精華區beta IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
今天我藍色窗簾喔! 其實這首歌真的蠻有趣的,其實網路也看過蠻多版本的解釋了 在這裡稍微讓不才小弟我,提一下我自我的看法吧。 對我來說這首歌...大概就只是很單純的失戀的情歌 前半段大概比較明顯,看到的都差不了多少 從中間開始吧 「裁キヲ……」 「裁決吧……」 (決定吧……) Silenzio! Silenzio!(肅靜!) 戯れの時刻(トキ)は彼方 現在不是遊戲的時間 (玩樂的時光已然逝去) 揺れる瞳 誘い込む Unisono 搖曳的雙瞳 將汝引誘至 Unisono(搖曳的雙瞳將汝引至合奏) (用我的雙眼引誘你) 搖曳的雙瞳-所以是在說自己其實沒什麼信心,但還是要提起勇氣去約出來告白 鼓動爪弾く 甘美の獄に 鼓動的手指奏著 誘至甜美的牢獄 (誘至這甜美的牢獄[戀情]之中) 雖然有爪弾く,不過我覺得重點是指鼓動,這應該是用彈奏來加強動作而不是強調手指 鼓動的甜美的牢獄,所以比起戀情,我覺得是指主人公的內心 今 貴方は踏み入った 如今 你已踏入了禁忌之地 (如今你也已經踏入了吧) 感覺是指男主角完全闖入了女主人公的心中了,並非男主角也墜入戀情 L'inzio! L'inzio!(覺醒了!) (開始了!) 劇場(オペラ)の緞帳(マク)は上がった 劇場的帷幕已然升起 (我們兩人的故事) 準備要告白了 命火(トモシビ) 賭して謳(ウタ)おう Aria 賭上此身 獨自謳歌 Aria(賭上生命獨自謳歌著獨唱曲) (我將賭上性命歌唱) 賭上我的生命 也要訴說出我所有的愛意 Aria-獨唱曲 所以是指女主人公的單戀心情 この業(カルマ) 汚れても 即便此業 以被汙染 (即使我開始被人喜歡上/受人歡迎) 業(カルマ)的概念實在是太難解釋了,也導致這句讓我頗頭痛 不過查了一下,日本好像常用在宿命因果之類的地方比較常見 所以想解成 就算有可能聽到不好的結果 そう 高潔抱いて 仍會 抱持著高潔之心 (我也將抱持著這份感情繼續與你一起) Con grazia Con grazia(優雅的) 也想讓戀情開花結果 沈黙の戒律は、 沉默的戒律被, (我原是想要靜靜地,) 抑えきれぬ感情(パトス)に破られた。 無法抑制的情感給打破了 (但這份愛意蜂湧而出) 其の贖(アガナ)いに煉獄を渡れと命じるなら、 即使為此贖罪要吾身墜入煉獄的話, (若不是什麼沒辦法的事情) 如何様にも従おう。 我也在所不辭。 (我都願意去做) 然し傍観者よ! 但是旁觀者唷! (但是我先說了!) この深淵に咲く華を、 在此深淵中綻放之花, (在我心中萌芽的這份感情) 貴殿らに裁くことは出来無い。 並非爾等所能裁決的啊。 (並不是你們所能阻止的啊) 我を裁き(私ニ触レ) 能審判吾的(能觸碰我的) 我を罰し(私ニ囁キ) 能懲罰我的(能像我低語的) 我を許すのは(私ニ微笑ムノハ) 能寬恕我的(能對我微笑的) そう、あの人だけだから…… 沒錯,就只有那一個人而已…… Canizza! Canizaa!(吾之僕從唷!) (我的粉絲們唷!) 喝采を示せ仔羊 以羔羊之姿展現喝采 (為我聲援吧) 從前面旁觀者到現在的Canizaa、仔羊 我覺得都是同一群人-也就是其他看好戲的同學們 不過喝采是用在大聲的表示贊同,其實有點矛盾,這裡就當成想看好戲的歡呼、嘲笑聲? 因為大家都知道男主角大概是不會同意 命火(トモシビ) 朽ちて消えても 即便生命之火 腐朽消逝之後 (即使我有所改變) この魂(アルマ) 迷わずに 這份靈魂 也不會迷茫 (但我所思念的事情卻不會改變) そう 貴方と廻り続ける 沒錯 將於汝身持續輪迴 (沒錯 我想繼續與你一起演奏 Rapsodia Rapsodia(狂想曲) 餞(ハナムケ) 餞別之宴 はなむけ-指的是出遠門、去旅行時送別的招呼、話語或是禮物 所以就是男生的拒絕,送走了女主人公的戀情 散らして 於此散場 戀情失敗收場 微笑(ワラ)おう 以微笑結束 也只能笑著了 (即使花已凋零,我仍會微笑著) 以上一部分拙見 總之就是 去告白 被拒絕 還被笑 哭哭喔 的感覺吧 比起歌詞的真正意義,其實我更想知道... 作詞的那個東ノ獄彩到底是何方神聖呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.240.198 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1468159452.A.53E.html
ghost6022: QQ 沒關係蘭蘭有我疼惜 07/10 22:05
Ruren9527: QQ 07/10 22:06
Ixtli: 有官方正解版嗎? 07/10 22:06
有官方正解大家還會在這裡藍色窗簾嗎www 又不是羞恥PLAY ※ 編輯: grende (36.233.240.198), 07/10/2016 22:07:38
Morika: QQ 07/10 22:07
tsubasawolfy: 一個蘭子 各自解讀 07/10 22:08
Ixtli: 羞恥play 啊嘶嘶 07/10 22:08
FayeOwO: 為什麼我有種男方已死蘭蘭燒紙的解讀呢... 07/10 22:11
FayeOwO: 這首真的很藍色窗簾 07/10 22:13
none00: 深奧的蘭子語 07/10 22:18
bnn: 未亡人卡面無誤(X 07/10 22:25
FayeOwO: 樓上找到彩蛋了(X 07/10 22:26
robo3456: 有人猜東ノ獄彩是石川哲彦w 07/10 22:28
FayeOwO: 其實說不定這個名字也是蘭子語(? 07/10 22:29
tsnomscy: 尻北www 我想拆窗簾啦www 07/10 23:07