推 NChewinggum:\尤貝/ 12/07 23:46
推 sabertomoaki:\妮敏/(錯棚 12/07 23:46
推 intp:我一直在想11集的偽預告會不會成真.... 12/07 23:57
→ a00210369:已轉PTT Isayama粉絲團 12/08 00:02
推 pennyloegg:可以問一下11集的偽預告是哪張圖嗎wwwwwwww 12/08 00:06
→ akanokuruma:巨人兵團(女神開翅膀)+少年江蓮要遲到了 12/08 00:09
http://goo.gl/UkJmxH
推 rakuin:女神快變巨人飛去解救妳家阿尤 12/08 00:14
→ konatsu68:\尤貝/ 怎麼可以給了糖馬上有flag QQQ 12/08 00:51
推 iswearxxx:感謝重新翻譯~跟百度的翻譯差有點多 12/08 01:32
推 konatsu68:感謝重新翻譯 QQ 12/08 01:37
推 kenzoro:還是有原文比較好 百度上面蠻常看到錯誤翻譯的 12/08 01:38
百度那篇是日翻英又 英翻中 所以我想是這樣才有文意誤差
推 lisido:感謝分享~~ 12/08 08:52
推 silence5566:補圖感謝分享,看起來像是50回之後歸鄉組的補正? 12/08 09:41
推 flyhight:尤&貝萊直接奔回瑪利亞之牆,太猛了... 12/08 11:46
推 flyhight:可惜他們不知道艾倫家位置,不然還可以順便去地下室晃晃 12/08 11:51
推 stephanal:喔喔~歸鄉組的補正!!!!! 12/08 11:52
→ flyhight:話說,萊納臉上的溝紋,貌似與艾倫,尤彌爾的不同,閃電狀?? 12/08 11:52
→ flyhight:稍微查了一下, Marcell來自拉丁語的 Marcellus 12/08 12:06
→ flyhight:意為「little warrior」, 直接呼應萊納說的【戰士】了? 12/08 12:07
推 flyhight:當貝爾問尤彌爾為何救他時,尤彌爾的眼裡有淚?(貌似) 12/08 12:17
這個厲害...
推 yans1230:感謝情報 尤米爾說被摸到了是指什麼? 12/08 14:07
推 yuku9:不是被摸到,而是「終究還是做了」的意思 12/08 14:12
→ yuku9:應該是指救了貝萊吧 12/08 14:14
推 a2026c:沒錯,是"還是行動了" 12/08 15:07
感謝 yuku9 跟 a2026c 版友的指正
推 yans1230:喔喔~ 原來如此 感謝 12/08 15:23
※ 編輯: akanokuruma 來自: 61.62.94.83 (12/08 15:56)
推 konatsu68:有個疑問,47回名字的更正,是表示更換一個更有意義的名 12/08 16:45
→ konatsu68:字,還是這個名稱是通稱萊貝他們這一群人? 12/08 16:45
→ konatsu68:阿阿..看起來是前者了,謝謝 fly大 12/08 17:30
推 yen104:追加畫面看了讓人好想哭 12/08 21:14
低調開燈
50話追加4 PAGE 清晰版↓
百度討論直連 http://tieba.baidu.com/p/2749519835
分流↓
http://imgur.com/a/qHf73
卡
卡
※ 編輯: akanokuruma 來自: 61.62.94.83 (12/08 21:54)
※ 編輯: akanokuruma 來自: 61.62.94.83 (12/08 21:55)
推 lisido:喔喔 感謝分享 尤米爾真的好正///好想推尤貝/// 12/08 21:57
※ 編輯: akanokuruma 來自: 61.62.94.83 (12/08 22:00)
推 sabertomoaki:我怎麼覺得尤迷爾有股便當味= =+ 12/08 22:03
推 iswearxxx:鼠繪居然這麼快就做出來了 謝謝a大 12/08 22:04
推 a2026c:尤米爾你不能死啦女神還在等你啊...(淚目 12/08 22:17
推 konatsu68:謝謝A大,看一次難過一次 Q_Q (糾結) 12/08 22:29
推 shiyanin:尤彌爾一開始跟萊納講話的時候就在哭了,應該是順利逃脫 12/08 23:56
→ shiyanin:後心情放鬆或是真的覺得自己是笨蛋而哭的吧 12/08 23:56
推 hanacani:尤彌爾好正 希望不要領便當啊 她應該是很重要的人物> < 12/10 03:44