精華區beta J-PopStation 關於我們 聯絡資訊
【 在 rex0717.bbs@cia.hinet.net (君は女神!) 的大作中提到: 】 : ※ 引用【irnen.bbs@bbs.fju.edu.tw (靜靜等待死亡)】的話: : : 無聊的比法 : : 若要比高音 : : 聲樂家還會耍花腔咧=.= : 噗 你拿R&B跟聲樂比 : 會不會太好笑了一點? 沒聽過游鴻明唱 所以不知道他是不是唱成R&B 不過平井堅是唱R&B嗎? 聽不出來=.= 而且我的意思就是沒什麼好比的 所以故意選了一個極端的例子好讓人一看就明白 : 那降大家都去聽三大男高音就好了 囧rz : 我要指明的是 : 沒那個斤兩就不要亂翻唱 : 平井老大自己作詞作曲的一首感人肺腑的情歌 : 被他一降key 整個tone就不對了 : 遑論曲與歌詞 : 當然 如果你覺得好聽 : 那以上言論就請閣下當沒看到吧 沒聽過 不過與其批評翻唱者 不如聊聊你對平井堅唱這首歌的感受 畢竟這裡討論的是日本音樂的板 而不是詌譙板=.= : ========正題分格線 正題分格線 正題分格線 正題分格線======== : 近期(大概近10年吧)的翻唱曲 : 我都不推薦 : 唱不出原曲的味道 也唱不出自己的感覺 : 就拿辛曉琪來說 : 個人覺得那一張非常失敗 : 硬是要在原本的曲冠上辛式唱腔 格格不入 : 不是反對個人的風格 : 而是如果像他個人風格這麼強烈的歌手 : 要唱出與原作不一樣的味道 : 最少也要改一下曲與編曲 : 第1次聽她唱LA‧LA‧LA‧LOVE SONG : 我差點沒跌下來 : 就像中島美雪去唱沒改過的Everything一樣 : 調性根本就不一樣啊 : 所以那張在東洋樂迷之間普遍得不到好評 基本上東洋樂迷聽翻唱歌的不多吧=.= : 不過韓劇那張倒是唱的還不錯 : 比如B'z老大自己重作的BAD COMMUNICATION : 原始版本跟收在LOOSE裡的000-18版本就大異其趣 : 尤其是LADY NAVIGATION : 原本的DISCO DANCE MUSIC : The 7th Blues裡的憂鬱BLUE 更是大不相同 : 一句話 調性 : 早年我記得的翻唱曲 : 郭富城的“到底有誰能夠告訴我” : 翻唱尾崎豐的“I LOVE YOU” : 我反而對原唱感覺普普 : (雖然這首是MS百大LOVE SONG第1) : 總覺得太多日文詞擠在一起 : 中文版沒這麼壓迫 : 另外還有1個原因 應該是因為電影“伴我縱橫”的關係 ^^a : 另一首是張學友吻別專輯第9首的“擁抱陽光” : 原唱是誰我忘了(歹勢啊) 原本的聽起來還滿soft Rock : 各有各的風格 都推薦 : 暫時只想到這 有錯歡迎指證 ^^ -- 反正也沒剩幾十年的人生 最後只是一場空 過客來 過客去 來去匆匆 冷眼觀世界 冷心藏感情 繽紛世界與我何干 慢慢等死亡來到 ※ 來源:‧美少女夢工廠 bbs.svdcc.fju.edu.tw‧[FROM: 203-67-107-19.adsl.d]