精華區beta IVERSON 關於我們 聯絡資訊
http://www.courierpostonline.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/ 20051020/SPORTS03/510200375/1002/SPORTS NBA's new dress code doesn't sit well with Iverson By CELESTE E. WHITTAKER Courier-Post Staff Iverson 就是 Iverson,就是他自己。 他無疑有自己的想法、自己處理事情的態度;當然,他還有專屬的個人風 格 -- 他的辮子頭、隨時可能再增加的刺青,以及他穿衣服的品味。 而就是這點,讓 Iverson和聯盟當局十一月一號將要上路的新穿著政策可 能產生衝突。 基本上,Iverson 認為新的服裝規定將會抹殺球員的個人特性。 簡單的來說,新的服裝規定認為球員在參加任何球隊或聯盟舉辦的活動時 ,都要穿著“正式休閒裝”(business casual) ,當然這包括到達比賽的 時候 (也就是通常要去球場,不是都會經過一些走廊之類的嗎,然後就有 一堆吃飽沒事幹的媒體在跟拍,對,就是這些時候也要穿著“得體”) 。 諸如短褲、T恤、太陽眼鏡 (室內的時候) 、無袖衫、耳機等等,都在禁 止之列。另外,項鍊不得露在衣服外頭。 坐在板凳、沒有穿著球衣的球員必須穿上運動外套、球襪、球鞋。喔,對 了,牛仔褲並沒有被禁止。 禮拜三的練習結束以後,Iverson 表示:「就像我所說過的,這些規定錯 誤又不公平。我看不出來這對聯盟有什麼幫助,我真的看不出來!因為, 這好像只是在做些虛偽的事情啊、所有的一切也都太假了吧!T-Mac 和 Kobe 不一樣、Garnett 和 Duncan 不一樣,而我和這些人也都不一樣!而這才 是聯盟的真面貌啊,每個人都有他自己的風格、特色、個性;我覺得,把 這些個人特質抽走實在太不公平了!」 「基本上這些規定只是在告誡球員,『嘿,你不准做嘻哈的打扮』;項鍊 和你的服裝有什麼關係阿,很多人戴項鍊只是為了私人原因耶。像我,我 有條項鍊,上面有我老媽的名字、有我小孩的名字,還有一條刻著我已故 麻吉的名字;我不認為叫他人不能穿哪些衣服、不能表示些什麼是正確的 ,我覺得這一切都大錯特錯!這些規定真的太苛了啦!」 話雖如此,不過小艾也表示他願意遵守這些該死的 (好啦這是我自己加的) 規定,尤其是這項規定開始嚴格執行以後。 「當然我也不希望他們把我的錢拿走,我不希望把自己的錢白白的送給別 人;如果他們在那邊講說可能會勒令我,停賽然後傷到這個球隊的話,我 真的別無選擇,只能忍受這些規定了。」 小鮭魚同樣也對這個新規定不甚欣賞。上個球季當 Salmons沒有上場的時 候,他常穿寬鬆的牛仔褲或T恤。 Salmons 說,這種規定就像是每天都叫那些穿著襯衫、休閒長褲的傢伙必 須穿牛仔褲、運動鞋、T恤出現一樣。 「他們一定會說:『搞什麼啊,我才不想穿那樣勒』。我當然很清楚整理 儀容、形象的重要性;可是,穿上什麼樣的衣服,並不代表他們就會成為 什麼樣的人物。」 (腦殘)總裁 Billy King 表示他的球隊會順從這項新規定、他覺得聯盟要 求的並不會很過分 (最好是) 、這規定並非針對 Iverson而來 (你又知道 了) ,雖然他覺得媒體好像在鼓吹這個論點。 King表示,「這規定並非為 AI 量身訂做;這是替四百多位 NBA球員做的 規定。如果時速規定 65 而你超到 70 ,無疑你是在挑戰他。然後你會被 逮、你會接到罰單。人生處處皆規則阿。人們挑戰這些規定然後被處罰。 我想 (針對規定和小艾之間的關係) 每個人都想太多了。」 "There's been other guys that are dressed a certain way that have been more adamant about it as well. I think being in Philadelphia, people look at Allen and say, "Well, he can't do this or do that.' He can wear his dress shoes and a nice shirt and he's fine." (因為是他的話就不翻了哈哈哈) 上一季 Iverson在季後賽的時候曾穿西裝到底特律去(是布朗爺送的嗎), 而或許那是他上一季唯一一次穿著西裝外套吧。 -- 我想有些台灣的翻譯新聞會對此作文章,所以到不如翻譯一下外電比較實在 :P Iverson真的辛苦了,其實無論他穿什麼我相信我們都還是一樣艾他, 就算不穿也是一樣…阿,不是啦,反正就像 Stephen Jackson 所言, 穿西裝的很多人還不都是衣冠禽獸!!! (不過我為什麼在外電看到 他對服裝規定毫不感冒,因為他說,“I have no problem dressing up ... because I know I'm a nice-looking guy.” Orz) Anyway,這些當局者真的是太腦殘了,這麼愛管唷,阿你幹麻不管一 下高中生國中生的穿著勒,XXXXXX! 好我好像離題了 XD 很久沒翻譯翻得不好請多見諒^^ 也謝謝 hanway 和 changyiyao 的指點 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.204.158
changyiyao: 醜臉真是太有自信了... ,另外也推翻譯! :p 10/22 11:40
hanway:覺得小艾回答的比醜臉好 10/22 12:14
mayeve:逋 我怎麼看完開始期待AI穿西裝了:p 10/22 13:39
taroa:醜臉只會把問題上崗到種族歧視 10/22 18:35
wolftin:大推翻譯.... 10/23 01:47
※ 編輯: hidesoul 來自: 140.112.204.158 (11/02 10:15)