jimmy3020: 推 01/13 22:28
→ olozolo: 影山文學推推 01/15 10:57