精華區beta Inter 關於我們 聯絡資訊
Q:你和球迷的關係也很棒,最好的就是北看台吧..(這問題有趣) A:是呀,那一刻太美妙了,球場裡的人們想看表演嘛,所以進球後我們就得表演一下 囉(原文是像演員一樣)..我們需要這麼做,因為義大利人對足球很著迷,我們應該讓 他們樂一下..(答案更有趣) Q:有個球迷寫信給Inter Channel,說你從來沒入選過歐洲足球先生前十名,實在讓 人氣憤..(說得也是!!) A:實情是我和記者關係不好,我不喜歡他們,也不想去抱他們大腿,其他人和記者的關 係都比我好多了,但與記者打好關係,我興趣不大,我只想繼續走自己的路,不要去想 誰才該贏得歐洲足球先生,去想誰是最好的。我只想贏得一些榮譽,如果沒得到我會 很生氣,其他的我不在意。 Q:你和Bati一塊出去過嗎? A:我們一塊去吃午飯,他單身一個在這裡,我也是,所以我們約好碰面。當我們走進餐 廳時,幾個小孩發現我們,等我們吃完飯,餐館外頭大概有一百個小孩...(哇,想像 那陣仗..) Q:你和小孩子處得好嗎? A:我和別人的小孩都處得不錯,一塊玩上兩三小時不成問題。我是個好叔叔嗎? 是呀,我是每個人的好叔叔。(算你有耐性,我連五分鐘都做不到) Q:你認為自己能把Inter帶領到怎樣的成績? A:我不能,因為你需要團隊合作,光靠一個,兩個或三個球員或許可以贏幾場球,但要 大獲全勝,得靠全隊的努力。我們必需展現出強大團隊的實力。 Q: 對你來說, 都靈隊意味著你年輕時的記憶..(這題應該是應景用) A:是呀,15年前..(爆,有那麼久喔??)當年球衣很漂亮,他們也教導我很多,但現在一 切都不復存在了, 不過,和都靈隊比賽一直是很愉快的事。 -- 後記: 呼翻完了,有些地方是意譯,不是直譯.. 希望大家還算滿意.. Bobo真是太幽默了,超有個性..一切以團隊為依歸,帥!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.160.28.60
VieriKing:翻的好....^_^ 推 203.64.247.100 01/30
miobobo:我太愛妳啦~~好翻譯!!^_^ 推 61.225.34.198 01/31