精華區beta Hunter 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《myface (思念)》之銘言: : ※ 引述《jphant (幻影.力場)》之銘言: : : 在單行本一直看到的名詞,"ORA" : : 是怎麼翻譯的叻?是什麼東西啊? : : 多謝~ : 該不會是オㄧラ(Aura)吧?? ^^^^^^我不知道對不對 不過日文單行本寫的就是醬子 :) : 是有一點人體中的潛在能量的意思...翻作"靈氣".... 喔喔喔~ 那就應該是醬子沒錯了 !! :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ppp1.csie.ntu.edu.tw