精華區beta IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
心情不錯來把幾個禮拜前翻了一版放很久的LOST弄完(?)。 雖然原唱是這些人不過不會各自上色。 --- LOST 作詞:yura-yura Dark  作曲・編曲:神前暁  歌:如月千早三浦あずさ水瀬伊織双海亜美/真美水谷絵理 http://www.nicovideo.jp/watch/sm11132439 アイステ試聽 https://www.youtube.com/watch?v=wpk2FIkatn4 8th by釘宮伊織
https://www.youtube.com/watch?v=65Eyhv-Mw1I 冬fes byはらみー
10th的之前好像有人傳水管,不知道還在不在。 出会えてよかった・・・ 相遇真是太好了… あなたでよかった・・・ 是你真是太好了… 「傍にいる」 「我在你身邊」 それだけでただ嬉しくて・・・ 只是這樣就很開心… 笑った時は 笑著的時候 笑ってくれた・・・ 會與我一起笑… 「一緒だね」 「我們一樣呢」 でも泣いた時は 不過哭泣的時候 抱いててくれた・・・ 則會抱著我… 暖かなぬくもり 被溫暖的肌膚溫度 包まれてくやさしさ 包覆住的溫柔 私に喜びを 把喜悅 教えてくれた人 教會我的人啊 「あなたがすき」 「我喜歡你」 いつからだろう 什麼時候開始的呢 ずっと傍にいたくて・・・ 想一直在你身邊… 甘えじゃなく 不是在撒嬌 弱さじゃなく 也不是軟弱 ねぇ・・・初めての恋でした 噯…這是我的初戀呢 「あなたがすき」 「我喜歡你」 「あなたがすき」 「我喜歡你」 ずっと言いたかったのに 明明一直都想這麼說 いつも言えなかった・・・ 卻一直沒說出口… ケンカもしたね・・・ 也會吵架呢… 傷つけ合ったね・・・ 互相傷害著呢… 「ごめんね」 「對不起喔」 だけど今では懐かしい痛み・・・ 但現在只是令人懷念的痛楚… もう戻れないけど 雖然已無法歸返 もう振り向かないけど 雖然已無法回頭 私に悲しみを 把悲傷 教えてくれた人 教會我的人啊 「あなたがすき」 「我喜歡你」 あれからだろう 從那之後開始的吧 きっと強くなれたの・・・ 一定能變得堅強… 歩いてゆく 邁出步伐 進んでゆく 開始前進 ねぇ・・・大切な恋でした 噯…那是我很珍惜的戀情喔 「あなたがすき」 「我喜歡你」 「あなたがすき」 「我喜歡你」 きっと言葉に出来たら 如果現在化為言語 今も笑えたかな・・・ 你還會一起笑著嗎… 「あなたがすき」 「我喜歡你」 いつからだろう 什麼時候開始的呢 ずっと傍にいたかった・・・ 還是一直都想在你身邊… いつまででも 無論何時 どこまででも 無論何地 ねぇ・・・忘れない恋だから 噯…因為是無法忘懷的戀情 「あなたがすき」 「我喜歡你」 「あなたがすき」 「我喜歡你」 ずっとずっとすきだから 因為一直一直都喜歡著你 今は泣いていいよね・・・ 現在哭也沒關係了吧… Love Love Love・・・ Love Love Love… --- 這首最早收錄在THE IDOLM@STER Best Of 765+876=!! Vol.03,之後5th也有發售系列三首 的SOLO專輯。而這三首我原本只有注意到DREAM,一直到10th PV才發現這首其實很美。 雖然是一首分手還是失戀的歌,卻是用溫柔地訴說過去種種來表現。 …因為PV的關係一直很期待這首,結果拿到BD卻發現總會在放這首的時候卡住。仔細看了 一下才發現是片子後面不知道為什麼有一條痕跡……後來拿衛生紙抹掉就沒事了。 這三首好像只有DREAM上過遊戲,真希望白金星光可以出一下啊…給你錢快(ry 以上,哪裡有翻錯還是建議歡迎提出。 其實會拖這麼久才PO就是覺得翻出來不夠漂亮,結果放了幾個禮拜還是跟一開始差不多(?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.208.189 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1470929814.A.ACD.html
grende: 感謝翻譯巨巨 08/11 23:43
liaon98: \876/ 08/11 23:45
creamdancer: \翻譯姬巨巨/ 08/11 23:46
miraculism: 翻譯姬不是置底的嗎wwww 08/11 23:47
robo3456: 翻譯雞可以很多人啊 08/12 07:26
robo3456: 姬* 神我不是故意的orz 08/12 07:27
tkglobe: 10th水管 http://youtu.be/GJnNBJRgmLs 08/12 21:47
miraculism: 感謝補充w 08/12 21:58