精華區beta IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
歌名太長就沒把阿妮雅名字打在標題了 翻譯若有誤還請多指教 可搭配以下歌曲使用 https://www.youtube.com/watch?v=yau5z3p19Mg
這首歌可是在上次推頭榮獲一票喔 ---------------------------------- You're stars shine on me 演出:アナスタシア(CV:上坂すみれ) 作詞:貝田由里子 作曲:BNSI(小林啟樹) 見上げた夜空 涙とけた雫 抬頭仰望夜空 眼淚溶化成滴 「ひとりにしないで」 「不要讓我獨自一人」 声に出せたなら 素直になれたら 如果能說出來的話 如果能再誠實一點 息をひそめて 淋しさにたえたら 如果屏息以待 承受著孤獨 あの日のように 笑顔に会えるの? 能夠在一次見到 和那日相同的笑容嗎? Baby I'm thinking about you Baby I'm thinking about you 今も覚えている 心に溶ける星の声 直到現在 仍記得星之聲溶於我心 頬につたう光 線で結ぶ星座のよう 光流過臉頰 好似連結著星座的線路 Just alive Just alive 星のシルエット 星星的側影 手をふったあの日をもっともっと抱きしめて 握著手在那日更加緊緊的相擁 奇跡をあつめて 蒐集著奇蹟 Staring only you Staring only you まだ暗い空 散った夢のカケラ 仍然黑暗的天空 散落著夢想的碎片 明日になればきっと輝いて私を照らすの 確信著它們的光芒在明天到來時照耀著我 星は消える前に 今より明日を思うの 在星星消失之前 比起現在更加思考著未來 解き放つ光は心に寄り添うぬくもり 釋放的光貼近著心使它溫暖 風が冷たくなって あなたの暖かさ知った 即便風變得寒冷 我仍感受到你的溫暖 2人を照らす小さな太陽 小小的太陽照亮了我們倆 I stare at only you I stare at only you feel sad… feel cold… miss you feel sad… feel cold… miss you Just alive Just alive 星のシルエット 星星的側影 あふわ出す涙をこらえて 忍住溢滿而出的眼淚 もっと輝きで 奇跡が起きるの 它們將更加閃耀 而奇蹟即將發生 心が冷たくなっても あなたの暖かさ知った 即使心變得冰冷 我仍感受的到你的溫暖 2人を照らす小さな太陽 小小的太陽照亮了我們倆 Staring only you Staring only you -- 「我不是蘿莉控,只是喜歡的女性剛好都是蘿莉而已。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.40.126 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1448619879.A.6AC.html
Sopure13: 打到一半按到取消發文,現在頭有點痛. 11/27 18:25
kaoru31309: 推 OK的我上次打星梨花快打完結果ptt掛掉(倒 11/27 18:26
a1s2d342001: 推 11/27 18:34
b258963147: 推 11/27 19:14
verydisco: 推 11/27 19:17
cora01236547: 推 11/27 19:26
ShadowIVII: 「ひとりにしないで」我怎麼覺得是"不要讓我獨自一人" 11/27 19:34
chungyiju: 別讓我一個人+1 11/27 19:35
ShadowIVII: 所以下一句 声に出せたなら 就變成"如果能說出來的話" 11/27 19:36
chungyiju: 對呀同感 11/27 19:39
已修正 ※ 編輯: Sopure13 (36.239.40.126), 11/27/2015 20:16:57
hsuanchin: 推 11/27 22:23
max83111: 推 這首歌聽起來很舒服 11/28 02:09