推 cuteween: 謝謝翻譯!配歌詞再看一次~~~~~~12/08 00:11
推 h06395458: 看完歌詞又哭了QQQQQQQ12/08 00:12
推 unreal0218: 謝謝翻譯!!!!!12/08 00:14
推 amy19890714: 強力推薦歌詞配歌聲就好~根本哭到來不及擦眼淚12/08 00:22
推 miraism: 配歌詞看真的很感動..但我必須懺悔最近對他們的熱情似乎12/08 00:29
→ miraism: 不如以往..未來也不知道會不會繼續下去..但想起世巡那時12/08 00:30
→ miraism: 的回憶真的都很美好,很難忘..12/08 00:31
推 cuteween: 就像孩子們有時也會有低潮一樣,沒關係的:) *拍拍12/08 00:35
推 amy19890714: 很喜歡副歌他們一起唱,這首歌只有滿滿的誠意不花俏12/08 00:38
推 mikana: 「讓我微小的心中 充滿光芒的你」 讓我眼前的全部 一片光12/08 01:00
→ mikana: 芒的你♡12/08 01:00
推 perishers: 感謝翻譯!!!12/08 01:03
推 chiyo90911: 看到真的一秒淚崩 好多回憶都浮現出來 好想你們哦QQQQ12/08 01:04
推 yms1202: 看完mv馬上上板看有沒有翻譯,果然有!太感謝l大幫忙翻12/08 01:12
→ yms1202: 譯了!12/08 01:12
推 amy19890714: 大家把"我"=inspirit,"你"=infinite,也是合情合理XD12/08 01:29
推 yui0314: 謝謝翻譯....世界上無可取代的你們~要一直~一直走下去12/08 02:48
推 anabiosis: 謝謝翻譯!!!!!推"我"=inspirit,"你"=infinite ;~;12/08 08:30
→ anabiosis: 能和孩子們一起擁有共同的難忘回憶 覺得感謝Q____Q12/08 08:32
推 avocadomilk: 我喜歡代入是無限彼此對彼此說的話耶~~12/08 11:03
推 amy19890714: 其實就是無限寫給彼此的話,但也很符合寫給粉絲的話12/08 11:27
→ amy19890714: 只是那麼熱切的心,更像我們對他們的愛,哈哈哈哈 12/08 11:28
推 yuzha: 也喜歡無限寫給彼此的感覺!!!!12/08 14:14
推 darksonzo: 優鉉那句「我們永遠都在同個地方」真是唱到情感高處!12/08 19:17
※ 編輯: lovedream228 (42.70.205.212), 12/08/2014 20:19:53
推 bomi719: 感覺這首也很適合當婚禮祝歌~歌詞完全告白>< 12/08 20:45
推 hoyawoo: 謝謝翻譯 配上MV真的催淚 永遠在同一個地方 12/08 20:55
→ topkyu0704: 一直以為是寫給粉絲的XDD 12/11 21:29