作者cuteween (cuteween)
看板INFINITE
標題[分享] Season 2 / SHINE - 歌詞翻譯
時間Wed May 21 16:54:33 2014
歌詞翻譯 by: ood87521
因為很喜歡新專輯裡聖圭的solo,
所以先幫他這首歌的歌詞翻譯了=//////=
然後因為目前沒時間發文上色排版,又要再請版主幫我發文了
歌詞如下-----------
Shine You're The Light
往我的心走進來
告訴我 是從何時起
如果回頭的話
就會浮現你的眼神
Can I Could I Be Your Man
時間向著你流逝似的
在你什麼話語都沒有的手勢裡
我的眼無法查覺
你又變得更清晰
So Give Me The Light
Give Me The Light
散發出光芒的你的微笑融化了我
世界變得明亮 照耀著我的未來
就算我全都改變了 消失不見了
也能感受到屬於你的光芒
Light In My Eye
So I Give to you
III 你靠過來
嘗試著躲避也不行
無法再等待下去
You You You
抓住我的手
讓你無法逃脫
現在得到這束光芒
散發出光芒的妳的微笑融化了我
世界變得明亮 照耀著我的未來
You Light Up My Night
You Make Me So Right
所有東西都看的一清二楚
Give Me The Light
無論何時都在我前方的明亮光芒
I Wanna Kiss You
I Wanna Hold You Tight
想和你一起分享你的所有
等待著我
You You You
向我走過來
就算抹去這瞬間
我也不會放下妳
III 抓住我的手
Can't Let You Go
Wanna Make You Feel My Love
Lady Lady Cuz
You Are The One For Me
就算時間過了
Wanna Be Love Your Love
妳的心也不要猶豫
小心翼翼地 一點一點接近
自然地展現給你
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: cuteween (59.124.117.114), 05/21/2014 16:56:52
推 bomi719:推~超想看圭文筆如何~找不到翻譯~謝謝翻譯XDXD 05/21 16:56
※ 編輯: cuteween (59.124.117.114), 05/21/2014 16:58:00
推 microphone91:推!喜歡聖圭這次solo!!! 05/21 17:10
推 diecinueve:推推 感謝翻譯!!!! 05/21 17:42
推 hebe0530:感謝翻譯!!! 圭這首好好聽啊~ 05/21 18:03
推 tsaiyenyu:感謝翻譯 辛苦了 好好聽啊! 05/21 18:06
推 idiary:謝謝翻譯~~八龍果然是個小心翼翼的男人XD直接抓住對方不就 05/21 19:26
→ idiary:好了XDD(喂XD) 05/21 19:26
推 a0968358882:求 alone 翻譯阿阿阿 05/21 20:26
推 diecinueve:推"八龍果然是個小心翼翼的男人"XDDD 05/21 22:15
推 ohhh21:超喜歡這首!! 05/21 23:17
推 chibitsuyo:很喜歡聖圭這次的solo +1 !!! 05/21 23:46
推 ohhh21:發現羅密歐歌詞和這首歌詞都在照亮 噗噗 05/21 23:59
推 jessieliu:自首,不小心把前幾樓的推文看成 八龍果 XDDD 05/22 00:01
→ jessieliu:很有聖圭感覺的歌詞,小心謹慎,但卻很溫柔很溫暖~ 05/22 00:03
推 anabiosis:感謝翻譯 很愛這首阿~~很有質感的歌! 05/22 10:46
推 billam01160:推!!! 感謝翻譯~ 很喜歡聖圭的聲音!!!!! 05/22 13:09
推 leuu:謝翻譯~今天第一次對照歌詞聽覺得圭真的好溫暖啊~~ 05/23 12:26
推 rockbear:八龍果XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/24 00:59
推 daphnehsiao:八龍果不知道是不是有草莓香味XD 05/24 16:59