當傅柯寫下對相似的思考,這麼一段文字:「適合(la convenientia)比相似本身更為
強烈指明了位置的鄰近......它們的邊緣彼此混合,一物的末端意味著另一物的開頭。以
此方式,運動,還有影響、激情和屬性,都互相傳遞著。這樣相似性就出現在兩物之間的
結合處。」裡頭那種在文字之間流動的描述讓人頻頻停留下來,身處一種能量循環的宇宙
觀中。比如李賀〈秋來〉的不遣花蟲粉空蠹中粉、空、蠹,粉帶我從茫然的邊界走進空無
,卻又告訴我這樣都是生命使然(蠹),如此徒然,我被這些字語帶進某場域裡面。無論
是怎樣的誤解,我又再一次想到夏宇在《●摩擦●無以名狀》序中提及——字是肉桂。肉
和桂。然而對我而言遇見這些文字,價值不在於拆解的過程,不在拼貼這樣的藝術技巧。
當
風是黑暗門縫是睡
冷淡和懂是雨
突然是看見
混淆叫作房間
漏像海岸線
身體是流沙詩是冰塊
貓輕微但水鳥是時間
裙的海灘
虛線的火焰
寓言消滅括弧深陷
斑點的感官感官
你是霧
我是酒館
真正成功完成夏宇的連連看,只是再一次粉碎那些無用的句法結構,詩中意義的內涵(
intension)與外延(extension)似乎更有些線索帶我找到另類的閱讀愉悅。
曾經Golinkoff (1990)討論孩童詞語意義獲得提及幼童如何指稱物體的特色。例如,孩子
講著「熱熱」可能是指爐子或杯子,這表明爐子與杯某些相同的狀態,如同「熱」。以及
Golinkoff (2006)〈birth of words: Ten-Month-Olds Learn Words through the
Perceptual Silence 〉中提及孩童將字語慢慢拓為世界的版圖,十八個月後孩童意義的
習得帶著對外在感官、社會關係的依賴,而這之前Golinkoff 說他的實驗指著十月大的孩
子在默默的感官中發現了字。這又讓我不知不覺想到《●摩擦●無以名狀》,讓讀者經歷
一次意義形成的童年。於是你知道為什麼如此對「眾人胡話金屬疲憊字衰竭」可以產生感
應。
字的意義除了連結著社會關係外,Golinkoff 舉出孩子真正擁有一個字是表示a)帶著意圖
來溝通b)一致語音的形狀c)一致的意義d)被拓展到多重的典型。當夏宇這麼講時:「有時
候先浮現兩個字「答應」,腦中的圖案是一大匹布在陽光下被竹竿撐起,迎著風刮到樹枝
又掉下來。翻遍整本《腹語術》找不到答應兩字這是不可思議的。」更不思議的是,我們
走進一場語彙量被限制的遊戲,似乎回到某個人生已經遺忘的時期。我們被迫再一次重溫
詞本身的力量,並且讀著詩人的組合忘掉它。你得同意馬逵斯說的「「世界太新,很多事
物還沒有名字,必須伸手去指。」這一切得重新開始寫。
當然這必定與混沌的幼兒時期不同,但是絕對是同樣意義對應一個字到特定物體的重新冒
險。我們搖盪在「分解─重組」發現這場挑選音位 (phoneme)的遊戲已經受到文字本身的
沾染,是多麼清楚作者表現的慾念受限語彙的侷限,我們自己則走進文字場域再次干擾一
切,也發現《腹語術》與《●摩擦●無以名狀》也在這關係內擺盪,當詩人用《腹語術》
來指認世界有無足夠證據來說明兩書的辯證關係當然是值得懷疑,詩的重寫(比如〈伊爾
米弟索語系〉與〈一個好的開始〉)在這裡頭又更具曖昧(如果真是場騙局)。雖然不可抹
煞地,這兩本作品之間的反抗關係,如同Margaret A. Rose所說:「大部分稱的上是諧擬
的事物,對其模仿對象都有矛盾的情感。這種矛盾情感不僅交雜了對擬協文本的批評與同
情,並且創造性地予以擴張成為新的事物。」只是身為讀者,我寧願更愉悅如同抓周來經
歷《●摩擦●無以名狀》。
〈Scenarios〉是近年Robert Rauschenberg的作品,隨這些圖象因為聚合在一起,讓我就
像經歷一場旅行。但忘不掉Rauschenberg某段從抽象表現主義到普普的時期,正如總帶著
一點腹語術的印象,追著這些Rauschenberg找到以及自己來的圖象,同時〈被悲傷〉時,
拼貼與重疊的對話緩緩沿著字的邊緣發聲。
遠方的城市
街迂迴地低
顯現
邊緣
夢或陰影
的
當 彼日的
逆旅
躲閃 的記事
被
現下之
這麼這麼的
寂寞的雨
如Jane Gallop讀著羅蘭巴特《文之悅》〈再現〉:「再現就像模仿的物體欲望著自身,
的確,時常發生著;然而這股欲望從未離框或圖象(tableau)在這些刻畫間流傳......
」提到「刺點帶我們接近神秘課題的傳統,他者以狂樂的(ecstatic)方式正進入你,從
語源希臘語ekstasis由ek(走出)與histanai(放置)組成,有著放置在外(placed out)的意
義。追尋〈Scenarios〉同等讓人注意的意象時,讓我留意的卻僅有躲閃 的記事與寂寞的
雨,其餘,我被、現、下、之在這些不符句法的句子裡,仍扮演著外延(extention)的
文法功能,下了寂寞的語、現出、現在,之:的,如支唔、哽咽的一串話(畫),又被某種
熟悉的社會關係擊中。
當碰著〈道德的難題〉、〈插圖〉這類較清晰完整的句法,我不驚訝驚訝第一次學會說話
的那一刻。說錯話的時機,我懂。我重溫、逼近卻清楚裡頭並非什麼精神分裂的症狀,當
她引著:「老聃曰:『女齋戒,疏瀹而心,澡雪而精神,掊擊而知!夫道,窅然難言哉!
將為女言其崖略。夫昭昭生於冥冥,有倫生於無形,精神生於道,形本生於精,而萬物以
形相生,故九竅者胎生,八竅者卵生。其來無跡,其往無崖,無門無房,四達之皇皇也。
』」我再次想起兩種擁抱,霧還是居所哪個是我要的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.201.190.204