推 OotaYuuri: 推推!! 01/01 12:51
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/37315
2020.12.31
2020.12.31 17:14
こんにちは。
とうとう2020年も最後の日がやってきました。
あっという間でしたか?長かったですか?
大家好。
總算到了2020年的最後一天。
一瞬間就過去了嗎?還是會過得很長嗎?
いろいろなことがあり、
時間の流れの感じ方がより人それぞれ違った一年だったかなと思います。
發生了很多很多事,
可以從時間流動的感覺感受到每個人有所不同的一年。
当たり前にある日常の大切さ。
私たちはたくさんの人に支えられて、
そしてお互いに支え合って毎日を過ごしているのだなと改めて感じました。
理所當然的日常有多重要。
可以從我們受到許多人的幫忙,然後彼此互相扶持度過每一天這件事當中。
再度感受得到。
何かひとつでもかけると崩れてしまう。
人はきっとどこかで自分が気づかないところで誰かのためになってるのかな
って思います。
感覺只要欠缺了其中一份就會崩塌下來。
我覺得人肯定在某些自己都注意不到的地方幫助到某些的人呢。
本当に大切なものってなんだろう。
自分と向き合う時間も多くできました。
お仕事、音楽、人、物。いろんな素敵な出会いもありました。
真正重要的東西是什麼呢。
能夠面對自己的時間也變多了。
工作·音樂,人,物。都有著各式各樣很棒的相遇。
みなさんとお会いできるのが難しくなってしまった時に
改めてみなさんの存在の大きさを感じました。
在很難跟大家見面的這時刻,
再次感受到了大家的存在的重要性。
ライブをしてどんなに全力で楽しんでもやっぱりなにか自分の中で足りない。
舉辦LIVE後不論如何盡全力來尋找開心的因子,但還是會感覺自己心中缺少了些什麼。
イベントでもみなさんのお顔やお声を想像してしまう。みなさんを探してしまう。
在活動中也在想像著大家的表情與聲音。在尋找著大家。
ミート&グリートで画面越しにでもみなさんとお話しできた時
とっても嬉しかったな~
在線上見面會時透過畫面跟大家一起聊天的時候
感覺超級開心的啊~
お手紙やメッセージもとても励みになりました。
素直にとても嬉しかったし元気の源でした
信件與訊息也是我非常重要的激勵來源。
讓我很老實地感到很開心,是我元氣的源頭
私事ですが
今年も無事に一つ歳を重ねられて12/26で23歳になりました。
來講點我的私事好了
今年我也平安的多了一歲,在12/26這天我滿23歲了。
子供のときに思い描いていた22歳とはだいぶ違った一年だったから
きっと23歳も予想もしないことがおきて笑ったり泣いたりするんだろうな、、
今年一年跟在我還是小朋友的時候描繪的22歲是完全不同的一年
所以肯定23歲的我也會發生一些無法預測的事 又笑又哭的吧...
でも何が起きるか分からないから毎日に意味があるんだろうなって思うので
23歳も私らしく楽しめたらいいなって思います!!
不過到底會發生什麼大家都不一定能確定,所以都會去想說"每天都有著怎樣的意義嗎"
23歲我也希望我能夠以我自己的方式好好的來享受!!
目標や夢は常に追いかけていたいです。
行動力もつけたいな。
あとはこれからも全てのものへ感謝の気持ちを忘れない。
我想要一直追循著目標與夢想。
也想多增加一點行動力啊。
還有今後也不能忘記對於所有事物的感恩之心。
自分の誕生日をたくさんの方々お祝いしてくださりとても幸せです♡
能在自己的生日受到許多人的祝賀感覺非常幸福♡
一期生のみんなからは動画が送られてきて、
ちょっと長めのメッセージ付きで連絡をくれた二、三期生のメンバー
卒業した二人や先輩、昔からのお友達。家族。
一期生的諸位傳了影片給我,
還有附了一段有點長的訊息傳給我聯絡我的二、三期生成員
以及畢業的兩位以及前輩、以前就認識的好朋友。家人。
そして誰よりも早く、0時になった瞬間お祝いしてくださったみなさん!!
然後還有比任何人都快,在到0時的瞬間就為我慶祝的各位!!
妹がみてみて~!!
って見せてくれました。
我妹妹她跟我說"妳看妳看~!!"
然後就拿給我看的。
わざわざ私のために作ってくださった動画や写真、
ケーキを用意してくださった方まで、、
那是特地為了我而做出來的影片與照片,
甚至還有朋友特地為我準備了蛋糕...
本当に幸せです。
真的是很幸福啊。
前日もお仕事やお勉強、それぞれお忙しかったと思うのにお疲れの中、
準備をしてくださって日付が変わる瞬間まで起きてくださった皆さんへ
本当に感謝の気持ちでいっぱいです。
前一天還要工作或讀書、感覺大家都很繁忙,還在疲累當中,
卻還為了我進行準備,還在換日的那一瞬間爬起來的各位
我是真的對各位帶著滿滿感謝的心情。
レターもたくさん届きました
ありがとうございます!!
也收到了好多封信
非常謝謝大家!!
あ!あとあと!
啊!還有還有!
先日ブログに書いた
前幾天在Blog上有寫到的
いろんな楽器を演奏されているkojikojimoheji さんから動画を通して
素敵な音楽の誕生日プレゼントをいただきました!!
會使用各式各樣樂器來演奏的kojikojimoheji桑透過了影片帶來一段很棒的音樂
送給我作為我的生日禮物了耶!!
ブログを読んでくださったみたいで、、
他好像還看了我的Blog的樣子...
手回しオルガンで『沈黙した恋人よ』を演奏してくださりました。
他用手風琴來演奏了『沉默的戀人們啊』。
嬉しくて何度も聴きました
コメント欄にさんしゃりー菜いっぱいいてほっこりりり。
因為很開心我就聽了好多次
在留言欄上好像還有好多"Sanshari菜"的樣子好溫暖。
[註:"さんしゃりー菜"是潮Fan的總稱 源自MSG上的短廣播節目]
素敵なものをみんなで共有できるって嬉しいですね♡
能夠跟大家一起共享這些很棒的東西好開心喔♡
嬉しいことは共有して2倍に。
辛いことは分け合って二分の一に。
能共享一些開心的事就會變成2倍。
把悲傷的事分開來就會變成1/2。
好きな言葉です
這是我很喜歡的一句話
わぁぁぁもうすぐ2020年も終わってしまうのに書きたいことが書ききれないよーーー。
自分のせいですね。
哇啊啊啊啊馬上2020年就要結束了,想寫的東西都寫不完啊~~~。
全是我自己的錯啊。
2021年になってもしばらくは2020年のことになりそうです、、
進入2021年後感覺也暫時會寫些2020年的事...
お時間あるときに目を通していただけたら嬉しく思います。
有時間的話請大家看看吧,這樣我會很開心的。
それでは、、、
紅白歌合戦に出場させていただき
2020年とお別れできる幸せさを噛みしめていってきます
観てください~♡
那麼就這樣...
我們要上紅白歌合戰,要好好品嘗與與2020年分別的那份幸福
敬請收看喔~
https://i.imgur.com/5FKhua4.jpg
https://i.imgur.com/dJcMEqy.jpg
スタッフさんからいただきました
這是我從STAFF那邊收到的
改めて今年も一年ありがとうございました!
たくさんの方に支えられてたくさんの方に感謝の一年でした。
讓我再次對今年這一年說聲感謝!
這是受到了許多朋友們支持,要對許多朋友們說聲感謝的一年。
皆さんよいお年をお迎えください
各位也請要迎接來很棒的一年喔
最後まで読んでくださりありがとうございました。
非常感謝大家讀到了最後。
潮紗理菜
潮紗理菜
--
佐々木舞香野口衣織諸橋沙夏髙松瞳齋藤樹愛羅齊藤なぎさ
山本杏奈大谷映美里音嶋莉沙佐竹のん乃大場花菜瀧脇笙古 Produced by
Equal Love =LOVE イコラブ Yoyogi animation
ノイミー ≠ME Not Equal Me with
冨田菜々風蟹沢萌子河口夏音川中子奈月心谷崎早耶櫻井もも Sashihara Rino
鈴木瞳美菅波美玲永田詩央里本田珠由記落合希来里尾木波菜
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.99.220 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1609434243.A.2EA.html