這首是 return的歌 唔 歌詞好棒呀
沒想到是 林原寫的說^_^
Just be conscious
作詞:MEGUMI 作曲:佐藤英敏
無現的思緒馳向遠方 現在回憶在遠方浮起
在成長生活的圈子裡 相逢與別離夢想瞬間即逝
祈禱以言語來改變姿態 前進對所走的路深信不疑
追逐讓雙手抓住夢想 拋棄不必要的自尊吧
除非自己察覺 同樣的痛苦將不斷重覆
如同在迷宮打轉 抱者克服難關的決心
豎耳傾聽 睜大眼睛 將出口找出來
每當感到孤獨的時候 人總是會尋求溫暖
撫平傷痛才能入眠 面對珍貴的未來
各人認定的幸福 沒有一定的形態
不受他人言詞左右 我只相信我看到的事實
我不需要施予小惠的為偽善面孔
有幸活在這一刻 就要放手去享受人生
何必等到下次的人ꔠ 為眼前的現在乾一杯
想要喜歡明日的自己 就要愛惜現在的自己
在自己人生的舞台上你就是主角
不樂在其豈不可惜
光是快樂的結局也太過無聊
有時淚水反而是香油
哭泣受傷之後仍要振作起來
在人生的舞臺上演到終了
--
大家一定不知道我是誰 :P 太久沒來了^^;
--
龍破斬 ドラグ.スレイブ
黃昏よりも昏きもの血の流れより
紅きもの時の流れに埋もれし
偉大なる汝の名において我ここに闇に誓わん
我等が前に立ち塞がりしすべての愚かなるものに
我と汝が力もて等しく滅びを與えられんこと
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: pc237.f9.ntu.ed
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: slayers (唔 想養魎皇鬼) 看板: INSECT
標題: 再來一首
時間: Fri Dec 12 02:48:41 1997
永遠に永遠に星の夢
歌:折笠愛
永遠に永遠に 星降る海に源ってる
永遠に永遠に 終わらめ愛の旅
二人は望んだ
流れる星はあなたの吐息 瞬く星はあなたの鼓動
差しのべた手に暖かい 降り注ぐ銀の矢
そう 私は信じてた この夢はけして醒めないと
ほら あなたがいつだって そばにいてくれるはずだって
めくるめく幻
いつもいつも 星降る海に眠ったのよ
二人だけの 見果てめ愛の旅
想いはあふれて
消え行く星は私の姿 過ぎ行く星は私の姿
差しのべた手が虛しい こぼれ散る星屑
でも 私は分かってた この夢はいつか醒めるはず
そう あなたはいつの日か 旅を捨て家路たどるでしょう
とめどない哀しみ
そう この手が覚(覺)えてる あの日日の遠いきらめきを
ああ 私は信じてる あの夢にいつか帰(歸)れると
懷かしい星空
--
打日文用 櫻花 漢字通 都行
唔 在聊天事玩到現在 真是唉~~墮落 混呀!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.m8.ntu.edu.tw)
◆ From: pc237.f9.ntu.ed