沒想到意外的可以看耶... 真是不可思議
劇情就不講了
有玩過原作的人多少都會不滿這種改編的動畫
(除了京ア二以外)
重點當然是ほっちゃん啊~~~~~
ほっちゃんすげぇよ~~~~
真是不可思議的變聲
真不愧是ほっちゃん
真的達到這個等級了
雖然說不是整部都這麼完美 不過已經很強了啊...
其他人? 沒在注意耶(逃)
--
NikandoのACG日誌
http://blog.yam.com/negimu/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.31.188
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: oscar19 (卡卡歐) 看板: HorieYui
標題: Re: [討論] おとぼく第一話感想
時間: Tue Oct 10 22:47:52 2006
※ 引述《Nikando (ほっちゃんど出会った)》之銘言:
: 沒想到意外的可以看耶... 真是不可思議
: 劇情就不講了
: 有玩過原作的人多少都會不滿這種改編的動畫
: (除了京ア二以外)
: 重點當然是ほっちゃん啊~~~~~
: ほっちゃんすげぇよ~~~~
: 真是不可思議的變聲
: 真不愧是ほっちゃん
: 真的達到這個等級了
: 雖然說不是整部都這麼完美 不過已經很強了啊...
: 其他人? 沒在注意耶(逃)
沒玩過原作,所以劇情方面無從置喙
會看這部當然也是因為ほっちゃん
贊助廠商只有星孩子,不過經費應該不成問題,單曲cd應該撈不少
之後還有drama cd,而且只做一季,不會貪多嚼不爛
第一話的品質目前看來也ok,接下來若是會出問題,大概會是在劇情改編上吧
不過沒差,反正瑞穗就像是祐一,絕對不會沒有戲份的 XD
不會像DCSS一樣,16話後ことり變成高級路人…
ほっちゃん壓低聲音時還刻意讓聲音渾厚一點
還是第一次聽到這樣的聲音,好棒~
而ほっちゃん除了在聲音上要區分兩種聲音
另一個重點則是在アフレコ取材中提到的
雖然平常用女聲偽裝,但是總有大意或是自言自語的時候
這時就要確實地用原本的男聲
(看來每一話的台本得早點拿早點預習呀 XD)
從第一話可以了解,まりや和奏是瑞穗相當親近的人
而這兩個角色分成是淺野和神田配音,剛好也是ほっちゃん很要好的朋友
這樣的選角…頗有趣 XD
尤其是まりや這一話裡的台詞,淺野好投入啊,就像是對著ほっちゃん講似的 XD
秋番的兩個僕,難度都很高啊
ほっちゃん加油~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.15.7