精華區beta IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
「翼、オマエは自分の好きに歌え。あたしに合わせようなんて絶対考えるな」 「暴れて来い、あたしとミズキに背中を任せて、前だけ見てろ。」 「いくぜ、新曲」 「アイル」 伴隨著昨天換日(雖然偷跑了) アイル (Harmonized ver.) 也正式配信販賣了 純粹是因為自己還是想翻翻看,所以判別了一下合聲順便也翻了一下 有著ジュリア和瑞希的合聲的アイル 聽著聽著似乎讓人更靠近了漫畫裡的表演或回到了那天幕張的現場 除了正中間的翼以外,右邊傳來的是高音合聲的ジュリア,左邊傳來的是低音合聲的瑞希 就像回到那天面對的舞台一樣 アイル (Harmonized ver.) 現在在幾個平台配信中,只要250羊真的不貴 希望你也能一同感受到漫畫裡以及那天的舞台 ---------------------------------- アイル (Harmonized ver.) 伊吹 翼 (CV.Machico)、 ジュリア (CV.愛美)、 真壁瑞希 (CV.阿部里果) 作詞:きみこ 作曲:佐々木淳 編曲:nano.RIPE http://www.nicovideo.jp/watch/sm28786638 只放試聽 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから 即使毫無勝算也沒有關係,因為有著想要到達的地方 賞賛なんてなくたって構わない カオを上げて道なき道をゆくんだよ 賞賛なんてなくたって構わない カオを上げて道なき道を 即使不受稱讚也沒有關係,把頭抬起向無路之道前進吧 行く手阻む山の中をくり抜いて向こう側へ 在阻擋著前進方向的山之中,向著另外一邊穿越而去 数秒間だけ見えた海の水平線キラリと光った 僅僅數秒間瞥見的那海的水平線瀲灩閃耀 知りたいことが山のようにあって 知りたいことが山のようにあって 想要知道的事就像山那樣子地繁多 知らないことが海のようにあるの 知らないことが海のようにあるの 不知道的事如同大海一般地深邃 ah..ah.. 目の前に空いたトンネルを抜けたら ほらまたヒトツ 目の前に空いたトンネルを抜けたら ah..ah.. 如果穿越眼前那空無一物的隧道的話,看啊,又會有一個 ah... そんな 繰り返し ずっと ah... 如此,反反覆覆地,持續著 勝算なんてなくたって構わない 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから 即使毫無勝算也沒有關係,因為有著想要到達的地方 回り道はちょっと苦手だよ 作るんだ 回り道はちょっと苦手だよ 手を伸ばして道なき道を作るんだ 回り道はちょっと苦手だよ 作るんだ 稍微有些不擅長繞路的啊,伸出手將那無路之道親手開出 ひやり暗い道の上に足音がフタツ響いた 涼爽陰暗的道路上,響起了兩道腳步聲 いつかそれぞれの道へと旅立つその日が来るまで いつかそれぞれの道へと旅立つその日が来るまで 直到有一天踏上各自路途的那一天到來為止         ah............ah.......... きみが迷ったらあたしが手を引こう ah............ah.......... 若是你迷惘的話,我會牽起你的手 ah...............ah....... あたしがまよったらきみが手を引いて ah...............ah....... 若是我迷惘的話,請你拉著我的手 ah..ah... 今歩いているトンネルを抜けたらほらまたヒトツ ah..ah... 如果穿過現在正在走著的隧道的話,看啊,又會有一條 ah.. 道が拓けるよ 遠くまで ah.. 道路被開拓喔,直到遠方 勝算なんてなくたって構わない 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所へ行くため 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所へ行くため 即使毫無勝算也沒有關係,因為有著想要到達的地方 坂道はちょっと邪魔だから 坂道はちょっと邪魔だから 息を止めて海の底へも潜るんだ 坂道はちょっと邪魔だから 因為坡道稍微有點阻礙呢,把呼吸屏住也向海底深處潛去吧 ah......ah......ah......ah..... ah........ 何十億年続いた世界だって 何十億年続いた世界だって だれも見たことのない景色を 何十億年続いた世界だって だれも見たことのない景色を 即使是持續了數十億年的世界,也有誰都未曾見過的景色 何回だって迷ったって構わない 何回だって迷ったって構わない あたしだけの道の先で 何回だって迷ったって構わない 即使迷惘了無數次也沒有關係,往只屬於我的道路的前方 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから 勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから 即使毫無勝算也沒有關係,因為有著想要到達的地方 賞賛なんてなくたって構わない 進むんだ 賞賛なんてなくたって構わない 胸を張って道なき道を進むんだ 賞賛なんてなくたって構わない 進むんだ 即使不受稱讚也沒有關係,挺起胸膛朝向無路之道前進吧 進むんだ 先へ… 進むんだ 先へ… 進むんだ 先へ… 向前進吧,往前方... ah..... ah....ah.....    ah..... --------------------------------- 一邊翻漫畫一邊聽 其實瑞希的合聲部分蠻多的,這讓我想到漫畫裡的臺詞 「実を言うと、こう見えて、とても、驚いています.......ドキドキ」 「ただ、こう見えて......」 「勝負事は好きなのです」 曲子裡的瑞希合聲有著不輸給翼的力道,不但托著翼飛翔,自己也飛得更高 然後高音合聲的ジュリア和吉他則在另外一邊帶著 「いいぞ、翼」 「もっと!もっと高く飛べる!」 「もっとワガママに、どこまでも自由に!」 「あたしとミズキ、両翼を従えて...」 「世界中を魅了しろ!」 そういう歌の物語でした -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.90.12 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1463761475.A.FC8.html
ghost6022: 只能推 05/21 00:36
miraculism: 推,還沒研究怎麼買(′・ω・`) 05/21 00:37
grende: 神 05/21 00:38
Sopure13: 該推了 05/21 00:54
kaoru31309: 我用禮物卡買的 05/21 01:12
tsubasa0922: 推 今天loop 半天QQQQ 05/21 01:43
miraculism: 蘋果不吃我的VISA,改找レコチョク用樂天付XD 05/21 02:04
tsubasa0922: 蘋果吃JCB ((哭 為了他還跑去華南辦 05/21 02:06
LeoLiau: 只能買了 05/21 02:58
yst8577: 買 05/21 03:21
creamdancer: 推 05/21 03:58
Morika: 好聽! 05/21 09:24
chrisvzxs: <3 05/21 13:20
esdfty8889: 買買買 05/22 01:42