作者murasakiahn ( 紫の君)
看板J-PopStation
標題Re: [請益] 華語流行的日本風歌曲??
時間Mon Dec 3 01:41:45 2007
※ 引述《Utena (團長跟主唱大人親親>///<)》之銘言:
: 除了歌詞歌聲以外
: 我前一陣子也注意到編曲的方式以及歌曲的旋律
: 一直都沒有去想為什麼自己只喜歡聽日文歌,不喜歡中文歌
: 雖然偶而也有喜歡一兩首中文歌,一兩個台灣歌手團體
: 但跟日文歌的感覺聽起來就是不一樣
: 所以我想編曲跟譜曲的方式也有影響吧
: 各國有各國的音樂特色
: 哪裡不一樣...就看每個人的感覺啦XD
同感!!
台灣的編曲真的很虛
日本還可以一首歌搞好幾種remix版本來騙錢
我有時聽日文歌不見得是因為主旋律好聽或歌詞怎樣
可能是因為他有很棒的吉他solo 或是有強烈的節奏與氣勢磅礡的編曲吸引我
但台灣歌大概就只能用主旋律撐
且主旋律通常也相當簡單 沒有很驚喜的變化
台灣翻唱人家的歌也只是把歌詞改寫成中文
編曲很少有改變 偏偏這樣歌手的高下就立見啦
日本的翻唱
我就舉TK玩過的兩首歌為例吧
Stop! In The Name Of Love
原版:
http://youtube.com/watch?v=S_PKqgzSXAM
globe版:
http://mymedia.yam.com/m/1244737
I WILL SURVIVE
原版:
http://youtube.com/watch?v=Xv6lHwWwO3w
GABALL版:
http://mymedia.yam.com/m/1244736
--
最愛TK的音樂、keiko的歌聲 ㊣ globe=神様!
http://blog.yam.com/user/globegod.html
god◇forever 妖魅誘惑之音★陰陽座
赤色軍團⊕妃阿甦 浮→SuperJunior←気
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.155.250
→ shouhei:超推globe那些混音,好聽到我開始喜歡日式混音舞曲 12/03 02:05
推 loveaic:很多歌曲的 Other ver.不會輸給原來的編曲版本 12/03 02:18
推 jkiara:推樓上,所以我才會甘願買單曲啊~~我很愛不插電ver.~~ 12/03 10:06