精華區beta India-movie 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 AsiaMovies 看板] 作者: JORSEPHINE (小蘭) 看板: AsiaMovies 標題: [分享]看寶萊塢明星變黃飛鴻~~ 時間: Sat Dec 6 21:27:29 2008 各位好~ 首次在這裡po文有點害羞~ 自從去年去過印度自助旅行之後 就深深地被印度文化吸引 一直無法忘情~ 當然最近金馬影展也拉著同事一起去看了唷~~ 而且om shanti om 是我去年去印度時 進電影院看的電影 當然要去重溫印度夢囉~~^_^ 然而最近一直很吸引我注意的是這部~~ http://www.cc2c-thefilm.com/「從印度到中國」 故事描述一個中國村莊濱臨毀滅 村人為了尋找能救他們的人 聽從神明的指示 到中國尋找他們的轉世救星~~ 是由om shanti om的女主角 Deepika'擔綱女主角(so hot~~) 男主角Akshay Kumar雖然我不熟 但上網找了他的資料 原來他的武功底子也是十分了得呀~!!!!! 還有眼尖的人可能可在預告片中看到一個熟面孔 就是香港的劉家輝先生~(不是梁家輝) 他也是武功底子很硬的演員 想想90年代他也演了很多港片伴我們長大ㄚ~(雖然都不是主角) 總覺得這部功夫喜劇片很適合當台灣的賀歲片呀~ 因為是華納的片子 我有點神經地還寫信去華納問會不會上映咧~(一整個失心瘋) 結果他們說 只有印度版權 ...失望~ 這是很熱鬧的一部戲,上個月官網上只能看到預告片 現在官網可是完備了喔~有mv還有桌布可以下載 而且很多張 (印度電影網站幾乎都這麼體貼) 還有小遊戲喔~ 而且當滑鼠點到圖示時還會發出"鏗"的刀劍聲 超可愛的~ 依舊衷心期盼這部片可以來台灣~~~@_@ -- 謎底終於解開了! 因為 事實只有一個! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.196.235 ※ 編輯: JORSEPHINE 來自: 61.228.196.235 (12/06 21:29)
gelion:感謝介紹 這部感覺很好看! 12/06 23:14
uno0708:看到Akshay Kumar的造型我笑了;Deepika的還蠻可愛的 :D 12/07 00:14
uno0708:謝謝原po的介紹喔 ^__^ 12/07 00:14
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.151.37 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: lovelandbird (*~NAMASTE~*) 看板: India-movie 標題: [轉錄]Re: [分享]看寶萊塢明星變黃飛鴻~ 時間: Tue Jan 6 02:34:30 2009 ※ [本文轉錄自 AsiaMovies 看板] 作者: uno0708 (life goes on) 看板: AsiaMovies 標題: Re: [分享]看寶萊塢明星變黃飛鴻~ 時間: Wed Dec 10 23:28:15 2008 ※ 引述《lovelandbird (*~NAMASTE~*)》之銘言: : 哈哈,這部我也很想看捏 原本的片名Chandni Chowk to China, : Chandni Chowk是蒙兀兒王朝的一個皇帝,沙賈汗為了讓他女兒購物蓋的一個市場 : 可翻作"月光集市",所以這片也有另外一個片名叫月光集市到中國。 : Akshay(我跟朋友們暱稱他為"大爺")在OSO也有客串喔, : 就是頒獎典禮以那個令人噴飯的槍戰片入圍的火爆警察XDDD 月光市集到中國 預告來也!! http://www.youtube.com/watch?v=oGxhBnp5W5s
因為字幕不是很清楚 我大概翻譯了一下 有錯誤請指正喲。 他們的村落被摧毀 他們因找尋希望而啟程 他們跟隨著預言 找到那位重生的古代戰士 00:44 你前世就是那個無畏的中國戰士啊......劉生(Liu Sheng) 00:53 啊啊啊~~奇蹟啊!Ganasha顯靈在馬鈴薯上面! 00:57 劉生!達達吼揪!(Dado Hojo) 01:09 哪個混蛋丟香蕉皮在這裡的? 01:12 全體士兵!預備備 01:17 Ganesh大神吶... 01:20 你為我的生命帶來了光明 01:21 我現在想要一個美女 01:28 像蜜一樣甜的女孩一定是Ganesh大神的賜予 01:33 妳揪竟是天使還是魔鬼? 01:41 你現在成了中國人了蛤? 01:45 那是什麼鬼?達達吼揪? 01:57 我要那個冒牌劉生........死! 02:04 沒錯,我就是劉生。 02:10 他是個窩囔廢。他不是劉生。 02:12 他是個冒牌貨! 02:19 (...你弄痛我的手了)你要當劉生是嗎? 02:28 危機四伏,就算是你覺得最安全的地方。 02:45 我來也。月光市集到中郭....(破音) 外國人寫的大綱,但是是不才我翻譯的...囧: 從人來人往的月光市集到北京的胡同、電氣化的上海、還有令人嘆讚的中國美景。《月光 市集到中國》記錄了一個衰到家的呆呆廚子的瘋狂旅程。當他要找尋他的命運的同時,他 發現他進入了一個有著狂妄壞蛋、致命女人、瘋發明家、中國的神秘主義者、還有遠古功 夫行刺的世界。 原聲帶很熱鬧喔,官網可以試聽 不知道會是什麼樣的電影吶。1/16才要上映。 其實我是在以歐美為主的預告網站看到這支預告的 所以有看到網友的評論是寫說:"看起來很像是寶萊塢版的功夫。" 我自己也這麼覺得耶 哈 不過一定是少不掉跳舞的戲碼啦 感覺很好笑 XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.243.111
lovelandbird:哈哈哈哈哈XD 幹得好....好好笑喔 12/11 00:26
gelion:哈哈哈..好好笑 你可以用軟體把字幕加上去 一整個妙啊 12/11 00:28
gelion:我...好想看...原po你真是太有才了!!!! 12/11 00:38
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.151.37 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: lovelandbird (*~NAMASTE~*) 看板: India-movie 標題: Re: [分享]看寶萊塢明星變黃飛鴻~ 時間: Tue Jan 6 02:34:55 2009 ※ [本文轉錄自 AsiaMovies 看板] 作者: lovelandbird (*~NAMASTE~*) 看板: AsiaMovies 標題: Re: [分享]看寶萊塢明星變黃飛鴻~ 時間: Thu Dec 11 02:25:02 2008 ※ 引述《uno0708 (life goes on)》之銘言: : ※ 引述《lovelandbird (*~NAMASTE~*)》之銘言: : : 哈哈,這部我也很想看捏 原本的片名Chandni Chowk to China, : : Chandni Chowk是蒙兀兒王朝的一個皇帝,沙賈汗為了讓他女兒購物蓋的一個市場 : : 可翻作"月光集市",所以這片也有另外一個片名叫月光集市到中國。 : : Akshay(我跟朋友們暱稱他為"大爺")在OSO也有客串喔, : : 就是頒獎典禮以那個令人噴飯的槍戰片入圍的火爆警察XDDD : 月光市集到中國 預告來也!! : http://www.youtube.com/watch?v=oGxhBnp5W5s
: 因為字幕不是很清楚 : 我大概翻譯了一下 有錯誤請指正喲。 為了感恩uno0708嘔心瀝血的翻譯, 我跟gelion製作了時間軸, 上傳到了youtube http://www.youtube.com/watch?v=u1XlsW_Z6Ws
我自己看的時候,真有種熱淚盈眶的感覺阿..... 沒想到寶萊塢電影預告配上中文字幕會這麼感人...Q_Q 再次感恩uno0708,gelion對你的翻譯是讚不絕口阿, 明年金馬影展有進這片的話,你要不要去應徵翻譯XD -- 我希望我未來老公... 有Hrithik的臉,Hrithik的公狗腰,Hrithik的媽so,最好再跟Hrithik一樣很會跳舞 >///< (謎之音:妳..是認真的嗎..( ̄ー ̄;) ) 人活著就要有夢想嘛 (╯≧▽≦)╯ (謎之音:這位同學,夢想跟妄想是不一樣的好嗎..) http://blog.pixnet.net/amandalin -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.162.43
uno0708:我看完也快流淚了..感謝Amanda跟gelion幫忙 大感激!!!:D 12/11 09:51
kyosuki:推推 感謝XDDD 12/11 10:36
JORSEPHINE:!!連字幕都齊了~快來個片商把它給買進來播吧~~(妄想中) 12/12 13:16
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.151.37