精華區beta Hinatazaka46 關於我們 聯絡資訊
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/41214 このあと! 就在等一下! 2021.10.4 19:45 みなさんこんばんは。 各位大家晚安。 このあと20:05~ 在等等20:05~ 『さくらひなたロッチの伸びしろラジオ』さんに、 まりぃちゃんと出演させていただきます!! 在『櫻日向Lotti的成長廣播電台』上,我會與茉莉醬一起登場!! ぜひ聴いていただけたら嬉しいです 請大家務必收聽我會很開心的 それではラジオで会いましょう~♡ 那麼就在空中相見囉~♡ https://i.imgur.com/SaLAUST.jpg https://i.imgur.com/ZIjmtIE.jpg さりな。 紗理菜 --------------------- https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/41220 ミスのびらじ Miss成長廣播 2021.10.4 23:16 こんばんは。 晚安。 先ほど直前にブログを送ってしまいバタバタと失礼いたしました。 剛剛那篇在節目開始前才傳的Blog文,慌慌張張的實在是失禮了。 今ちょうど、のびらじさんの放送を終えて気持ちが高まっており そのままの熱で今ブログを書いています 現在剛好”成長廣播”的播出結束了,趁現在心情還正嗨的同時 就讓我把這份熱情寫出來在現在這篇Blog吧。 お聴きくださった皆さんありがとうございました!! 非常感謝大家的收聽!! 今日の学びのテーマは どうぶつものまね でした!! 今天的學習的是 動物模仿 這主題!! 江戸家小猫先生に直接教えていただけるというなんとも貴重な時間でした。 是由江戶家小貓老師直接手把手教我,真是非常貴重的一段時光啊。 ものまねの方はですね、、、 至於模仿技術那邊呢... あんな感じで、、笑 就是那樣的感覺...笑 どうか、ひどい!!ではなくて 伸びしろたっぷりって言っていただけると助かります、、笑笑 她並不是說”感覺好糟喔!!”而是說”妳有很多成長的空間” 這實在是幫大忙了...笑笑 (お世辞にも似てるとは言えない出来の中 みなさん温かいコメントたくさんありがとうございました!!) (就連客氣話的”模仿得很像喔”也都說不出口的氣氛中, 大家還給了我那麼多的溫暖留言 實在太感謝了!!) ラジオでお話ししながら実際にTwitterの#のびらじのコメントだったり、 おたよりも読めたのですが、皆さん褒めてください!って言った瞬間 たくさん褒めくださってなんて優しいのだ!!とニヤニヤしていました笑笑 在廣播節目上聊天時,我其實也在Twitter上用”#成長廣播”來看大家的留言、來信, 在我說出”請大家稱讚我一下吧!”的瞬間,就有好多人寫來稱讚我, 這實在是太體貼啦!!讓我都露出了笑容 笑笑 コカドさんも放送内ではツッコミもだめだし、、 みたいな感じで言われましたが放送外で、 『ツッコミってどこで学ばれたんですか?』 ってお聞きしたら 小門桑也是,他雖然在節目內說了”妳連吐槽也不行啊...”這些話, 但在節目之外問了他說『吐槽要在哪裡學啊?』的時候 『やっぱり見てちゃう?笑』みたいな感じで お話してくださったり、〇〇って言われた場合のツッコミとかも 教えてくださいました!! 始まる前、偶然エレベーターでお会いした時も優しく声をかけてくださりました 他就用『妳果然是有在注意啊?笑』的感覺,跟我說了該怎麼做, 還教了我有人說〇〇的時候妳該如何吐槽等等的!! 在開始前,偶然在電梯前遇到他時他還用很體貼的聲音跟我打招呼了 中岡さんは『内村さまぁ~ずみたよ!!』と言ってくださりました 中岡桑則是對我說了,我有看『內村Summers唷!!』 そんなお優しいロッチさんお二人とご一緒させていただけてることを すごく嬉しく思います!! 能跟這麼體貼的Lotti桑兩位一起合作,讓我感覺非常的開心!! あ!そうそうそうタイトル!! 啊!對了對了標題寫的!! ミスのびらじ Miss成長廣播 のびらじさんに出演させていただけるのがすっごく嬉しくて楽しくて、、、 気持ちは毎回レギュラーです!と言った私に コカドさんが言ってくださった 對於說著”能在成長廣播中登場我感覺超開心超快樂的... 在我心中我已經是每集的常規來賓了!”的我 小門桑他就吐出了一句 ミスのびらじ!! Miss成長廣播!! コカドさんが今頃もう忘れているだろうこの6文字も私は忘れません!笑笑 もうブログに書いてるので皆さんも忘れたなんて言わないでくださいねー笑笑 小門桑或許到現在已經忘記說過什麼了,但這幾個字我是永遠忘不了的!笑笑 都已經寫在Blog上面了,所以大家也請別說都已經忘掉了喔~笑笑 今回はなんだか make a mistake の方のミスになってしまった気がするけど、 雖然說這一次 感覺意義是比較偏向make a mistake這個意義上的miss就是了, 次は 本物のミスのびらじになれるように頑張ります!! 不過下次 我會好好努力希望能成為真正的Miss的!! 楽しかった~ やっぱりラジオ大好きです 真好玩啊~ 我果然還是最喜歡廣播節目了 https://i.imgur.com/PWWfArL.jpg https://i.imgur.com/Szn4gWa.jpg ラジオの前に別のお仕事があって、ラジオまで少し時間があったので ラジオのテーマに沿って動物の髪型していこうかな!!なんて ヘアメイクさんに話して、試しにやってみた髪型 在廣播前還有其他別的工作,離廣播開始前還有多出一點時間, 所以我就對髮型師說了”順著廣播節目的主題,就來弄個動物的髮型吧!!” 結果這就是他試著做出來的髮型 左はよく分からなくて右は猫のつもりで、、笑笑 左邊的話有點看不出來,但右邊本來是打算弄貓耳的...笑笑 でも結局恥ずかしくなってノーマルになりました 笑笑 但結果還是害羞了起來,就回到了普通的髮型 笑笑 まりぃちゃんのどうぶつモノマネ最高でしたね才能あふれるまりぃちゃん!! 人柄も大好きです 茉莉醬的動物模仿實在太棒啦 才能多到滿出來的茉莉醬!! 她的人品我也最喜歡了 最後まで読んでいただきありがとうございました。 非常感謝大家讀到了最後。 ノビマカシー 成長嘛咖西~ -- 佐々木舞香野口衣織諸橋沙夏髙松瞳齋藤樹愛羅齊藤なぎさ 山本杏奈大谷映美里音嶋莉沙佐竹のん乃大場花菜瀧脇笙古 Produced by Equal Love =LOVE イコラブ Yoyogi animation ノイミー ≠ME Not Equal Me with 冨田菜々風蟹沢萌子河口夏音川中子奈月心谷崎早耶櫻井もも Sashihara Rino 鈴木瞳美菅波美玲永田詩央里本田珠由記落合希来里尾木波菜 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.109.218 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1633346829.A.C67.html 第二篇更新 Page 2 ※ 編輯: Devilarea (36.225.109.218 臺灣), 10/04/2021 23:14:15
ul66: 後面的公雞模仿有稍微拉起來XD 10/04 23:55
takabashi: 推 感謝翻譯 貓耳還OK 另一邊綁幾圈橡皮圈就變fuwa醬了 10/05 16:45