精華區beta INFINITE 關於我們 聯絡資訊
韓文歌詞-naver 翻譯-ptt@icesweet 浩) 流不出的眼淚 以為變得無所謂了 優) 來到這久違的城市 看來還是錯了 鍾) "你好" 冷淡的妳 洙) "你好" 妳的聲音 東) 在那掠過的風中 依舊如故 全) 妳在哪? 過得好嗎? 全) 有在我想念到達的地方嗎? 圭) 又或者 妳也是 圭) 和我一樣的期望著 想念著嗎 still I miss you... 全) 沒有妳的我很辛苦 所有的一切都好難 全) 每個呼吸的瞬間 想到妳都好痛苦 優) 我努力著 優) 但還是害怕 再次想起與妳的那些痕跡 圭) 就像是我們第一次青澀牽手的那天 浩) 獨自渡過的我 至今每天都還是那樣的不自然 烈) "你好" 冷淡的妳 洙) "你好" 妳的聲音 東) 依舊在這街上迴盪散著 全) 妳在哪? 過得好嗎? 全) 有在我想念到達的地方嗎? 鍾) 又或者 妳也是 優) 和我一樣的期望著 想念著嗎 still I miss you... 全) 沒有妳的我很辛苦 所有的一切都好難 全) 每個呼吸的瞬間 想到妳都好痛苦 圭) 我努力著 圭) 但還是害怕 再次想起與妳的那些痕跡 浩) 遲來的後悔 烈) 渺茫的期望 優) 即使這樣 我的心還是想再次找回妳 全) 想見妳 想對妳說抱歉 全) 草率的我 現在和好多後悔並存著 優) 為了妳 為了妳 優) 鼓出勇氣 想對妳說 但妳在哪 圭) 妳在哪 在哪呢 圭) 我想念抵達的地方 有妳嗎 --- 太喜歡這首歌 所以試著翻譯了 韓文學習時間不長 如果有誤請多包涵!! 如果需轉載 請註明出處~:) --- INFINITE @ MAN IN LOVE 大發!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 42.67.149.251
smallfish:推翻譯!!!我也好喜歡這首歌~~~即使悲傷還是很喜歡~:'( 03/25 00:17
cuteween:謝謝翻譯!! 這首詞曲都好棒,而且超耐聽 03/25 00:26
zhen93730:推推~~!!!!我也好喜歡阿!!!感謝翻譯 ^^ 03/25 00:38
colormickey:推推推! 歌詞搭配深情表演真的很棒~ 辛苦了!! 03/25 00:42
Ycosmos:推!!這首也很棒~邊聽邊看歌詞更有感覺了 03/25 01:05
sugarjell:謝謝翻譯 這首好好聽 忍不住一再repeat 03/25 01:16
anabiosis:推翻譯~大愛這首歌<3 03/25 01:21
robe840826:推翻譯~我超喜歡這首歌的><七隻唱的很深情~ 03/25 06:37
jessicamai:謝謝翻譯 超喜歡這首歌~~ 每天都要聽好幾次>///< 03/25 09:05
furuyapei:謝謝翻譯~~雖然是傷心的歌,但還是會一直聽~ 03/25 10:31
leticia1518:第一次就深深愛上這首了!他們的抒情歌真的都很棒 03/25 10:35
isly36:謝謝翻譯!!這首好好聽 03/25 11:08
xvxlyn:這首真的好好聽我一直在repeat.....好中毒.... 03/25 11:19
maone:我真的好喜歡好喜歡這首,聽到都想哭了 很痛 嗚嗚... 03/25 11:22
YUMINA:好聽耶!!大推~~ 03/25 21:36
orps40220:我也一直repeat翻譯很棒推 03/25 21:39
icesweet:謝謝大家喜歡!!! 一起打榜集氣 送上1位吧~~~ 03/26 01:26
weishan053:大推!!!這首歌超有感情的>< 03/27 12:04
sausage16:用力推!!!!!!大愛這首<3 03/27 22:55